Выбрать главу

Сегодня суббота, и в то время как Дом чистит в Больничном крыле горшки (бедная девочка), Лили и Лоркан отправились на прогулку вокруг озера, а Ал и Дженни перешли на новый уровень отношений – изучение партнеров. Это просто день, влюбленных парочек, от которых меня буквально тошнит. Тем не менее, я нахожусь в общей гостиной, сижу в кресле, и, удобно уложив ноги на журнальный столик, читаю книгу «Предсказания пола ребенка» – это своего рода учебник по гаданию, который пестрит полнейшей ерундой, но, тем не менее, поможет определить пол вашего будущего ребенка. А на самом деле это просто куча дерьма.

Шаг первый: Чайные листья.

Я смотрю в свою чашку: листья чая, кажется, приобрели форму непонятного коричневого каплевидного объекта. Хм, это значит, что у ребенка будут карие глаза. Ух ты, да это гениально, я бы сама ни за что не догадалась, учитывая, что оба родителя ребенка кареглазые.

Шаг второй: Чтение по ладони.

Похоже, я должна посчитать количество линий на моем указательном и большом пальцах правой руки, затем разделить на количество линий на пальцах левой. Кто, черт возьми, придумал все это? Ладно, я получила пять.

0-4 – ребенок унаследует цвет волос бабушки по отцовской линии;

5-9 – ребенок унаследует цвет волос отца;

10-14 – ребенок унаследует цвет волос деда по материнской линии;

15-19 – ребенок унаследует цвет волос своей матери.

Если верить этой книге, то у моего ребенка будут карие глаза и светлые волосы.

Шаг третий: Нажмите и отпустите. Положите ваши руки на живот и спойте эту песнь.

И тут приведена весьма длинная песнь на латинском языке, которая расписана на три… нет, четыре страницы. Тоже мне, игра в солдатики! Я укладываю руки на животик и начинаю петь (ладно, большей частью я стараюсь расшифровать эти чертовы слова и то, как их нужно произнести).

– А-тру дом-ин-ай… ма-ин-си-пох, – начинаю я и затихаю.

А потом я чувствую себя очень странно. Я имею в виду, действительно странно. Это так… почти так же, как если бы ребенок…

Ох, мой дорогой Мерлин, мой ребенок меня толкнул ногой! И в общей гостиной совершенно никого нет, с кем можно было бы этим поделиться!

Я бегу от гриффиндорской башни, обнимая живот, боясь пропустить хоть еще одно движение малыша. Я решила направиться в Больничное крыло, где сейчас находится Дом, чтобы она тоже могла это почувствовать. Чертовы коридоры тоже пусты: все находятся либо на улице, либо по своим гостиным. Когда я сворачиваю на четвертом этаже, я все же кое-кого встречаю, в конце концов.

– Малфой! – зову я. – Малфой, бегом!

Малфой, который находится в кругу своих друзей, поворачивается и замечает меня, стоящую на лестнице и крепко обнимающей живот. Его лицо моментально меняет выражение: от спокойного до отражающего панический ужас в доли секунды. Он несется ко мне.

– Что случилось? – спрашивает он, смотря на мои руки все еще прижатые к животу. – Что-то с ребенком? Мерлин, что с тобой происходит?

Я закатываю глаза и хватаю его руку, кладя ее к себе на живот.

– Ты чувствуешь это? – взволновано спрашиваю я.

Но он пожимает плечами и смотрит на меня, словно я сошла с ума.

– Эм, Уизли, что я должен почувствовать… подожди! Это что сейчас было – толчок?

Малфой выглядит как маленький ребенок на Рождество. На его лице застывает глуповатая улыбка, когда он смотрит на мой живот, словно это самая удивительная вещь, которую он когда-либо видел за всю свою жизнь. Он начинает взволновано подпрыгивать на месте, оглядываясь, как и я минуту назад, в поисках того, с кем бы можно было этим поделиться.

– Он перестал, – говорит он и его лицо, словно потухает.

– Ну, он же не может толкаться все время, – говорю я ему. – Если бы он так и делал, то мне бы не осталось другого выбора, как броситься с Астрономической башни!

– Это было так здорово, – говорит он так, словно только что увидел очень зрелищную игру в квиддич.

