Выбрать главу

– Как насчёт назначения меня твоим помощником? – предложила Нэнси. – Я с удовольствием поработаю над этой тайной, пока ты не сможешь заняться ей.

– Я так и думал, – усмехнулся её отец. – Хорошо, Нэнси. Пока меня не будет, давай, ты проверишь мистера Лайтнера, Линду и других сотрудников. Узнай всё, что сможешь.

– Я сделаю это в первую очередь, – пообещала Нэнси.

Офис Лайтнера был расположен на узкой центральной улице в Ривер-Хайтсе. На следующий день рано утром Нэнси отправилась к нему и под предлогом возврата испанских костюмов спросила мистера Лайтнера.

Это был невысокий, худощавый мужчина.

– Что я могу для Вас сделать? – спросил он нервно. – Надеюсь, Вы довольны костюмами?

– Совершенно довольна, мистер Лайтнер. Одна из Ваших сотрудниц, Линда Сили, выбрала их.

– Линда – очень способная девушка, – отметил владелец. – Она здесь всего несколько месяцев, но быстро учится. И у неё есть интересные идеи.

Нэнси оглядела комнату. Стены офиса были украшены множеством причудливых масок. Она похвалила мистера Лайтнера за его необычную коллекцию, а затем задумчиво спросила:

– У Вас много бархатных масок, я полагаю?

– Да. Большинство из них хранится в гардеробных комнатах. Хотите их увидеть?

– Очень хочу.

Мистер Лайтнер нажал зуммер, вызывая сотрудника, чтобы показать Нэнси гардеробные комнаты.

– Мне жаль, что у меня нет времени, чтобы отвести Вас самому, – с сожалением произнёс мистер Лайтнер. – Я часами могу говорить о масках.

Нэнси спросила, есть ли какой-нибудь исторический смысл, связанный с ношением чёрных бархатных масок.

– О, да, – ответил он. – Многие мужчины носили их во времена правления Людовика XIV во Франции. В этот период террора и политических интриг было небезопасно для отдельных лиц появляться на улицах без маскировки. Чёрные бархатные капюшоны носили чаще всего с домино[2] или балахонами с широкими рукавами.

– Вы сдаёте такие костюмы в аренду?

– Да. Джон их Вам покажет.

Джон Дейл оказался привлекательным и дружелюбным гидом. Когда они закончили тур по гардеробным комнатам, Нэнси затронула тему чёрных домино. Она рассказала, что была на маскараде Хендриков и танцевала с незнакомцем, который носил такой костюм.

– Мне стало интересно, кто он, – сказала она. – Вы случайно не сдавали в аренду такой костюм?

– Нет, – ответил Джон. – Каждый, кто приходил ко мне, хотел что-то зрелищное. Хотите увидеть наши чёрные плащи? У нас есть несколько видов.

– Да, – ответила Нэнси, пытаясь заглушить своё волнение. Вполне возможно, что кто-то другой в фирме сдал костюм в прокат вору!

Глава 3. Ложные разоблачения

Джон Дейл показал Нэнси стойку с чёрными плащами, некоторые из которых были с капюшонами. Он уже закрывал стеклянную дверь, когда взгляд Нэнси задержался на одном из костюмов.

– Подождите! – воскликнула она. – Можно на минутку взглянуть на этот костюм?

У длинного чёрного плаща, свисавшего изящными складками, был небольшой разрыв у самого подола. Осмотрев его внимательно, Нэнси отметила, что не хватало крохотного кусочка ткани, а среди потертых нитей зацепился шип розы. Этот плащ, должно быть, носил человек в маске, которого они с Недом видели у садовой решётки!

– Этот плащ вернули сегодня?

– Я не знаю, – ответил Джон. – Вы должны спросить или клерка на приёме, или мистера Лайтнера.

– Я навещу мистера Лайтнера, решила Нэнси. – Я вернусь через минуту.

Она не смогла найти сразу мистера Лайтнера. Наконец, она увидела его на улице, садящимся в его машину, и подозвала его. Он вернулся с ней в гардеробную.

Джона Дейла уже там не было, но он вскоре вернулся, объявив, что мистер Томбар, помощник руководителя, отправил его с поручением.

– Теперь давайте посмотрим на этот плащ с дырой, про который Вы говорили, – сказал мистер Лайтнер Нэнси. – Костюм не должен возвращаться на стойку без ремонта.

Дважды Нэнси осмотрела костюмы, изучив каждый из них. Предательского плаща там не было!

Увидев пустую вешалку, она спросила Джона:

– Вы унесли тот костюм, который я Вам показывала?

– Нет, – ответил он.

– Тогда кто-то взял его, пока Вы отсутствовали. Вы сами видели плащ несколько минут назад.

– Да, видел, – согласился мужчина.

Мистер Лайтнер связался с другими служащими по телефону, но все отрицали, что видели или трогали костюм.

вернуться

2

Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин) – 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.

Первоначально деталь одежды монаха, широкий воротник с капюшоном. Позднее домино видоизменилось, превратившись в широкий плащ с капюшоном, закрывающим лицо. Мода уловила богатые возможности домино как маскарадного костюма, и с XVI века без него не обходились театральные праздники и карнавалы.