А я вот не спешила. Вернуться, значит, окунуться в душевные терзания и объяснения с благородным ледийцем… надеюсь, что Лин все еще благороден, иначе… Я не хочу в нем разочаровываться, пусть уж лучше он во мне. А Линка? Что я ей скажу? Но разве она не знала заранее, что такой поворот возможен? Моя подруга умней и прозорливей меня. Сколько намеков она мне сделала, когда я не готова была слушать. Что ж е, если она мне и правда подруга, то поймет меня. Если нет… В конце концов, стараться над рождением дочери я должна не для нее. При этой мысли я улыбнулась, на душе вдруг стало тепло и уютно. Я положила голову на плечо моему дорогому желтоглазому чудовищу и счастливо вздохнула.
— Люблю тебя, — сказала я одними губами.
Дайанар, конечно, не услышал, но обернулся на мое движение и ласково улыбнулся. Ох, и как он так долго мог претворяться редкой сволочью? Хотя, это же Дайанар, никем он не претворялся. Но странное поведение для влюбленного мужчины, согласитесь. Потом как-нибудь обязательно расспрошу, а сейчас не осталось времени. Особняк герцога был уже виден в окно. Карета неспешно въехала в открывшиеся ворота и покатила по подъездной аллее к особняку.
Я обернулась к моему барону, на его лице появилась нездоровая бледность.
— Тебе нехорошо? — встревожилась я. — Ты так побледнел.
— Все отлично, малышка, — он ослепительно улыбнулся и подмигнул мне.
Ах, да, мы же маг, можем и бледнеть без повода. Тьфу, на него. Герцог лично встречал нас. Он сам открыл дверцу, и я первая вышла, приняв его руку. Барон вышел следом, бледный и несчастный. Ольвар задержал мою руку в своей дольше, чем следовало бы, и я аккуратно вернула ее себе обратно.
— Как же я рад видеть вас, друзья мои, — сказал он, не сводя с меня взгляда. — Вы сегодня восхитительны, Лонель, впрочем, как и всегда. Не устаю поражаться, как Светлая Богиня смогла создать такое совершенство.
— Ах, ваше высочество, — потупила я глазки, — вы слишком добры ко мне.
— Ничуть, милая баронесса, я уже говорил вам, что я не делаю вам комплиментов, я всего лишь подтверждаю очевидное. — ответил сладкоголосый льстец. Потом, наконец, обратил внимание на барона. — Что с вами, дорогой Эржен? Вы нездоровы?
— Пустяки, — слабым голосом отозвался этот актеришка. — Со мной все в порядке, благодарю за заботу.
— Может вам стоило остаться дома? — с тайной мыслью в глазах спросил его высочество.
— Ну, что вы, разве я мог расстроить мою супругу, она так хотела поехать, — возразил барон. — Моя Нель не выезжает одна к постороннему мужчине, это неприлично.
— Понимаю, — улыбнулся герцог. — Я бы тоже ее одну не отпустил. — он снова поцеловал мне руку, пристально глядя в глаза, и я кокетливо опустила ресницы. — Ну, пойдемте же, друзья, мне не терпится показать вам моих актеров. Кстати, у меня гостит сама Орния Рордан.
— О! — не удержалась я от восклицания. — Сама блистательная Орния?! Я обожаю эту актрису!
— Вы видели ее игру? — еще больше оживился Ольвар. — Она бесподобна.
— О, да! Она лучшая, — восторженно поддакнула я. Знаете кто это? Так это за ней ухлестывал мой дед, не при мне, конечно. Но я всегда много знала… врожденное любопытство, знаете ли. А актриса и в самом деле прекрасная. — Обожаю ее. Правда, давно не видела. Очень любопытно, какова она сейчас.
— Я счастлив, что могу удовлетворить ваше любопытство, Лонель. После представления я приглашу ее к нам, и вы сможете лично с ней пообщаться.
— Это просто замечательно! — я не удержалась и весело подпрыгнула, хлопнув в ладоши, и герцог засмеялся.
— Вы такая необыкновенная. — сказал он. — Ваша непосредственность подкупает.
— Кхм, — не выдержал барон, напоминая, что он все еще здесь.
— Ах, простите, дорогой барон, — спохватился нахал герцог. — Я просто очарован баронессой, веду себя невежливо. Не обижайтесь на меня.
— Я постараюсь, ваше высочество, — ответил барон, а я представила, что за показушной бледностью, он должен быть сейчас багровый от ярости. По крайней мере, в глазах было бешенство, которое он усиленно пытался погасить.
Герцог этого не заметил, приписав блеск темно-карих глаз лихорадочному состоянию. Он провел нас в правое крыло, торжественно открыл большую резную дверь, и мы окунулись в мир театра. Здесь все было по настоящему. Быть может не такой большой зал, да и не было лож и галерки, но сцена была большой, под потолком висела люстра со множеством свечей, и ровными рядами стояли стулья с мягкой обивкой. Мы оказались единственными зрителями. Первый раз я должна была смотреть пьесу, которая шла только для меня.