Выбрать главу

- Мне нравится, что ты с такой небрежностью называешь это самоубийством, Перри. Я не знаю всех фактов, но ставлю пять против одного, что это убийство.

- Ладно, Пол, не болтай, а действуй.

Перри положил трубку, и в ту же секунду повернулась ручка двери. На пороге стоял тяжело дышащий, потный Питер Брунольд. Он посмотрел на часы и удовлетворенно хмыкнул.

- Можете считать, что я побил все рекорды.

Он заметил на столе набор глаз и изумленно уставился на них.

- Что это такое? - спросил он.

- Посмотрите на них,- предложил Мейсон. Брунольд внимательно рассматривал глаза.

- Хорошие глаза,- сказал он, закончив осмотр.

- А вы нашли свой? - спросил Мейсон.

Брунольд отрицательно покачал головой и уставился на Деллу Стрит. Она запахнула получше свое меховое манто, чтобы прикрыть ноги.

- А хотели бы вы заполучить его назад?

- Хотел бы.

Делла Стрит сложила искусственные глаза в коробку, приоткрыла на колене блокнот и приготовилась записывать.

- Я могу вернуть ваш глаз,- заявил Мейсон.- Или, вернее, сказать, как вы можете его получить.

- Как? - спросил Брунольд.

- Вы можете взять такси и поехать к дому Хартли Бассета, 9682, Франклин-стрит. Там вы найдете кое-кого из полиции. Скажите им, что вам кажется, будто у них есть ваш искусственный глаз и вы бы хотели его опознать. Вас проводят в комнату. Там на полу лежит Хартли Бассет с пулевой дыркой во лбу. В его правой руке что-то зажато. Полицейские разожмут пальцы Бассета, и на вас глянет налитый кровью глаз...

Слушая слова Мейсона, Брунольд достал сигареты, рука его дрожала.

- Почему вы думаете, что это мой глаз?

- Похоже, это так.

- Вот этого я и боялся,- медленно сказал Брунольд.- Кто-то украл мой глаз и оставил мне подложный. Я боялся, что сложится подобная ситуация. Это страшно! Это очень страшно!

- Вы удивлены?

- Конечно. Послушайте, уж не думаете ли вы, что я явился туда, убил этого парня и вложил ему в руку свой глаз? Я не смог бы этого сделать, даже если бы хотел. Ведь сегодня утром вы слышали от меня, что мой глаз украден, а вместо него оставлен другой.

- Вы знали Хартли Бассета? - спросил Мейсон.

- Нет,- нерешительно ответил Брунольд.- Я не знал его и никогда с ним не встречался.

- А жену его знали?

- Я... встречал ее... Да, я ее знаю.

- А парня знаете?

- Дика... э... Бассета?

- Да.

- Да, и его я знаю.

- Вы знаете Гарри Маклейна, который работал у Бассета?

- Да.

- Где вы встречались с ним? В конторе Бассета?

- Да. Один раз мы там встретились. Он был помощником секретаря и стенографистом.

- Он вас не знакомил с Бассетом?

- Нет.

- И вы никогда не видели Хартли Бассета?

- Нет... Я же сказал вам, что я никогда не видел его. Конечно, о его существовании мне было известно.

- Что вы хотите этим сказать? Брунольд неловко заерзал.

- Послушайте,- взмолился он.- Что вы ко мне пристали? Это же не допрос третьей степени. Вы не собираетесь обвинить меня в смерти Бассета?

- Нет, конечно.

- Ладно, скажу вам правду. Я хорошо знаю его жену, очень хорошо. Встречался с ней несколько раз.

- И давно вы ее знаете?

- Не очень.

- У вас платоническая дружба или что-нибудь другое?

- Платоническая.

- Когда в последний раз виделись с ней?

- Недели две назад.

- Если она будет думать, что вы бросили ее,- напрямую заявил Мейсон,захочет ли отомстить вам?

Брунольд едва не уронил сигарету.

- Боже мой, что вы имеете в виду?

- Только то, что сказал, Брунольд. Допустим, вы поссорились с миссис Бассет. Предположим, что ее муж совершил самоубийство. Допустим, она думает, что вы влюбились в другую женщину и хотите расстаться с ней. Допустим, что она имеет возможность представить дело так, что муж вовсе не покончил с собой, а его убили. Захочет ли она, чтобы в убийстве обвинили вас?

- Зачем?

- Чтобы вы не достались другой женщине.

- Но никакой другой женщины нет.

- И она знает об этом?

- Да... То есть нет... Вы понимаете, между нами ничего не было!

- Понимаю,- сухо сказал юрист.- Когда вы познакомились с ней?

- Около года назад.

- И в последний раз вы видели ее две недели назад?

- Да.

- И с тех пор вы с ней не встречались?

- Нет.

- Когда вы обнаружили, что ваш глаз украден?

- Прошлым вечером.

- А вы не думаете, что могли забыть его где-нибудь?

- Конечно нет. Подложный глаз существует. Значит, кто-то намеренно украл мой глаз.

- А как вы думаете, зачем его украли?

- Не могу сказать.

- Вы встречали Гарри Маклейна в резиденции Бассета?

- Да, я его там видел.

- Вы знаете что-нибудь о проблеме со счетами?

- Кое-что слышал,- нерешительно ответил Брунольд.

- Что именно?

- Насчет четырех тысяч.

- Вы знаете молодую женщину по имени Хейзл Фенвик?

- Фенвик?

- Да.

- Нет.

- А Артура Коулмара?

- Да.

- И разговаривали с ним?

- Нет, только видел его.

- Шофера Бассета знаете?

- Я сказал бы, что да. Его зовут Овертон. Он высокий и смуглый. Кажется, что он никогда не улыбается. А что с ним?

- Ничего, я только хотел выяснить, знаете ли вы его.

- Да, я его знаю.

- А толстую рыжую женщину лет пятидесяти?

- Да, это Эдит Брайт.

- Какие у нее обязанности?

- Она что-то вроде экономки. Сильна, как бык.

- Но Бассета вы ни разу не видели?

- Нет.

- А другие люди знают вас?

- Какие другие?

- Те, кого вы описали?

- Н-нет. Шофер, возможно, видел меня.

- Как же так получилось, что вы их видели и знаете, а они вас нет?

- Сильвия старалась, чтобы меня никто не видел.

Мейсон наклонился и неожиданно ткнул горящим кончиком сигареты в жилет Брунольда.

- Вчера вас видел Дик Бассет.

- Где?

- У них дома.

- Он ошибся.