– Выпусти меня! – закричала Нэнси.
Ларри сомкнул пальцы на её горле. Вдруг двери фургона распахнулись. Нэнси опрокинулась назад, потянув за собой Ларри, и они рухнули на землю.
Ларри всё ещё не отпускал её, и девушка боролась с ним, чтобы сделать хоть глоток воздуха. Она схватила его за запястья и впилась ногтями в кожу. В тот же миг двое полицейских вцепились в Ларри сзади и оттащили от Нэнси. Даже в потасовке Нэнси сумела распознать Броуди и Джексон. Потом она скрючилась, вдыхая и кашляя.
Офицер Броуди с силой прижал Ларри к фургону, а офицер Джексон надела на того наручники. Потом Броуди помог Нэнси подняться на ноги.
– Ты в порядке? – спросил он.
Она кивнула и указала на Ларри.
– Это он украл мишек Дотти. – Она перевела дыхание. – И деньги Арнольда.
– Ложь! – Ларри бросился к Нэнси. Офицер Джексон схватила его за наручники и дёрнула назад. Ларри завопил: – Она меня подставила!
– Уведите отсюда О’Кифа, – велел напарнице Броуди. – Зачитайте права и посадите в полицейскую машину.
– Отпустите! – потребовал Ларри, когда офицер Джексон уводила его прочь.
Полицейский, остановивший фургон за превышение скорости, взял его за другую руку, и вдвоём они посадили Ларри в патрульную полицейскую машину.
– Нэнси!
Она обернулась и увидела Неда, выпрыгивающего из своего автомобиля. Он подбежал к Нэнси и обнял её.
– Еще бы чуть-чуть! – сказал он. – Когда я увидел, что Ларри уехал, а ты всё ещё была в фургоне, то испугался, что больше не увижу тебя.
– И я, – вздохнула Нэнси. – Но оно того стоило. Посмотри!
Нэнси вместе с Недом и офицером Броуди подошла к фургону, залезла внутрь и вытащила одну из коробок.
– У Ларри здесь спрятано несколько мишек Дотти, – сказала она и продемонстрировала одного из них. – А под пассажирским сидением у него коробка с деньгами.
– Похоже, у нас достаточно улик, чтобы надолго упрятать О’Кифа в тюрьму, – сказал офицер Броуди. – Я приглашу миссис Болдуин в полицейский участок для опознания мишек. И у мистера Смита тоже лучше взять показания.
– С Арнольдом всё хорошо? – спросила Нэнси.
Нед усмехнулся.
– Прекрасно. Ларри пригрозил ударить его, и он отдал коробку без разговоров. Хорошо, что у Ларри не было возможности пересчитать деньги. Он пришёл бы в ярость, увидев, что там одни газеты.
Нэнси содрогнулась.
– Он разозлился намного сильнее, увидев меня в фургоне.
Нед крепко прижал её к себе.
– Идем. Броуди запишет наши показания, а потом сходим, перекусим. Ты это заслужила!
– Итак, тайна наконец-то разгадана! – сказала Бесс.
Было уже пять часов, и Нэнси с Недом заехали за подругой в «Волшебные мишки».
– И Ларри всё-таки оказался вором, – добавила Ингрид, покачав головой. – Я бы никогда не подумала, что он достаточно умён, чтобы это провернуть.
Магазину пора было закрываться. Ингрид подметала пол, пока Бесс считала выручку за кассой. Нэнси пристроилась рядом, уперевшись локтями в прилавок. Дотти всё ещё была в полицейском участке, подтверждая, что украденные мишки принадлежали ей.
– Он очень даже умён, – сказал Нед. – Одурачил полицию со своим алиби.
Нед втиснулся в детское кресло, использовавшееся для игрушек, и вытянул ноги на полкомнаты.
– Значит, ты была права: он перевёл часы с кукушкой, – сказала Бесс, набирая цифры на калькуляторе.
Нэнси пожала плечами.
– Полагаю, что так. Но я звонила офицеру Броуди, и он сказал, что Ларри ни в чём не признался. Он всё ещё утверждает, что я подложила медвежат в его фургон.
– Надеюсь, полиция не верит этому обманщику! – воскликнула Ингрид, подходя к прилавку.
– Не верит, – подтвердила Нэнси. – Арнольд и мы с Недом подтверждаем одно и то же, так что истории Ларри вряд ли поверят.
Нэнси нахмурилась:
– Броуди сказал, что Ларри яростно отрицает, что вломился в дом Марвинов и напал на Бесс около пруда. И что набросился на тебя в понедельник, Ингрид. У нас есть доказательства, что он украл мишек, но никаких связей с теми происшествиями. И это меня беспокоит.
– Я думаю, надо отпраздновать. – Ингрид вмешалась в ход мыслей Нэнси. – Приходите ко мне сегодня.
– Мы с удов… – начала Бесс, но Нэнси подтолкнула её.
– Мы с удовольствием пришли бы, но Нед достал три билета на концерт новой группы, – быстро сказала Нэнси. – Нам нужно быть на стадионе в семь, и придем домой мы очень поздно. Давай поужинаем завтра?