Выбрать главу

В своем «Путешествии» Ибн-Батута сообщает данные, отсутствующие, как правило, в феодальных хрониках: о городах, продуктах земледелия, обычаях страны и ее населении и т. д. Весьма интересны и оригинальны свидетельства Ибн-Батуты о налоговой политике Мухаммеда Туглака, в значительной, мере противоречащие данным хроники Барани. Также оригинальны и ценны сообщения путешественника о покупке, деревень, о ценах на продовольственные товары, о сектантских движениях. Часть же сочинения Ибн-Батуты, относящаяся к истории Делийского султаната до правления Мухаммеда Туглака, чисто компилятивна, содержит подчас немало фактологических и хронологических ошибок и не представляет большой ценности.

Около 1340 г. Ибн-Батута впал в немилость, но спустя некоторое время был направлен султаном с посольством в Китай (1342). По дороге из Дели караван посольства был ограблен. Продвигаясь на юг, Ибн-Батута посетил Даулатабад, откуда направился к прибрежным городам Гуджарата: Камбею, Гандхаре, Гогхе. Когда Ибн-Батута плыл на юг вдоль западного берега Индии, его постигла беда: во время бури погибли подарки, посылаемые султаном китайскому императору. Не решаясь возвращаться в Дели, Ибн-Батута продолжал свое путешествие. Более года он провел на Мальдивских островах; в 1344 г. прибыл на остров Цейлон, откуда через Бенгалию направился на Суматру и далее в Китай. Здесь он посетил несколько прибрежных городов, побывал в Пекине; но выполнить свою миссию ему не удалось из-за отсутствия императора в столице. В 1347 г., боясь гнева султана, Ибн-Батута, минуя Дели, через Аравию, Иран, Сирию, Марокко направился в свой родной город. Пробыв здесь несколько месяцев, он предпринял свое последнее четырехлетнее путешествие в Испанию, а также в глубь африканского континента до реки Нигер и вернулся окончательно на родину в Марокко в 1353 г. В марокканской столице, городе Феце, он передал рассказ о своих путешествиях султану Марокко. По приказу последнего придворный писец Мухаммед ибн-Джузан записал со слов Ибн-Батуты рассказы об его путешествиях. Впервые отдельные отрывки из «Путешествия» Ибн-Батуты появились в переводе Самуэля Ли в 1829 г. и Гибба в 30-х годах XIX в.[44] В конце 50-х годов прошлого столетия в Париже был опубликован полный арабский текст «Путешествий» с переводом на французский язык.

Отдельные свидетельства Ибн-Батуты используются в работах индийских и западноевропейских авторов, писавших по тем или иным вопросам истории Индии XIV в.

Важное место в кругу источников XIII–XIV вв. занимают сочинения известного поэта Амира Хосроу (1253–1325). Настоящее имя поэта — Ярин уд-дин, а Хосроу — его литературный псевдоним. Отец Хосроу в период правления делийского султана Насир уд-дина Махмуда бежал от террора и насилий монголов из родного города Кеша в Индию[45]. Своей родиной поэт называет «город Патиалу, на берегу реки Ганг»[46]. Около 1260 г. во время похода султанского войска против монголов, обрушившихся на северо-западные владения султана, погиб отец Хосроу. Получив образование в Дели, Хосроу вскоре стал известен как талантливый поэт.

В предисловии к «Куррат ул-камал», одному из диванов (собраний) лирических произведений, написанных в разные периоды своей жизни, Хосроу рассказывает, что его первым патроном был «великий хан» Кишлу, известный под именем Малик Чхаджу[47], у которого он служил в 1277 г. Однажды Малика навестил сын султана Гийяс уд-дина Балбана, Бугра-хан, которому Хосроу преподнес два стихотворения. По словам поэта, шахзаде был потрясен его искусством и пригласил к себе на службу. С 1277 г. Хосроу был на службе у Бугра-хана, в ту пору правителя Самана, сопровождал его в походе в Лакхнаути против восставшего правителя этой области[48]. После подавления восстания, когда Бугра-хан был оставлен правителем Лакхнаути, Амир Хосроу вернулся в Дели. Здесь он познакомился с Мухаммед-ханом, старшим сыном султана, правителем северо-западных областей султаната. В течение пяти лет Амир Хосроу, как и его друг поэт Амир Хасан, служил при дворе этого принца в Мултане. В 1285 г. Мухаммед-хан погиб в сражении с монголами на берегу Рави, его войско рассеялось; Амир Хосроу, сопровождавший принца, был взят в плен, но спасся благодаря удачному случаю.

Спустя некоторое время Хосроу был приглашен ко двору внука Балбана Кейкубада. С приходом к власти в Дели Джелал уд-дина Хилджи (1290–1296) Амир Хосроу становится его придворным поэтом. Еще задолго до прихода к власти Джелал уд-дин оказывал поэту всяческие знаки внимания. В частности, он присвоил Хосроу военный чин его отца, эмира Лачина, который давал поэту значительный доход. Со вступлением на трон Джелал уд-дина Хосроу получил самый высокий придворный пост, который он когда-либо имел: пост главного надима, т. е. хранителя султанского корана, и был пожалован, подобно «величайшим маликам земли», халатом и белым поясом[49].

вернуться

44

М. S. Commissariat, A history of Gujarat, vol. I, Bombay, 1938, p. 28–29.

вернуться

45

М. Бакоев, Хусрав Дехлави и его поэма "Дувалрони в а Хизрхон". Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук, Сталинабад, 1957, стр. 6. — В 1957 г. в Институте востоковедения АН СССР Г. Ю. Алиевым была защищена использованная в настоящей работе кандидатская диссертация на тему: "Хосров и Ширин" Низами Гянджеви и одноименная поэма Амира Хосроу Дехлеви.

вернуться

46

Амир Хосроу Дехлеви, Куррат ул-камал, предисловие. Фотокопия рукописи Института востоковедения АН УзбССР, инв. № 178, л. 506.

вернуться

47

Там же, л. 48 б.

вернуться

48

Там же, л. 49а—50а.

вернуться

49

М. Habib, Hazrat Amir Khusrau of Delhi, p. 20–21.