– А когда вы пошли за часами?
– Хм, на Ингрид напал тот странный незнакомец в понедельник, помнишь? Тогда я совсем забыла про часы. Во вторник я работала одна, так что дел было невпроворот, пока не повалил снег. А потом магазин ограбили.
Бесс и Нэнси понимающе переглянулись.
– Так ты думаешь, что это Ларри напал на Ингрид в тот день, а потом зашёл в магазин и украл часы? – спросил Нед.
– У него была отличная возможность, – согласилась Нэнси.
Выйдя из ванной, она заметила, что задняя дверь находится в двух шагах. Ларри мог зайти и выйти за несколько секунд.
– Ларри был в магазине в понедельник? – спросила Нэнси. – Он мог видеть часы на полке?
– Да, – вмешалась Бесс. – Он зашёл во второй половине дня, чтобы забрать чек.
– Вы трое слишком быстро делаете выводы, – возразила Дотти. – Я нашла часы за раковиной. Они, очевидно, упали с полки и закатились туда.
Нэнси склонила голову.
– Ну, не знаю. Посмотрите на застежку. – Она подняла часы. – Может, на неё кто-то наступил, но я сомневаюсь. Похоже, будто кто-то ударил по ней молотком. Этот кто-то хотел удостовериться, что вы не наденете часы.
Вдруг открылась задняя дверь магазина, и вошёл Ларри О’Киф. Он с удивлением воззрился на всех стоявших в ванной и в коридоре.
– Спасибо ещё раз, что показали, как почистить моих мишек, – быстро сообразила Нэнси.
Бесс поняла её намек и взяла с полки стиральный порошок.
– О, привет, Ларри, – сказала она, как будто только что его заметила.
– Привет, – кивнул Ларри и направился к офису Дотти. – Тебе нужно что-нибудь отправить сегодня?
– Мы, пожалуй, пойдём, – сказала Нэнси. – Бесс, мы заедем за тобой в пять.
Попрощавшись, Нэнси и Нед спешно покинули магазин.
– Идём, – поторопила Нэнси, когда они шли к парковке. – Сядем в твою машину. Это наш шанс проследить за Ларри.
Нед и Нэнси успели только закрыть двери машины, когда Ларри вышел из задней двери магазина. Неподалёку стоял фургон для доставки.
– Первая остановка – почтовое отделение, – предположил Нед, заводя машину.
– Ладно. Но меня интересует другая остановка, – сказала Нэнси.
Покинув парковку, Нэнси и Нед последовали за фургоном до почты, стараясь не подъезжать слишком близко. Ларри остановился и зашёл внутрь с несколькими коробками.
Когда Ларри, наконец, вышел, Нед завел машину и на безопасном расстоянии последовал за фургоном, вниз по Хайтс-стрит. Вскоре фургон свернул на магистраль.
– Что будем делать? – спросил Нед. – Он может поехать до самого Чикаго.
– Продолжай слежку, – ответила Нэнси. – Ардмур тоже в этом направлении.
– Ардмур?
– В этом городе находятся «Только игрушки», магазин Арнольда Смита.
– Думаешь, Ларри едет туда?
Нэнси скрестила пальцы.
– Будем надеяться, и тогда это будет поворотный момент в деле!
Часом позже, около выезда к Ардмуру, Ларри свернул с магистрали. Нэнси возбуждённо сжала руку Неда, и они последовали за фургоном. Ларри отправился по главной дороге Ардмура и остановился перед «Только игрушки». Он вышел из машины и быстро пересёк тротуар, войдя в магазин.
Нед медленно проехал мимо. На двери висел знак «закрыто».
– Закрыто? В первой половине дня? – удивился Нед.
– Читаешь мои мысли, – кивнула Нэнси. – Мне кажется, Ларри перевернул знак, чтобы убедиться, что не войдут посетители. Интересно, есть ли там чёрный вход.
Нед нажал на тормоза.
– О, нет, ты собираешься войти туда. Помни, ты сама сказала, что Ларри О’Киф уже отчаялся и на всё готов.
– Но я должна выяснить, что между ними происходит, – серьёзно сказала Нэнси. – Я обещаю, что просто прокрадусь и подслушаю. Если я не вернусь через пятнадцать минут, можешь ворваться внутрь и помочь мне.