– Я знаю.

Малфой убирает руки с моего, теперь уже спокойного живота, продолжая широко улыбаться. Он, кажется, взволнован этим событием даже больше, чем я.

– Непременно сообщи мне, когда это случится в следующий раз, – серьезно просит он.

– Ты же понимаешь, что дети толкаются довольно часто, правда?

Он взволновано кивает.

— Я знаю, но…

– Снова толкается!

Малфой вновь прикладывает руки к животу.

– Видишь, я же говорила, что они очень много шевелятся.

Ребенок вёл себя спокойно весь день, но я была вовсе не против. Я по-прежнему взбудоражена от этих толчков. Я была этим так взволнована, что совершенно не обращала внимания на косые и насмешливые взгляды, которыми меня все так же провожали, когда я шла по коридору.

Но потом меня озарило.

Я же хотела отдать его на усыновление. Я думала, что это будет самым простым решением. Я имею в виду, что вряд ли готова сейчас стать мамой… следовать своим убеждениям – это же правильно, да? Каждый раз, стоит мне представить, что моя кроха будет где-то вдали от меня, как у меня сжимается сердце, словно мой ребенок говорит мне, что я совершаю ошибку.

Мне необходимо поговорить с мамой.

Я спешу к кабинету Флитвика, чтобы попросить разрешение на посещение Хогсмида. Учитывая, что я все же староста, я просто не имею права мчаться в Хогсмид без спросу. Я должна подавать хороший пример. Но если Флитвик откажется меня отпустить, что ж, тогда я просто сбегу. Это у меня в крови.

Спустя десять минут убедительных доводов, которыми я огорошила Флитвика, и заверениями, что это действительно чрезвычайная ситуация, он все же разрешает мне отправиться к маме. Я направляюсь к школьным воротам, а не через тайный ход, что привел бы меня в Сладкое королевство. Я практически даже не запыхалась, пока добралась до маминого дома, но стоило мне преодолеть кучу лестничных пролетов, как я поняла, что обморок уже близко. Мне действительно необходимо делать больше упражнений.

Я стучу в дверь, спустя минут пять стучу снова, хотя прекрасно понимаю, что мамы нет дома. Потерпев поражение, я тащусь по лестнице вниз. Ну, что я могу сказать по этому поводу? Чертовы матери, они абсолютно ни на что не годятся. Когда я оказываюсь на улице, то первая мысль, мелькнувшая в голове – надо пойти в Сладкое королевство и нагрести там себе пару тонн шоколада. Но потом я вспоминаю обещание, которое дала Флитвику, что схожу только туда и сразу же обратно.

Поднимаясь по главной улице, я в конечном счете все же врезаюсь в человека, потому что совершенно не смотрю перед собой. Это так на меня похоже.

– Смотри, куда идешь! – рычит мужчина.

И это Драко Малфой.

– Извините, – бормочу я.

– А, это вы, – говорит он, – я как раз хотел с вами побеседовать.

О да, мне тоже надо с вами поговорить мистер Малфой. Расскажете мне, как поживает ваша жена.

– Да?

– Не здесь, – бормочет он и оглядывается по сторонам. – Три метлы?

Не знаю почему, но я следую за ним в Три метлы. Помещение почти полностью пустует, если не считать пары волшебников, сидящих в углу. Он указывает на столик, а сам направляется к бару. Должна признаться, это самое странное свидание, на которое я когда-либо ходила. Драко возвращается с огневиски, заказанным для себя и сливочным пивом – для меня. Я смотрю на это, приподняв бровь, а затем перевожу скептический взгляд на него.

– При всем моем уважении, – начинаю я, хотя в моем голосе уважения ни на грамм, – что же вы хотите?

– Я просто хотел посмотреть как у вас… э-э… дела, – говорит он, и это явная ложь. – Ведь вы вынашиваете моего внука.

– Да, но я думала, вы не хотите иметь ничего общего со мной и моим «малышом»? Ведь именно он станет причиной того, что все ваши надежды на блестящую карьеру вашего драгоценного сыночка в Министерстве свелись к нулю, правильно? Мерлин упаси, но ваш отец-Пожиратель и так достиг ее вершин, – произношу я с сарказмом.

Глаза Драко сузились.