Выбрать главу

Уилкинс взглянул на неё и с видимым усилием, вернул мягкую улыбку на лицо. Затем покачивая головой произнёс, "Извините, никак не привыкну к вашей прямолинейности. Довольно успешная техника для ведения допроса, вы не находите?"

"Не очень. Вы не ответили ни на один вопрос", не согласился я.

Он кивнул. "Хорошо", продолжил он, "А Халперн рассказывал вам как он вломился ко мне в офис? Я нашёл его когда он прятался у меня под столом. Бог его знает что он там делал".

"Зачем, как вы думаете, он вломился в ваш офис?"

Уилкинс пожал плечами, "Он сказал что я подделал его бумаги".

"А вы это сделали?"

Он посмотрел на Дебору, потом перевёл взгляд на меня на какой-то непродолжительный неприятный момент, и снова глянул на неё, "Офицер, я пытаюсь помочь вам всеми силами. Но вы обвиняете меня в стольких вещах, что я даже не знаю на какой из вопросов отвечать".

"И поэтому не ответили ни на один из них?", спросил я.

Мой вопрос он проигнорировал. "Если вы мне скажете что общего между Тамми Коннор и бумагами Халперна, я с радостью вам помогу чем могу. В противном случае мне пора идти".

Дебора посмотрела на меня в поисках совета или же просто устав разглядывать Уилкинса, понятия не имею, поэтому я пожал плечами в своём самом лучшем стиле и она снова посмотрела на него, "Тамми Коннор мертва"

"О, боже!", воскликнул он, "Как это произошло?"

"Так же как и с Ариель Голдман"

"И вы знали их обеих", поддержал я сестру.

"Полагаю что многие люди знали их обеих. Включая Джерри Халперна", тут же отчеканил он.

"Профессор Халперн убил Тамми Коннор из тюремной камеры, так по вашему профессор Уилкинс?", поинтересовалась Дебора.

Он пожал плечами, "Я просто говорю что он тоже их знал".

"И он тоже с ней спал?", задал я вопрос.

Уилкинс ухмыльнулся, "Скорее всего нет. В любом случае не с Тамми".

"Что это значит, профессор?"

Он снова пожал плечами, "Просто слухи. Студенты болтают. Говорят что Халперн голубой".

"Меньше конкуренции для вас. Например в случае с Тамми Коннор", подсказал я.

Уилкинс хмуро посмотрел на меня, и будь я второкурсником я бы испугался, "Вам следует определится что вас волнует – убивал ли я своих студенток или трахал".

"Почему бы и ни то и другое?"

"Вы учились в колледже?", спросил он.

"Конечно, а что?"

"Тогда вам следовало бы знать что некоторые студентки сексуально домогаются своих профессоров. Тамми уже исполнилось восемнадцать, я не женат…"

"Вы не находите что это несколько неэтично иметь сексуальные отношения со своими студентками?"

"С бывшими студентками", проговорил он со злостью, "Мы встречались в прошлом семестре после окончания занятий. Нет никакого закона запрещающего встречаться с бывшими студентками. Тем более если она сама падает к тебе в объятия".

"Славная добыча", подытожил я.

"Вы подделывали бумаги Халперна?", продолжила задавать вопросы Дебора.

Уилкинс снова посмотрел на Дебору и улыбнулся. Было интересно наблюдать за кем-то кто так же хорошо как и я мог переключать эмоции. "Детектив, вы когда-нибудь встречали образец совершенства? Послушайте, Джерри Халперн прекрасный парень но…не слишком уравновешенный. И весь этот стресс повлиял на него, он решил будто я задумал целый заговор против него, чтобы всё мне одному досталось..", он опять пожал плечами, "Не думаю что я настолько хорош", он улыбнулся, "По крайней мере не в заговорах".

"Итак, вы думаете это Халперн убил Тамми Коннор и остальных?", спросила Деб.

"Я этого не говорил", сразу ответил он, "Эй, но ведь это он псих, а не я". Он сделал шаг к двери и вопросительно поднял бровь, глядя на Дебору, "А теперь, если позволите, я должен идти".

Дебора протянула ему визитку, "Спасибо что уделили нам время. Если вы вспомните что-нибудь, что сможет нам помочь, пожалуйста, позвоните мне".