– Хорошо, – неохотно согласился Нед.
Он повернул направо и свернул на аллею, параллельную главной улице. На эту аллею выходили задние двери нескольких магазинов.
– «Только игрушки», должно быть, четвёртый магазин по улице, – предположила Нэнси. Она заметила небольшого нарисованного мишку на одной из дверей. – Вот он.
– Я припаркуюсь около входа, – сказал Нед. – И помни – если ты не вернёшься через пятнадцать минут, я вхожу.
Нэнси кивнула и выскочила из машины. Она подёргала ручку, и та легко повернулась. Махнув рукой Неду, чтобы тот уезжал, она открыла дверь и тихо скользнула в магазин.
В задней комнате было темно. Нэнси медленно закрыла за собой дверь и задержала дыхание. Она услышала тихие голоса, доносящиеся из магазина.
Когда её глаза привыкли к темноте, она огляделась. Хранилище Арнольда не было так заставлено, как у Дотти, но всё же здесь было полно коробок. Около двери, ведущей в магазин, стояла высокая стопка. Нэнси решила подойти поближе и спрятаться за ней. Так она сможет подслушать, о чём говорят Ларри и Арнольд.
Нэнси осторожно пробралась через заставленную комнату, пока не дошла до стопки коробок. Между ней и какой-то металлической полкой нашлось узкое пространство.
Отсюда голос Ларри был громче, но всё ещё приглушённым, а Арнольда и вовсе не было слышно. Тут Нэнси заметила вентиляционное отверстие в полуметре над головой. Через перекладины пробивался свет из другой комнаты.
Если бы только подобраться поближе.
Коробки! Нэнси аккуратно взяла верхнюю коробку со стопки и поставила на пол. Встав на неё, она взглянула через отверстие. Она видела только макушку Ларри, но полностью слышала обоих.
– Слушай, Смит, – прорычал Ларри. – Тебе лучше достать пятьдесят тысяч долларов через час, иначе я пойду в полицию и расскажу им про твои планы насчёт Дотти. А вместе с другими уликами тебя засадят в тюрьму пожизненно!
Глава 12. Обмануть обманщика
«Планы насчёт Дотти?» – мысленно повторила Нэнси.
Не похоже, что Ларри говорил просто о краже. Арнольд занимался чем-то ещё?
Ларри резко повернулся на каблуках, прошагал к входной двери и открыл её.
– Один час! – прорычал он и вышел, захлопнув за собой дверь. Колокольчик бешено зазвенел, из-за чего Нэнси не расслышала гневных слов Арнольда.
Нэнси спустилась на пол и тихо выдохнула. Она-то рассчитывала обнаружить весомые доказательства: передачу мишек или денег либо что-то ещё. Но она стала свидетелем ссоры, что только запутало дело.
Похоже, что Ларри шантажировал Арнольда, но не из-за кражи. Иначе он сказал бы: «Я сообщу полиции, что это ты украл мишек». Но о каких «планах насчёт Дотти» он говорил?
Но кое в чём Нэнси могла быть уверена. Во-первых, даже если Ларри и Арнольд были сообщниками, теперь они отвернулись друг от друга. И во-вторых, Арнольд был в чём-то виноват.
Если Ларри пытался шантажировать Арнольда, то последний мог оказаться в тупике и даже подставить кого-то другого.
Глубоко вздохнув, Нэнси подошла к входу в магазин. Сейчас, пожалуй, самое подходящее время, чтобы разговорить Арнольда. Она знала, что рискует, но Нед был готов прийти на помощь, если что-то пойдёт не так. Кроме того, Нэнси имела дело и с более опасными противниками, чем маленький и пухлый Арнольд Смит.
И всё же, когда она перешагнула через порог, её сердце бешено билось. Арнольд сидел на табурете за прилавком, сняв очки и уставившись на них.
– Здравствуйте, мистер Смит, – заговорила Нэнси. Арнольд Смит вскинул голову. – Я Нэнси Дрю – помните? Я вчера была здесь с Дотти Болдуин.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он, подскакивая на табурете. – Как ты вошла?
Она кивнула в сторону задней комнаты.