Нельзя снова соблазнять его, самой, делая шаг навстречу. Это было бы слишком унизительно. Надо пожелать Ричарду спокойной ночи — вежливо, хладнокровно и так непосредственно, словно она такой же взрослый человек, как и он, и очень хорошо знает, что непредвиденный всплеск физического влечения между друзьями ничего не значит. Она обязана быть деловой, зрелой женщиной и сообщить ему, что не питает никаких иллюзий по поводу их любовной связи.
Алиса боролась с собой, пытаясь выбросить все из головы, за исключением того момента, когда она пожелает ему спокойной ночи и закроет за собой дверь.
Пока же они шли к отелю. В вестибюле симпатичные служащие выдали им ключи. Затем Алиса и Ричард прошли мимо зала, где танцевали, обнявшись, вчера вечером. Она вздохнула: вероятно, он разделяет ее мысли, раз не спрашивает, не хочется ли ей рюмку спиртного на ночь или потанцевать.
Хотелось бы ей считать, что он просто решил дать отдых ее усталым ногам после сегодняшнего напряженного дня. Возможно, он тоже устал и торопится спать. Ну а если он вернется в город, как только расстанется с ней, чтобы пойти на свидание с кем-нибудь еще?
Переполненный вестибюль и стенки лифта промелькнули перед глазами, словно во сне; шумные и беспорядочные звуки отеля не достигали ее сознания. Алиса была уверена, что через пять минут будет одна в своей постели, сожалея о мужчине, который прошлой ночью был с ней рядом на этих простынях. И пусть текут слезы отчаяния, когда он уйдет, говорила она себе. Пусть я останусь такой же глупой и одинокой, как раньше. Но я не наброшусь на него снова.
Когда-нибудь она снова полюбит и выйдет замуж, а этот эпизод останется в ее памяти как тень воспоминания о том ужасном времени, когда ей пришлось бороться за свое место под солнцем. Ричард будет просто частью того сумасшедшего водоворота событий, в которых обычные правила иногда нарушаются.
Ричард молча остановился у дверей ее номера, сомкнул свои теплые руки вокруг плеч Алисы и поцеловал ее волосы. Она спрятала лицо у него на груди, благодарная за это прикосновение, которое давало ей силу, чтобы отпустить его.
— Спасибо за чудесный день, Ричард.
— Спасибо тебе. — Его голос звучал тихо, приглушенный ее волосами. — Я жалею, что он закончился.
Оно было неуловимым, то движение его рук, которое сказало Алисе, что он желает ее. Это было неощутимо легкое прикосновение ладоней к спине, но оно было красноречивее всех слов.
Стоило ли раздумывать, хочет она этого или нет? Дверь спокойно защелкнулась, и полумрак мягко окружил их, словно заговорщиков. Расстегнутое невидимыми пальцами платье Алисы прошуршало и упало к ее ногам, и она осталась в одном кружевном белье. Пока она отвечала на поцелуй, вызвавший во всем ее теле чувственную дрожь, руки Алисы сами собой скользили по широким плечам Ричарда, освобождая их от пиджака, нетерпеливо расстегивали пуговицы его рубашки…
Их руки двигались в таинственном соучастии, словно танцуя знакомый танец. Алиса целовала мускулистую шею Ричарда, пока он гладил ее талию, скользил ладонями по спине и бедрам. Ее гладкая светлая кожа, соприкасалась с его — смуглой. Последние тонкие кусочки ткани расстались со своей хозяйкой, и теперь она стояла обнаженной в объятиях любимого, ощущая всем существом его горячее тело и возбужденно поднятую мужскую плоть.
Мгновение спустя они оказались на мягких просторах атласного покрывала. Тихим стоном удовольствия она приветствовала прикосновение его губ, которые целовали ее груди, опускались на живот и ласкали каждую клеточку кожи. Если бы он пожелал, она нетерпеливо отдалась бы ему в тот же миг, потому что желание, которое весь день нарастало внутри нее, высвобождалось теперь в неистовом, страстном порыве. Но его ласки были медленными, с терпением исследователя он изучал каждый сантиметр ее тела, открывшегося ему лишь прошлой ночью.
Торжествуя от осознания того, что Ричард все еще желает ее, что взаимная жажда близости сопровождала их на протяжении всего этого чудесного дня, Алиса позволила своим чувствам вырваться наружу со всем пылом, на который она способна. Гладя его, лаская, обвивая ногами, она старалась возвести его на пик возбуждения. Ее смущение и робость канули в небытие. Существовала только нарастающая радость познания.
Алиса целовала его глаза, лоб и волосы, и Ричард прижимал ее к себе, как самое бесценное сокровище. Его широкие ладони скользили по ее спине, по шелковистым бедрам и между ними. Она чувствовала, как сила мужских пальцев заставляет ее трепетать и готовит к тому моменту, когда он войдет в нее. И Алиса встречала ласки с наслаждением, ее колени терлись о его талию, по коже разливалось сладкое тепло от его прикосновений.