Нэнси бросила газету и подскочила. Нед уже пересекал вестибюль.
– Где Шмидт? – сразу же спросил он.
Нэнси обеспокоенно покачала головой.
– Не уверена, но мне кажется, что что-то не так. Придётся действовать по плану «Б».
– План «Б»? – недоумённо переспросил Нед.
– Да, – решительно отозвалась Нэнси. – Вы с Бесс ищите Шмидта, потом звоните шефу МакГиннису, а я последую за Ингрид. Нельзя её упустить!
– Хорошо. – Нед махнул Бесс – она всё ещё занимала свой пост у ларька, уплетая пончик. – Но как только узнаешь, куда направляется Ингрид, позвони в полицию.
– Позвоню, – пообещала Нэнси.
Нэнси вышла через боковую дверь на небольшую парковку, где она оставила свой «мустанг». С этой парковки был виден главный вход, так что Нэнси могла увидеть Ингрид.
Пять минут спустя Ингрид проехала мимо на жёлтом арендованном автомобиле, направляясь к выходу. Когда она свернула налево, Нэнси отъехала на своей машине.
Она вдруг поняла, что Ингрид может узнать её «мустанг». Она надеялась только на то, что Ингрид не будет ожидать слежки. И это вполне могло так и быть, ведь она сумела избавиться от Шмидта.
Нэнси следовала за жёлтым автомобилем вниз по главной улице Ривер-Хайтса в фешенебельный район на севере города. Повернув несколько раз, Ингрид снизила скорость и заехала в спальный район. Похоже, что она рассматривала номера домов.
Нэнси остановила «мустанг» у обочины и подождала, пока Ингрид остановится. Она увидела, как Ингрид вылезла из машины и направилась по тротуару к одному из домов.
Нэнси вновь свернула на улицу и проехала мимо этого здания. Это был великолепный особняк, окружённый старыми дубами и подстриженными кустами. Нэнси запомнила номер дома и развернулась на следующей подъездной дорожке.
Нэнси отправилась к таксофону, который заметила ранее, в двух кварталах отсюда. Позвонив в полицию, она вернулась обратно. Она не могла позволить Ингрид ускользнуть!
Десять минут спустя Нэнси подглядывала через витражное окно на изысканной двери особняка. Задержав дыхание, она схватила ручку и повернула её. Дверь была не заперта. Очевидно, Ингрид не ждала неприятностей.
Когда Нэнси проскользнула в дверь, то услышала тихие голоса из комнаты в конце коридора. Нэнси узнала голос Ингрид. На цыпочках она подкралась к открытой двери.
Пока она подходила ближе, голоса становились громче. Заглянув в комнату, Нэнси увидела седую женщину посреди библиотеки, обшитой деревянными панелями. Она держала в руках тонкую фигурку балерины, поднеся её ближе к хрустальному абажуру.
Ингрид стояла рядом, повернувшись спиной к Нэнси, и держала в руках ножницы. У её ног, на блестящем деревянном полу была разбросана набивка и белый мех. На полукруглой голове медвежонка торчал только один карий глаз. Вот и всё, что осталось от мишки Бесс!
– Превосходно! – воскликнула женщина, вращая балерину в пальцах.
Нэнси подумала, что где-то видела эту женщину. И вдруг вспомнила – на странице светской хроники в «Ведомостях Ривер-Хайтса». Это была Хелена Вайзмэн, вдова, занимавшаяся благотворительностью.
«И скупкой краденых товаров», – с грустью подумала Нэнси.
– Что насчёт денег? – потребовала Ингрид.
– Ах, да. – Миссис Вайзмэн указала на портфель, лежащий на стуле с высокой спинкой.
Ингрид шагнула к портфелю и открыла застёжки. Внутри было полно денег. Она быстро принялась пересчитывать стопки хрустящих зелёных купюр.
– Похоже, всё верно, – заметила Ингрид, закрывая портфель. – Теперь я сяду на ближайший челночный рейс до Чикаго, оттуда полечу в Германию.
У Нэнси чаще забилось сердце. Ингрид уезжала! Если Нэнси ничего не предпримет, курьер уйдёт прежде, чем приедет полиция.
Быстро сообразив, что делать, Нэнси шагнула в дверной проём.
