Выбрать главу

Наконец они прошли арку, и сразу попали в гигантское пространство. Больше никто Стива по бокам не теснил. Толпы людей, как четко работавший часовой механизм шли, не обращая ни на что внимания и полностью погруженные или в беседу с напарником, или в неотрывное смотрение в экраны своих планшетов. Поначалу, казалось, что здесь царил только хаос, но через некоторое время в этом хаосе начинал наблюдаться порядок. Очень тонкий, едва заметный, но порядок. И несущиеся мимо кучки людей, погруженных своими делами, теперь больше напоминали единый организм, подчинявшийся чему-то одному, неизвестному. Пространство, открывшееся перед ним, являлось главной улицей, уводившей поток людей на площадь. Потолок, где расположились огромные шарообразные лампы, имитировавшие солнечный свет, виднелся где-то вдалеке. Высота подземного проспекта была головокружительна. А грандиозность всего окружавшего добавляли стены, находившиеся от Стива в нескольких десятках метров. Стены, то ли для украшения, то ли действительно являясь несущими опорами для такого здания, имели в одинаковых промежутках, тянувшихся к верху толстые мраморные колонны, выполненные в смешанном стиле. А между ними находились окна. Все стены, поднимавшиеся до далекого от земли потолка, не имели никакого другого компонента, кроме стекла, настолько прозрачного и чистого, что если бы не блики от ламп на нем, то о его существовании невозможно было догадаться. Правда, стекла являлись фасадом здания, за ними продолжались желтого цвета стены из металлопластика. Пол покрыли полированными плитами такого же цвета, что у внутренних стен, но посередине проспекта выложили из плиточек две черные полосы, шедшие вдоль улицы.

Путники продолжали идти. Стивен уже перестал озираться по сторонам, поняв, что все выстроено хоть и красиво, и величественно, но однообразно. Никаких лишних излишеств его здесь не ждало. Через некоторое время он заметил, что вдалеке улица заканчивалась огромной площадью, выстроенной в виде круга, где две стены-здания, объединившись, создавали круг, отчего внешний облик менялся. Прозрачные стекла заменялись тонированными, не дававшие любопытным глазам рассмотреть что-либо за ними. А где-то в середине этого массивного матово-черного строения, Стивен вновь увидел ярко-желтый символ "Превосходства". До площади он с Джеком не добрался. Ближе к концу проспекта они повернули направо и двинулись к одной из прозрачных стен. Когда Джек и Стивен оказались рядом с нею, на ней постепенно выступила надпись черными буквами "Регистрация Добровольцев". Стекло опустилось вниз, давая проход Стивену. Но он не пошел, потому что Джек оставался стоять на месте. Феджиральд вопросительно посмотрел на него.

-- Чего уставился? -- буркнул тот. -- У меня дела, мне еще на это хреново собрание идти надо. Давай, коли уж доброволец, вали!

И на прощание, кивнув ему головой в сторону комнаты из желтых стен, Джек растворился среди шедших к площади людей. Стивен еще несколько секунд смотрел в то место, где до этого стоял Фриман, а затем повернулся к зданию, где его ждали.

-- Что ж, -- вздохнул Стив, сделав шаг вперед к "Регистрации" и наполовину войдя туда. -- Первый шаг сделан.

Глава 3

Прольем же кровь ради будущего!

Джордж и о Рицци, лидер "Стражей Республики"

Желтый. Желтый. Желтый. Все стены одним желтым цветом. Откуда такая любовь к нему у этих людей, Стивен пока объяснить не мог, но факт оставался фактом - желтый везде. Правда, стоило опустить глаза вниз, и пресловутый желтый цвет заменялся столь же быстро надоедавшим черным.

Стивен шел к "Регистрации" и за это время не повстречалось какой-либо сторонней двери или неприхотливо стоявшей вещицы для украшения интерьера. Все было однообразно - квадратной формы лампы, спрятанные за полупрозрачный потолок, желтые стены, черный, выложенный плитками пол.

