Выбрать главу

Залетаю в комнату, с шумом открыв дверь. Митчелл на месте.

Прикладываю стакан к его губам, давая отпить немного воды.

— Спасибо, — хриплым голосом, не в силах даже пошевелиться.

Вытряхиваю на ладонь лед, и прикладываю к ране.

Нахожу в аптечке шприц, и беру коробку с антибиотиками.

Амоксициллиновый антибиотик. Надеюсь поможет.

Рассчитываю дозу в миллиграммах, и набираю в шприц.

Мешкаю, определяюсь куда ввести.

Внутривенно или внутримышечно?

Внутримышечно.

Нужно снять штаны. Черт.

Смотрю на Митчелла, он явно без сознания. Быстрым движением расстегиваю пуговицу с ширинкой, прилагая усилия стягиваю штаны до колен.

Ввожу иглу в левое бедро, делаю укол.

Пусть это поможет.

Снимаю штаны до конца, и удобно укладываю Митча, пыхтя от тяжести его веса. Накрываю одеялом, и ложусь рядом, пытаясь не думать, выживет или умрет, и если умрет, что мне делать?

Неловко себя чувствую, от того, что он практически голый, и мы в одной постели, но быстро отгоняю от себя эти мысли, просто наблюдая за его дыханием.

Ровное, но тяжелое.

Не замечаю как засыпаю рядом с ним.

Глава 6

Ступаю босыми ногами по белого цвета плитке в огромном холле, тоже белого цвета, с множеством разных цветов, в основном роз, расставленных по периметру. Источаемый аромат пьянит сознание, возбуждая тайные желания и потребности, о которых сама даже не знаю.

В центре стоит та же девушка, не так давно пугавшая меня на мосту.

В белой сорочке, достающей до пола, с распущенными волосами.

— Привет, Миа.

Громко приветствует, махая рукой, подзывает к себе ближе. Подхожу, с опаской глядя на ее лицо, пытаясь найти подвох. Но ничего не нахожу.

— Тебе легче, — говорит мелодичным голосом.

— Легче?

Удивляюсь, но почему — то верю.

— Забота о ком — то вытесняет твои мысли о себе, таким образом ты не загоняешь себя в тьму. Если ты будешь продолжать в том же духе, я уйду. Обещаю.

— Что мне с того, уйдешь или нет.

Фыркаю, не понимая к чему ведет.

— Я твоя темная сторона, которая приносит боль, вызывает галлюцинации, омрачает сознание. Разве ты не хочешь, что бы ушла?

Хочу!

Кричит мой разум.

Очень хочу!

— Забота о ком — то не дает мне самой себя погружать в глюки, имеешь ввиду?

— Ты сосредоточилась на своей болезни, погрязла в ней, но делирий заканчивается или полным выздоровлением через несколько недель, или комой, и смертью. Ты и так застряла в этом на пол года. Тебе не кажется, что пора выбираться?

Молчу, но понимаю, что она права.

— Миа, просто знай. У тебя два пути. Кома и смерть, или полное выздоровление.

* * *

Просыпаюсь, так и не успев ответить, но сон помню четко и ясно.

Или или.

Нужно выбираться из этого дерьма.

Смотрю на моего врача, прислушиваясь к дыханию. В животе бурчит. Сколько я не ела? По свету из окна не ясно, то ли утро, то ли вечер.

Поднимаюсь с кровати, выхожу за дверь, и спускаюсь вниз. Оказавшись на кухне, заглядываю в холодильник, в поисках еды. Овощи, фрукты, молоко, и все. Не густо.

Послышались шаги, стремительно приближающихся к кухне.

Вошла женщина средних лет, с коротко стриженными черными волосами, невысокого роста, с округлыми формами. На ее лице отобразилось удивление, но быстро сменилось на приятное выражение.

— Добрый вечер, — поприветствовала женщина, проходя в глубь кухни, начав выкладывать продукты из пакета. — Вы видимо новая пациентка Митчелла?

Согласно киваю.

— Я миссис Кьерби. Вам здесь нравится?

Выхожу из ступора, поднимая, что она что-то типа гувернантки и повара в этом доме.

— Очень, — прочищаю горло, — Вы будете готовить ужин?

— Это моя работа. А где же мистер Митчелл?

Мило улыбаюсь, думая чтобы придумать.

— Он отдыхает, у него мигрень.

— Ооо, бедный. А вы чем занимаетесь?

— Да ничем, так, по дому брожу.

— За гостиной есть еще одна комната, библиотека, там множество книг, если любите читать, то стоит туда наведаться. Вы определенно подберете что-то на свой вкус.

— Спасибо за совет, миссис Кьерби, прямо сейчас пойду и посмотрю.