- Доклад, капитан, - снова вышел на связь командующий ПВО сектора.
Лучше признаться сразу, подумал он.
- Сэр, цель исчезла с радаров, - ответил он. - Отвернула от берега и уходит от перехватчиков. Цель находилась вне оптимального диапазона радаров, а в последние дни была непогода - изменение курса и холодный влажный воздух легко могли скрыть его на некоторое время.
- Мне не нужны оправдания, капитан, мне нужен визуальный контакт с этим самолетом или его обломки в Беринговом море, - ответил командир. - Перехватчик может использовать инфракрасную систему для обнаружения цели.
- ИК-контакта нет, сэр, но если он изменил курс, системы могут быть не способны обнаружить его некоторое время. Перехватчик должен обнаружить его в ближайшие минуты, а после этого они обнаружат его и радаром вскоре после этого. Они не могли просто исчезнуть, сэр. Мы обнаружим его.
- Как скоро двадцать первый выйдет на дальность поражения?
- Через пять минут, сэр.
- Сообщите, как только истребитель обнаружит его, - приказал командующий и отключился.
Черт, подумал командующий ПВО сектора, старик действительно зол. Он переключился на частоту бригады, выходя на связь со всеми полками под его командованием.
- Всем постам, это командир бригады. Потерян контакт с неопознанной целью, в последний раз наблюдавшейся в двухстах тридцати пяти километрах к западу от Петропавловска. Всем сохранять готовность. Незамедлительно сообщать обо всех целях или помехах. Конец связи.
Он знал, что это было пустое сообщение. Его подчиненные уже находились в боевой готовности после начала атаки на Соединенные Штаты и не нуждались в напоминании быть начеку. Но это было что-то серьезное. Он знал, он чувствовал это. Что-то начиналось.
* * *
- Даже молодые не застрахованы от возврата обеда обратно в шлем, Брикер, - сказал Хэл Бриггс. Ему не нужно было оборачиваться, дабы понять, что случилось. Даже через фильтры шлема высокотехнологичной боевой брони "Железный дровосек" он ощутил этот неповторимый запах.
- Черт подери, извините, сэр, - ответил первый лейтенант Марк "Брикер" Бастиан. Бастиан, бывший офицер управления авиацией, был племянником Текумсе "Пса" Бастиана, бывшего командира Боевого центра высокоточных авиационных технологий и создателем группы специального назначения "Кнут", ставшей родоначальником наземных сил Боевой группы. Это был крупный мускулистый парень, с невероятной для таких габаритов скоростью движений и выносливостью. У него было отличное зрение, делавшее его высококлассным снайпером, а в недлинном еще послужном списке значилось уже два десятка боевых прыжков
А еще у него был необычно слабый желудок. Беднягу начинало тошнить уже от одной посадки в самолет. К счастью, эти вазовагальные* проявления начинались или перед или уже после того, как он намеревался делать нечто опасное. Обычно, слабый живот не становился помехой в боевых операциях.
* Непроизвольные физиологические реакции на нервное возбуждение
- Нормально, лейтенант, - сказал старшина Крис Уолл. Он ослабил привязные ремни и повернулся, чтобы помочь Бастиану снять шлем. - Просто удостоверься, что хорошо почистил внутреннюю поверхность шлема - там полно электроники, и туда ничего не должно попасть. Если не сможешь отчистить, возьмешь запасной.
- Не спеши, - сказал Хэл. - Нам предстоит долгий полет.
- Кто-нибудь, откройте окно, - сказала штаб-сержант морской пехоты Эмили Энджел, когда Бастиан начал отчищать экипировку. У нее не было позывного, так как все звали ее по удобной фамилии - Ангел. Обладательница коротких темных волос, блестящих темных глаз, и фигуры, закаленной пятью годами самых сложных операций Корпуса Морской пехоты, Энджел была подобрала Криссом Уоллом после того, как тот встретил ее на курсах по боевым действиям и диверсионным операциям в условиях города в Куантико. Критерии отбора были просты: Боевая группа была подразделением ярко выраженной малой численности, где тактические навыки, скорость и ловкость преобладали над силой и выносливостью. Так что не стало сюрпризом, что Уолл отобрал для этого женщину.
