— Но Броган еще не выходил из своей квартиры.
— Возможно, он не может связаться с Фричем.
— А твоя клиентка знает, что ты испортил эту запись?
— Да, но она не знает, как мне это удалось. Броган тоже не знает, и это его пугает. Он очень старался выведать у меня это.
— Ладно, мои люди на местах! Я только хотел уточнить у тебя кое-что. Ты уверен, что можно уловить разницу в звучании, когда Фрич задает свои коварные вопросы?
— По-моему, даже запись на этом вот миниатюрном магнитофоне достаточно хороша, чтобы услышать разницу. Конечно, нужно помнить, что запись велась с громкоговорителя и была сделана в квартире, а не в студии, но более высокое качество звучания вопросов Фрича все равно заметно. — Мейсбн включил магнитофон на воспроизведение. — Видишь, качество звучания этой части разговора почти одинаково — это потому, что голоса Фрича и Бэйна одинаково отражаются от стен, — пояснил он Дрейку. — Здесь они говорят о фермерском хозяйстве. Теперь послушай вот это.
«Интересно, что будет, если кто-нибудь узнает, что я ограбил. банк?*> — неожиданно произнес голос Фрича.
Спокойно, словно речь шла о самом заурядном деле, Бэйн ответил: «А как они об этом узнают, Джей-Джей?»
Мейсон выключил магнитофон.
— Тебе понятно, что я имел в виду. Пол?
— Не уверен. Я очень хорошо слышал вопрос Фрича, но меня удивил ответ Бэйна — слишком уж тон беззаботный.
— Это потому, что разговор шел совсем о другом. Сейчас я включу еще раз. Слушай внимательно. Даже на этой копии можно уловить разницу. Фрич задавал свои вопросы в студии.
Дрейк слушал, закрыв глаза, и на этот раз, когда Мейсон выключил магнитофон, Пол кивнул.
— Теперь я уловил, Перри. Действительно, разница в качестве заметна.
— Конечно, на оригинале она еще заметнее.
— Они смогут исправить это, если додумаются?
— Конечно. Они могут записать цовый оригинал в обычной комнате и сделать новую копию. Но как бы они ни старались, в повторной записи вопросы будут отличаться от прежних темпом, тоном, интонацией. В этом и состоит выгода обладания моей копией. Если они хоть чуть-чуть изменят ее или Фрич изменит свои вопросы, я предъявлю ее и докажу, что это две разные записи. На это я рассчитывал, идя утром к Брогану. Я надеялся, что сделаю копию первой записи и заставлю их записать новую подделку, чем-то отличную от первой. Тогда я смог бы раскрыть всю их кухню.
— Конечно, это гораздо убедительнее, чем ссылаться только на разницу в звучании, — согласился Дрейк.
— Возможно, так оно и будет, но я не смог устоять перед искушением стереть запись под носом у Брогана.
— Он станет уважать тебя еще больше. Он…
Зазвонил телефон. Делла Стрит подняла трубку и,
прикрыв ладонью мембрану, сказала:
— Вас спрашивает мистер Броган, шеф.
— Я поговорю с ним, — улыбнулся Мейсон. — Пусть Герти соединит его со мной. Хэлло, — сказал он в трубку.
— Хочу вам сообщить, что причина заключалась в неисправности магнитофона, — произнес голос Брогана.
— Я так и думал, — холодно сказал Мейсон. — Надеюсь, с пленкой все в' порядке.
— Конечно. Просто был нарушен контакт, и звук не проходил в громкоговоритель. Сейчас магнитофон отремонтирован и готов к работе.
— Отлично. Где вы сейчас находитесь? У себя дома?
— Дома? — удивился Броган. — Конечно же нет, я в своем офисе.
— О, а я думал, что вы до сих пор возитесь с магнитофоном.
— Я отвез его в мастерскую, где и обнаружили причину поломки.
— То есть вы больше не слушали вашу пленку?
— Нет, но я слушал другую и знаю, что магнитофон работает.
— А вы уверены, что в результате поломки ваша запись не стерлась? Вы ведь не включали ее?
— Очень ненадолго, чтобы убедиться, что она цела.
— И как?
— Звучит как колокольчик. Великолепная запись.
— Извините, Броган, но мне нужно еще раз послушать ее, чтобы убедиться в этом.
— Пожалуйста.
— Когда и где?
— Чем раньше, тем лучше. Давайте завтра в девять утра у меня. Это не слишком рано?
— Нет. Меня устраивают утренние часы. Я буду в девять.