Мастер Олдайв машинально сел, и тяжелый мешок, набитый записями, соскользнул с его плеча. Он схватился за тесьму и, тряхнув головой, собрался с мыслями.
— Лорд Грох говорит, что… — целитель запнулся, не зная, как следует обращаться к собеседнику, — …что ты знаешь обо всем на свете.
— Банки памяти данной автоматической системы содержат полный объем знаний, известных в то время, когда корабли колонистов стартовали к системе Ракбета. В том числе — и по медицине.
— Могу ли я спросить, как организованы эти знания?
— Они подразделяются на такие науки, как общая анатомия, микроанатомия, физиология, эндокринология, медицинская биохимия и множество других отраслей — таких, как иммунология и невропатология, которые, по моему предположению, вам в настоящее время неизвестны.
— Ты не ошибся. Мы утратили столько ценных знаний, столько методов лечения… — еще никогда Олдайв так ясно не осознавал все проблемы своего ремесла.
— Не стоит огорчаться, мастер Олдайв. Все, кто встретился мне до сих пор, находятся в отличном состоянии здоровья, а по росту и весу намного превосходят медицинские стандарты ваших предков. Это говорит в пользу неиндустриальной цивилизации.
— Индустриальной… Это слово мне незнакомо, хотя я знаю корень.
— Индустриализировать, — монотонным голосом произнес Айвас. — Переходный глагол, означающий: организовывать промышленность в широком масштабе. Примеры: индустриализировать общество; строить экономическую систему индустриализации; индустриализировать отсталую страну. Индустриализированное общество — противоположность земледельческому и пасторальному, вроде вашего.
— Благодарю за разъяснение. Почему же тогда индустриальная цивилизация порождает менее здоровых людей?
— Ее главные беды — загрязнение воздуха и окружающей среды промышленными отходами, ядовитыми газами, химическими выбросами, отравление продуктов земледелия.
Мастер Олдайв не находил слов. — Прибывшие на Перн поселенцы хотели основать пасторальное общество и потому внимательно изучили множество неиндустриальных культур, быт древних кочевников, цыган и удалившихся на покой бывших военных. И, как видите, их замысел удался.
— Неужто — удивился мастер Олдайв. Оказывается, Перну удалось кое-что большее, нежели выстоять девять Прохождений Нитей!
— Больше, нежели вы можете вообразить, мастер Олдайв. Ведь вам трудно судить со стороны. Несмотря на помехи, создаваемые чуждыми организмами, которые вы называете Нитями, перинитам удалось достичь многого.
— Однако, беседуя с тобой, Айвас, я могу предположить, как много мы утратили.
— Возможно, не так уж много, Главный целитель.
— Я сужу по своему цеху. Мне известно, что мы утеряли многие методы, помогавшие облегчать страдания людей, разучились предотвращать эпидемии, которые время от времени опустошают нашу планету…
— Сильнейшие выживают, и население обновляется.
— И все же столько драгоценных знаний безвозвратно потеряно, особенно в моем цехе… Полностью!
— Эти потери можно восполнить.
Мастер Олдайв онемел; услышанное прозвучало для него как каламбур. Неужели эта машина… Он откашлялся, намереваясь задать вопрос, но Айвас продолжал говорить:
— Может быть, вам станет легче, когда вы услышите, что даже самые квалифицированные медики прошлого порой ощущали беспомощность перед лицом эпидемий. Они постоянно искали новые методы облегчения страданий и преодоления недугов. — Ну, легче мне от этого почему-то не становится. Если позволишь, я перейду к делу.
— Разумеется, мастер Олдайв. — У меня есть несколько тяжелых больных. Трое страдают от изнурительных болей, которые мы не можем облегчить, и угасают на глазах. Сможешь ли ты поставить диагноз, если я перечислю симптомы?
— Давайте попробуем. Если они сопоставимы со случаями, имеющимися в моих архивах, диагноз возможен. Поскольку в этих файлах содержится три и две десятых биллиона историй болезни, можно найти аналогии и предложить необходимое лечение.
Дрожащими от волнения руками мастер Олдайв раскрыл свои записи на странице, где содержались данные о первом из пациентов Шарры, и начал зачитывать их. Он должен отблагодарить Джексома за помощь!
— Что вы делаете? — спросил Джексом, с недоумением наблюдая, как трое его приятелей снова уставились в мерцающие экранчики. Большой экран Айваса был совсем другим.