- Да иди ты, Энджел... - сказал Бастиан, но с благодарностью принял ее помощь. Все помогали друг другу, так как все знали, что именно им могло не повезти.
Четыре человека Боевой группы находились на борту MQ-35 "Кондор", транспортного самолета специального назначения. Его только что сбросил за сто тридцать километров к востоку от Камчатки над Беринговым морем идущий на высоте двенадцати тысяч метров беспилотный бомбардировщик EB-52 "Мегафортресс". Бриггс, впервые летавший на "Кондоре" в Туркменистан, был морально готов к мучительному приступу тошноты после сброса из бомбоотсека, но никто, кроме него не имел такого опыта - и никакие инструктажи не могли их к этому подготовить.
- "Кондор", я контроль, вы на лучшей глиссаде, - сообщил майор Мэттью "Дикарь" Уитли, оператор дистанционного управления "Кондора", находившийся на Баттл-Маунтин. Мэтт, из 52-й бомбардировочной эскадрильи, был одним из первых техников "игроков в авиасимуляторы", обученных удаленному управлению "Мегафортрессами", "Кондорами" и другими экспериментальными самолетами без непосредственного пилота - его первой специальностью было программирование симуляторов. Он был горд своими достижениями и всегда смотрел на остальных летчиков с выражением лица первого после бога.
- Как вы там? - Спросил бригадный генерал Дэйвид Люгер, командующий Воздушной Боевой группой с пункта боевого управления базы Баттл-Маунтин.
- Одному надо помыть шлем, а так нормально, - ответил Бриггс.
- Они позволили нам подойти на девяносто километров ближе к берегу, чем мы предполагали, - сказал Уайлд. - Мы намерены использовать каждый километр.
- Как там все, Мэтт? - Спросил Бриггс.
- Ожидайте, - он проверил систему контроля полета, постоянно принимавшую данные по эффективности глиссирования, ветру, температуре воздуха и маршруту. - На данный момент глиссирование десять-триста - то есть снижение на триста метров за каждые девять километров. Это означает, что если мы будем снижать вас до трех тысяч метров, вы пролетите двести тридцать километров, или один час прежде, чем нужно будет запускать двигатель. В этот момент вы будете находиться примерно над централь-камчатским шоссе к западу от Мильково. До Якутска будет около полутора тысяч километров полета на двигателе, или около трех часов.
У вас останется топлива менее, чем на десять минут, и это если все пойдет по плану. Любое изменение ветра, обледенение или сбой могут вызвать дополнительный расход. Мы постараемся держать вас так высоко, как это будет возможно, но как только вы пройдете радиолокационные станции в Магадане, вы направитесь к Якутску, и нам придется хорошо поработать. На трех тысячах метров вы сможете планировать еще сто километров, так что, вероятно, это весь запас, что у вас останется.
- Замечательно, - криво усмехнулся Бриггс. - А что плохие парни?
- Примерно так же, как и раньше, - ответил Люгер. - Многочисленные истребительные патрули вокруг вас. Русские расположили дозоры из кораблей и самолетов через каждые семьдесят-сто километров поперек Охотского моря. Мы проведем вас мимо них, но вы должны быть готовы к уходу на предельно малую высоту, если будет необходимость. Они очень осторожны и не включают ничего, кроме обзорных радаров. Станции наблюдения большой дальности в Петропавловске, Якутске, Комсомольске и Магадане активны, но все ранее обнаруженные SA10 и SA12 на побережье молчат. Они не раскрывают подразделений своей ПВО, что делает для нас более затруднительным ваш провод.