Выбрать главу

- Ну, это не совсем так. Он просто проявлял излишний интерес к супруге одного из членов клуба. Был к ней очень внимателен, а она, возможно, слегка этим злоупотребляла. Во всяком случае, супруг узнал, и ему это не понравилось. Ну, и я уволил Гейнса. Слава Богу, еще до полицейского расследования! - добавил он.

- А по поведению Гейнса можно было заключить, что он использует свое положение здесь для преступных целей? Например, намечает подходящую жертву для ограбления?

- Полиция меня об этом спрашивала. И я должен был ответить «нет». Но они напомнили, что за последние полгода двоих наших членов ограбили. Последними были Хэмшайры.

Бидуэлл следил за своим голосом, но внутренне был перенапряжен: на кончике его носа образовалась капля пота, отяжелела, засверкала и упала, расплывшись темным кровавым пятном на красной промокательной бумаге.

- А каким образом вы вообще взяли Гейнса?

- Позволил себя провести. Я горжусь своим умением разбираться в людях, но Ларри Гейнс меня провел. Видите ли, говорил он очень хорошо, а к тому же прислал его колледж. Мы почти всегда нанимаем спасателей по рекомендации здешнего колледжа.

Возможно, Гейнс именно поэтому и записался туда.

- Он что, записан в колледж?

- Так мне сказали. По-видимому, через несколько недель, если не дней, он перестал посещать занятия. Но мы-то продолжали считать его студентом. Для такой роли он, пожалуй, уже недостаточно юн, но, с другой стороны, в наши дни это вовсе не редкость.

- Да, конечно, - сказал я. - Колледж и юридический факультет я окончил после Кореи.

- Неужели? Самому мне даже поступить в колледж не удалось. Наверное, потому-то я и питаю определенную симпатию к молодым людям, которые стараются получить образование. Гейнс сыграл на моем сочувствии, и не только на моем. Среди членов клуба многие были растроганы его академическими устремлениями. Он обладал определенным обаянием. Пожалуй, немного сальным, но действенным.

- Вы не могли бы описать его?

- А нужно ли? Полиция просила меня поискать его фотографию. Гейнс обожал фотографироваться. И сам много снимал.

Бидуэлл достал из ящика стола пять-шесть глянцевых снимков и протянул их мне. Почти на всех них Гейнс был запечатлен в плавках. Узкие бедра, широкие плечи, актерский наигрыш в позе - старающееся сойти за уверенность в себе самодовольство, которое меня всегда настораживает. По-военному остриженная голова была красива, но в темных глазах пряталось тупое упрямство, а губы говорили об избалованности. Вопреки наготе, загару, лепной мускулатуре, он, казалось, терпеть не мог солнца. На вид я дал ему лет двадцать пять - двадцать шесть.

Я отобрал одну фотографию, а остальные вернул Бидуэллу.

- Вы не разрешите мне посмотреть список членов?

Список лежал на письменном столе, и Бидуэлл молча пододвинул его ко мне, - несколько листов со столбцами фамилий, написанных изящным косым почерком. Фамилии были расположены по алфавиту, и перед каждой стоял номер. Патрику Хэмшайру предшествовал номер 345, полковнику Йену Фергюсону - 459.

- Сколько у вас членов?

- Правила ограничивают их число тремястами. Первые имели номера от одного до трехсотого. Когда кто-нибудь… э… удаляется в мир иной, мы исключаем его номер и добавляем новый.

Последний номер - четыреста шестьдесят первый, из чего следует, что с момента основания клуба мы потеряли сто шестьдесят одного члена и приобрели соответствующее число новых.

Он излагал эти факты, словно читал торжественное заклинание. Мне пришло в голову, что он говорит со мной только для того, чтобы не разговаривать с самим собой.

- А вы не знаете, Гейнс не был с Хэмшайрами в несколько особых отношениях?

- Боюсь, что был. Он давал их детям уроки плавания в их собственном бассейне.

- А с Фергюсонами?

Он выпятил нижнюю губу, обдумывая ответ, но тут же снова её поджал.

- Но разве их ограбили? Я что-то не слышал.

- И я нет. Их номер четыреста пятьдесят девять. Значит ли это, что они стали членами клуба недавно?

- Да, значит! - ответил он сердито. - Ответственность, естественно, лежит на клубном комитете, но у меня есть право вето, и я должен был бы им воспользоваться!

- Но почему?

- Мне кажется, вы знаете почему! - Он встал, прошелся до стены и резко повернулся, точно увидел на ней огненные письмена. Остановившись у стола, он уперся в край кончиками пальцев и наклонился надо мной. - Перестанем ходить вокруг да около, хорошо?

- Ко мне это не относится.

- Пусть так. А ко мне относится. Признаю, но извинений не приношу. Ситуация слишком взрывчатая.

- Вы имеете в виду - между полковником Фергюсоном и его женой?