"Обязательно", сказал он улыбнувшись и положив руку ей на плечо. Ей удалось не вздрогнуть. "Я действительно очень не хочу возвращать вас в такой дождь, но…" Дебора, как мне показалось, быстро убрала плечо из-под его руки и двинулась к двери. Я последовал за ней. Уилкинс провёл нас к воротам, затем выпустил нас и вернулся к машине, стоящей на подъездной дорожке, сел в неё и уехал. Дебора стояла под дождём и наблюдала как он уезжал, словно ожидая что он занервничает под этим её взглядом, выскочит из машины и признается во всём. Мне это казалось чрезмерным и я ждал её в машине.

Когда голубой Лексус исчез, она наконец села рядом со мной. "Бля, меня от этого парня в дрожь бросает".

"Ты думаешь он убийца?", спросил я. Было странно и в то же самое время жутко интересно узнать может ли кто-нибудь кроме меня заглядывать под маску хищника.

Она покачала головой с раздражением. Вода с её волос упала на меня. "Я думаю он грёбаный отморозок. Как ты думаешь?", обратилась она ко мне.

"Совершенно с тобой согласен".

"Он не отрицал что спал с Тамми Коннор. Тогда почему он солгал что она была в его группе в прошлом семестре?"

"Рефлекс? Потому что он в состоянии стресса от окончания контракта?", предположил я.

Она побарабанила по рулевому колесу, затем решительно выпрямилась и завела машину, "Я приставлю к нему хвост", решила она.

ГЛАВА 23

Когда я наконец добрался до работы, НА МОЕМ СТОЛЕ ЛЕЖАЛ отчет о происшествии и я понял, что кто-то ожидает, что я сегодня буду продуктивно трудиться несмотря ни на что. В последние несколько часов произошло так много событий, что принять идею о нависающем надо мной с длинными острыми зубами долгом рабочем дне было нелегко, так что я пошел налить себе чашку кофе перед тем, как отдаться в рабство. Я наполовину надеялся, что кто-нибудь мог привезти пончиков или печенья, но конечно это была глупая мысль. Не было ничего, кроме полутора чашек обжигающего и очень тёмного кофе. Я налил себе чашку-оставив остальное для кого-нибудь истинно отчаявшегося – и пробрался к своему столу.

Я взял рапорт и приступил к чтению. Очевидно кто-то загнал автомобиль, принадлежащий мистеру Дариусу Старжаку в канал и сбежал с места происшествия. Мистера Старжака до сих пор не могут допросить из-за его отсутствия. У меня ушло несколько долгих минут мигания и потягивания гадкого кофе, чтобы понять что это был рапорт об утреннем инциденте с моим участием, и ещё несколько минут, чтобы понять, что мне с этим делать.

Имя владельца автомобиля зачастую бывает неплохой зацепкой чтобы двигаться дальше – но практически пустой, если автомобиль был украден. Но допустить это и ничего не сделать хуже, чем попытаться и прийти в никуда, так что я снова приступил к работе за компьютером.

Для начала стандартные сведения: регистрация автомобиля, давшая мне адрес на въезде Олд Катлер в относительно дорогой район. Затем, полицейские записи: отчеты о задержаниях, неоплаченные штрафы, алименты на ребенка. Ничего подобного. Мистер Старжак видимо был гражданином, не вступавшим в контакт с длинной рукой закона.

Ну хорошо; само имя, "Дариус Старжак." Дариус не слишком распространённое имя – по крайней мере, в Соединенных Штатах. Я проверил иммиграционные записи. И к удивлению, немедленно получил результат.

Прежде всего, он оказался доктором, а не мистером Старжаком. Он получил степень доктора философии по философии религии в Университете Хейдельберга, и до недавнего времени был штатным профессором в Университете Кракова. Копнув ещё чуть-чуть, я обнаружил что он был уволен из-за какого-то сомнительного скандала. Я не слишком хорошо знаю польский, разве что "колбасу" в мясной лавке могу заказать. Но если я правильно перевёл, Старжак был уволен за членство в незаконном сообществе.

В файле не упоминалась причина, по которой европейский ученый, потерявший работу по такой мутной причине захотел преследовать меня и загнать свою машину в канал. Похоже на значительное упущение. Тем не менее, я распечатал фотографию Старжака из иммиграционного досье. Я прищурился на фото, пытаясь представить его лицо наполовину скрытым большими солнцезащитными очками, которые я видел в боковом зеркале Авалона. Это мог быть он. Это мог быть Элвис. Насколько я знаю, у Элвиса не меньше чем у Старжака причин преследовать меня.