– Здравствуй, Ингрид, – холодно сказала она. – Здравствуйте, миссис Вайзмэн. Похоже, что комиссар Дженнингз добралась сюда раньше, чем я.
– О чём ты? – всё ещё держа в руках балерину, миссис Вайзмэн удивлённо уставилась на Нэнси.
– О том, что вас жестоко обманули, миссис Вайзмэн, – соврала Нэнси. – Это я курьер. А вы только что отдали деньги детективу из Германии!
Глава 16. Шмидт приходит на помощь
Миссис Вайзмэн приложила руку к груди, взглянув на Ингрид.
– Ты детектив? – спросила она.
– Нет, я…
Нэнси подошла ближе.
– Я это докажу!
Нэнси говорила уверенно, хотя её сердце быстро стучало. Она знала, что не сможет долго обманывать их.
Где же полиция?
– Она работала под прикрытием в «Волшебных мишках», – заговорила Нэнси. – Поэтому я так долго не могла добыть медвежонка. Она следила за всеми посетителями, как ястреб. Наконец, моей подруге Бесс удалось выкупить медвежонка. И…
– Нет! Нет! – вмешалась Ингрид. – Она врёт. Это она детектив.
Нэнси широкими шагами пересекла комнату и схватила миссис Вайзмэн за руку.
– Не верьте ей, – настаивала она. – Этим утром детектив Дженнингз притворилась, что уезжает в Германию. Я отправилась сюда, решив, что это мой шанс доставить фигурку. Но она обманула меня: сошла с самолёта, вырубила меня и украла медвежонка! Потом пришла сюда, назвавшись курьером. Но я рада, что успела вовремя и предупредила вас.
– Я… я… – забормотала миссис Вайзмэн и перевела взгляд на Ингрид. Нэнси заметила проблеск подозрения в её глазах.
Нэнси задержала дыхание. Её авантюра сработала! Шмидт сказал, что Ингрид – новый курьер, и, похоже, миссис Вайзмэн с ней ещё не встречалась.
– Мисс Дрю очень убедительно врёт, – равнодушно сказала Ингрид, прижимая портфель к груди. – Пусть попробует ещё раз. Этим утром я назвала вам пароль, миссис Вайзмэн. Может, спросите его у Нэнси?
У Нэнси душа ушла в пятки. И как ей теперь выйти из этого положения?
– Конечно, я знаю пароль. – Нэнси тянула время. Она неожиданно ахнула, указала на окно за спиной Ингрид и закричала: – Полиция! Она привела полицию!
Воскликнув, миссис Вайзмэн обернулась кругом и посмотрела в окно. Нэнси бросилась вперёд и выхватила фигурку из её рук. Она подняла фигурку высоко над полом из твёрдой древесины.
– Никому не двигаться! – предупредила она. – Иначе балерина разлетится на миллион осколков!
Ингрид только усмехнулась.
– Меня не волнует этот кусок старого фарфора. Моя работа закончена, и я получила деньги. – Она похлопала по портфелю. – Но я вовсе не хочу сесть в тюрьму из-за болтливого свидетеля.
Обернувшись на мгновение, Ингрид заметила кочергу около камина и подошла к ней.
– Один удар – и ты ничего никому больше не скажешь, Нэнси Дрю. И тогда я, наконец-то, полечу в Германию.
Махнув кочергой, Ингрид прыгнула к Нэнси.
Развернувшись, Нэнси выбежала в коридор. Свободной рукой она схватилась за ручку как раз в тот момент, когда кочерга со свистом разрезала воздух. Нэнси отпрыгнула вправо, пригнувшись, и металлический прут вонзился в дерево в нескольких сантиметрах от её головы.
Нэнси обернулась и увидела, что Ингрид подобрала кочергу, готовая ударить ещё раз. И тут дверь распахнулась.
– Полиция! – закричали.
Два офицера ворвались внутрь и схватили Ингрид за руки. Но дверь ударила Нэнси в бок, и она потеряла равновесие. Балерина вылетела из её рук. Нэнси в ужасе смотрела, как та падает на пол.
Вдруг в двери вошёл комиссар Шмидт. Вытянув руку, он прыгнул за падающей балериной и поймал её над самым полом.
Нэнси выдохнула. Растянувшись на полу, Шмидт улыбнулся, глянув на Нэнси.
– Думаете, после всего пережитого я позволил бы ей разбиться? – со смешком спросил он.