Сам этот путь, к счастью оказался недолгим. Уже через минуту коридор вывел к большому холлу, где стены теперь были выкрашены в черный цвет, а пол покрыт желтой плиткой. Прямо перед ним стояла высокая черная стойка, за которой на большом кожаном, с высокой спинкой стуле сидела девушка. На стойке ничего, кроме настольной лампы с желтым прямоугольным абажуром, не было, даже ручки с бумагой. Напротив стойки, с другой стороны от девушки, стояли два стула, также черные.

Спинки стульев красиво изогнули и по виду они напоминали позвоночник в виде буквы "S". На вид стулья казались жесткими. Стойка, как понял Стивен, состояла из двух уровней. Первый уровень закрывал второй, отчего он не видел, чем занималась девушка.

От холла отходили два коридора, заканчивавшие тупиками метров через десять. За девушкой простилался еще один коридор, значительно шире двух боковых. Там, также через десять метров он заканчивался, только не тупиком, а широкими черными дверьми.

-- Кхм, -- прокашлялся Стивен, показав тем самым свое присутствие.

Она сразу обратила свое внимание на него и в момент просияла улыбкой. Затем поспешно встала и подошла к Стиву. Ее движения рук, ног отдавали какой-то почти неуловимой механичностью.

-- А, это вы! -- радостно сказала она. -- Мистер Фриман уже предупредил меня о вас.

-- О, что ж, -- запнулся Стивен, не зная, что сказать.

Девушка же долго ждать не собиралась. Такими же резкими, кажущимися даже внезапными движениями она повернулась к Феджиральду спиной, одновременно при этом указывая рукой на один из стульев-позвоночников.

-- Прошу, садитесь, -- сказала она и сразу двинулась обратно к своему месту.

Стивен успел рассмотреть ее одежду со спины. Черная обтягивающая юбка до колен и белоснежная рубашка. По полу стучат каблуки черных туфель. Шею и плечи закрывают рыжие кудри волос. Больше о ее внешности сказать пока было нечего. Стивен дошел до стула и разместился на нем. Спинка оказалась удобной. Облокачиваться на нее было одним удовольствием. Изгиб шел точно по позвонкам спины, подозрительно точно. Девушка также с комфортом расположилась на своем кресле.

-- Итак, -- протянула девушка, вновь обнажив улыбку.

У нее были тонкие губы вишневого оттенка. Они слегка поблескивали на свету от лампы с абажуром. За ними прятались белоснежные зубки, напоминавшие маленькие жемчужины. У девушки было аккуратное тоненькое, но при этом с резко очерченными скулами личико. Да, личико, другое какое-либо слово не подошло к ее описанию. Глаза при этом не замечали аккуратно низко посаженный над губами востренький нос, который несколько не шел к ее лицу. После вишневых губ и маленького носа, пришел черед глаз. Ярко-карие глаза бойко отдавали блеском, отчего появлялось чувство, что это не взгляд человека, а два бенгальских огня перераставших постепенно в необъятный фейерверк.

Девушка придвинула свое кресло поближе к столу. Ее взгляд не задерживался на лице Стивена, а постоянно переметался из стороны в сторону, отчего можно было догадаться, что скорость и количество мыслей в голове напоминало скоростное шоссе, где никто никогда не задерживался.

-- Знаете, обычно здесь вечером не так, -- быстро прощебетала она. Тембр голоса напоминал щебетание канарейки. -- Зачастую, в нашем камбузе жизнь просто бьет ключом. Поэтому я здесь. Тут весело.

На минуту воцарилась неловкое молчание.

-- Да, заметно, -- нарушил его Стивен.

-- Что ж, отлично, -- вновь улыбнулась девушка, -- вы пришли добровольцем, и к тому же с личной рекомендацией мистера Фримена, так что...