Выбрать главу

Ни Лесса, ни Ф’лар во время их последнего посещения Хонсю ничего не сказали. Он должен был заметить, что они избегают некоторых тем, упорно говорят только о наблюдении за звездами и об установке пульта дистанционного управления телескопом… Может, он что-то случайно сказал, может, какая-то его обмолвка заставила их думать, что он пытается переключиться, привыкнуть к тому, что он больше не командир крыла, что его удел — наблюдать за звездами?.. Конечно, эта платформа даст Голант’у некоторую свободу движений — на земле. Но в небе! Голант’, должно быть, не утратил способности перемешаться в Промежутке — но уходить в Промежуток с земли опасно, и ни один разумный всадник не станет так рисковать. А как насчет неразумного всадника?..

Он чувствовал, что Тай неподвижно стоит рядом с ним. Он слышал, как ликуют люди, мужчины и женщины, построившие этот подъемник, как они просят Голант’а показать, что он с легкостью может вернуться назад в вейр-холд. Ф’лессан глубоко вздохнул и обернулся, чтобы прочесть в глазах Тай: я знаю все твои мысли.

И тут его постигло второе потрясение.

Чтобы настичь свою партнершу во время брачного полета и соединиться с ней, дракон должен находиться в воздухе.

Лицо Ф’лессана исказилось от боли, которую он был не в силах укротить. Ему и без того было тяжело потерять право именоваться командиром крыла — так неужели он должен навсегда лишиться и этого экстаза?..

Мгновением позже он осознал, что Тай трясет его за плечи: ее зеленые глаза горели яростным отрицанием.

— Глупости! — Шепот Тай был таким гневным, что, казалось, жег его уши. — Найдется способ. Мы найдем его, как находим способы справляться со всем остальным! Успокойся…

Он схватил ее за плечи, прижал к борту подъемника.

— Неужели ты знала? Неужели они все знали? — Он имел в виду предводителей своего Вейра.

Тай не ответила ему, и он снова встряхнул ее.

— Я думала, — медленно заговорила она, — что ты понимаешь: кто-то должен принять командование в твоем крыле — на время.

— Дело не в крыле… — Он оттолкнул девушку. — Не только в крыле. Я думал, Хонсю — это мое убежище. А теперь понимаю, что это тюрьма для Голли! — Он ткнул пальцем в пещеру, в расширенный вход, куда теперь свободно мог пройти дракон. — Его придется загонять сюда каждый раз, когда в воздухе появятся Нити. Неспособность летать сводит драконов с ума. Мы всегда помогаем раненым драконам перебраться достаточно далеко и переждать Падение Нитей. Но Голант’ даже этого не может сделать!

— Ты этого еще не знаешь! — яростно крикнула Тай. — Мы еще даже не попытались доставить его к морю!

— Но как, во имя Первого Яйца, мы отправим его к морю, если он даже не может подняться в воздух?

— Но мы, — заговорила подошедшая к нему вместе с Ф’ларом Лесса, — знаем, как он может подняться в воздух. Как только он окажется в воздухе, он сможет перемещаться в Промежутке. Или ты полагаешь, что Рамот’а, Мнемент’ и остальные драконы забыли все, чему научились в тот день в Хонсю?

Ф’лессан молча смотрел на мать. В ее словах чувствовался упрек. К изумлению Ф’лессана, отец был скорее настроен шутливо, чем критично. Бронзовый всадник не понимал, о чем говорят родители. Его мозг был занят мучительным осознанием того, что прежде не имел смелости признать.

— Подъемник это хорошая мысль, — сказал Ф’лар. — Вот из этого, — он махнул рукой в сторону пещеры, — получится отличный вейр. Именно вейр, а не что-то иное. — Взгляд его янтарных глаз едва не просверлил Ф’лессана. — Разумеется, это не тюрьма, в которую будут помещать Голли на время Падения. К тому времени, когда над Хонсю пройдет следующее Падение, мы уже научимся поднимать твоего бронзового дракона.

— Но как?

— Тут все дело в контроле, — взяв сына под руку, проговорила Лесса. — Похоже, именно это мастерство и отрабатывал сегодня утром твой дракон.

— Откуда ты это знаешь? — Ф’лессан был настолько удивлен, что все мрачные мысли вылетели из головы.