Здесь даже пахнет как-то иначе: солёный морской воздух, аромат берёзы и хвои, горящих дров. Слабый привкус дыма смешивается с земляными нотками консервированной пищи. Под этими запахами скрывается едва уловимый оттенок сырости.
Выхожу из юрты и оглядываюсь.
Форпост называется Цуруи и представляет собой ряд скромных типично японских строений. При этом они соседствуют как с более современными постройками, так и с модульными зданиями Сопряжения. Странное лоскутное одеяло, в котором смешались эпохи и планеты.
Мои уши улавливают звуки человеческой активности: тихие разговоры выживших переплетаются со звоном металла, который изредка доносится из ремонтной мастерской. В одной из постройки звучит равномерный стук, сопровождаемый чавканьем. Похоже, мясник разделывает тушу добытой на охоте твари.
Стоя в центре форпоста, я с любопытством изучаю чужую культуру и самых ярких её представителей. Даже если эти самые представители напряжённо столпились вокруг Телепортариума с оружием наизготовку. Каждый раз одно и то же…
Возглавляет бойцов человек, с которым я и беседовал.
Японец около 170-и сантиметров ростом, крепкого телосложения. Возраст скорее всего за 50 лет, но выглядит моложе благодаря атлетическому сложению. Короткие седые волосы и аккуратная бородка. Тёмные, немного сощуренные глаза. Взгляд пронизывающий и внимательный. Лицо со шрамом от старого пореза на левой скуле. Держится прямо, уверенно, несмотря на большую разницу в нашем рейтинге.
Кэнсукэ «Монах» Мураками
Вид: Человек
Класс: Советник
Редкость: Серебро
Способности: Вдохновляющая речь, Внутренний покой, Путеводный свет
Ранг: Войд
РБМ: 372 единицы
Клан: Отсутствует
Должность: Отсутствует
Статус: Сохраняет спокойствие
Любопытный у него класс. Явно какой-ой мирный, вероятно, руководящий. И тем не менее докачался почти до границы с Квазаром.
— А вы, должно быть, тот самый Егерь? — звучит спокойный голос Кэнсукэ.
— Верно.
— Тогда я рассчитываю, что вы сдержите ваше слово и не причините вреда нашей общине. Прошу вас не давать людям лишнего повода для беспокойства. Они и так напряжены.
— Как я уже сказал, завтра утром уеду. От меня проблем не будет.
— Если вам нужен ночлег, обратитесь в Акангаву, постоялый двор на северной оконечности деревни. Такахаси-сама позаботится о вас. Её семья управляет этим заведением больше пяти сотен лет.
— Понятно. Туда и направлюсь. А почему «Монах»? — с любопытством спрашиваю я.
— В молодости учился в буддийском монастыре, — ровным голосом отзывается японец. — Но я давно оставил духовный путь в пользу мирского.
Делаю шаг в сторону дороги, когда Кэнсукэ кланяется. Дублирую его жест, но куда более нескладно.
До Акангавы добираюсь за несколько минут и замираю перед входом.
Это двухэтажное здание в традиционном японском стиле излучает неподвластную времени элегантность. Пологие черепичные крыши, опоясаны деревянными карнизами. Стены, выполненные из деревянных панелей ручной резьбы, украшены сложными деталями, свидетельствующими о давно прошедшей эпохе. Возле входа в постоялый двор висят бумажные фонарики, мягкое свечение которых придаёт картине уют. Окружающий отель сад несколько зарос дикой растительностью.
Ступаю внутрь и почти сразу натыкаюсь на благообразного вида седую старушку, сгорбленную до земли.
— Добро пожаловать в наш скромный постоялый двор, уважаемый гость, — приветствует меня хозяйка. — Меня зовут Такахаси-сан.
— Добрый вечер, Егерь, — представляюсь я. — Ищу пристанище на ночь.
— Конечно, Егерь-сан, у меня есть свободный номер, — кивает старушка. — За скромную плату он в вашем полном распоряжении.
— Аркану принимаете?
— Другая валюта сейчас и не имеет хода, — лукаво улыбается она.
Расплатившись, две тысячи, между прочим, ободрали, небось, как туриста, иду вслед за ней по тесным коридорам. Меня подводят к комнате и отодвигают тонкую перегородку, демонстрируя уютное помещение.
— Надеюсь, вам понравится, Егерь-сан, — говорит хозяйка. — Также рекомендую вам заглянуть в наш онсэн. Там вы сможете расслабиться. Горячая вода и покой — лучшее после долгого пути.
Из контекста понимаю, что речь идёт не то о бассейне, не то о бане.