Выбрать главу

- Сколько от этого наследства вы скрыли от налогов? Калверт улыбнулся:

- Все.

- Примерный мальчик!- сказал Мейсон.

- Послушал бы ее, вообще ничего не потерял бы,- продолжал Калверт.Деньги и стали одной из причин беды. Она хотела пожить, попутешествовать, накупить шмоток, словом, получить все, что могут принести деньги. Я же хотел их сохранить, вложив куда-нибудь. Хотел, чтобы у нас был свой бизнес, чтобы она не работала. Я хотел детей.

- А она хотела иметь детей?

- Это ее не волновало.

- Ну ладно. Так что же произошло?

- Все шло хорошо, но вскоре я заметил, что в наших отношениях появилось что-то не то. Роза - из тех женщин, которые привлекают мужчин. У нее хорошая фигура, и она этим гордится. Ей нравятся люди, которые это замечают.

- И они замечали?

- Да.

- Именно это послужило причиной окончательного разрыва между вами?

- Причиной послужил мужчина, которого зовут Гиф-форд Фаррелл.

- Из "Техас Глоубал"?

- Да. Он ведет борьбу за контрольный пакет. В газетах Лос-Анджелеса помещены сообщения на эту тему. Он хочет завладеть компанией.

- Он давно знаком с вашей женой?

- Я не знаю. Не думаю, что это только его вина, но, конечно, он сделал все, чтобы она ушла к нему.

- Долго это продолжалось?

- Я сказал вам - не знаю. По-моему, довольно долго. Сначала я хотел вернуть ее, делая вид, что меня все это мало волнует. Фаррелл, как и Роза,игрок. Парень, который идет напролом, любит разъезжать на роскошных автомобилях, тратит три-четыре сотни долларов на одежду, никогда и не взглянет на пару ботинок, которые стоят дешевле двадцати долларов. Он обожает появляться в ночных клубах, ну... и тому подобное.

- И теперь ваша жена хочет с вами развестись.

- Да.

Мейсон достал из кармана пачку сигарет.

- Не возражаете, если я закурю?

Калверт вышел на кухню, вытряхнул в печку пепел из пепельницы и вернулся. Взглянув на предложенные Мейсоном сигареты, он сказал:

- Спасибо, я курю другие.

Он вытащил пачку сигарет из кармана пижамы, извлек одну и подался вперед, к огоньку зажигалки Мейсона.

Адвокат тоже прикурил и спросил:

- У вас есть какие-нибудь фотографии вашей жены?

- Фотографии? Конечно.

- Могу ли я взглянуть на них?

- Зачем?

- Я хочу удостовериться, что мы с вами говорим об одной и той же женщине.

С минуту Калверт смотрел на него, потом глубоко затянулся, выпустил из ноздрей две струи дыма, поднялся, вышел в другую комнату. Вернулся он с двумя фотографиями в рамках и с альбомом.

- Вот ее снимки.

Мейсон сначала посмотрел цветные фотографии в рамках.

- У вас есть ее моментальные снимки?

- Эти фотографии относятся к тому времени, когда мы только познакомились. Она подарила мне на мой день рождения фотоаппарат. А вот это более поздние снимки.

Мейсон пролистал альбом: полдюжины фотографий убедили его, что он не ошибался. Он закрыл его и сказал:

- Мне очень жаль, Калверт, что я принес вам плохие новости. Не могу утверждать абсолютно точно, но я почти уверен, что ваша жена была втянута в трагедию, которая случилась четыре часа назад.

Калверт дернулся вправо, как от удара грома.

- Автокатастрофа?

- Убийство.

- Убийство?!

- Кто-то убил ее.

В течение нескольких долгих секунд Калверт сидел абсолютно неподвижно. Затем уголки его рта опустились вниз, будто их свело судорогой. Он поспешно сделал еще одну затяжку и сказал:

- Вы уверены, мистер Мейсон?

- Я не абсолютно уверен, но думаю, что тело, которое я видел, было телом вашей жены.

- Вы можете мне об этом рассказать подробнее?

- Ее нашли на кровати в отеле "Рэдферн". На ней был синий свитер, синий, как яйца малиновки, и юбка под цвет свитеру.

Калверт сказал:

- Свитер был моим подарком на прошлое Рождество. Ей нравились облегающие свитеры. Она гордилась своей фигурой, и она действительно была хороша.

Мейсон кивнул.

- Они нашли того... того, кто убил ее?

- Нет, не думаю.

- Она была крепко связана с Фарреллом. Боялась миссис Фаррелл.

- Почему?

- Не знаю. Думаю, миссис Фаррелл однажды пригрозила ей. Я знаю, она ее боялась.

- Вы разошлись по-доброму?

- Я никогда по-настоящему не мог смириться. Мне казалось, она одумается и вернется. Потому я и переехал сюда. Теперь вот работаю на бензоколонке. У меня был шанс купить здесь лавку, и тогда, наверное, можно было бы жить неплохо. Но я слишком осторожный человек, никогда не действую по наитию и потому хотел сначала посмотреть, что это за место. Станция, на которой я работаю, в двух шагах от этого магазинчика. Я мог бы, наверное, приобрести его... Как я могу все узнать про мою жену?

- В ближайшее время кто-нибудь свяжется с вами, если тело действительно принадлежит вашей жене. Затруднительно установить по фотографии, она это или нет.

Калверт стряхнул пепел с сигареты.

- Как случилось, что вы приехали сюда?- спросил он.- Как вы нашли меня?

- В почтовом ящике ее дома лежало письмо. На нем был указан ваш адрес в левом верхнем углу. Мне необходимо было посмотреть фотографии.

- Вы видели... видели тело? Мейсон кивнул.

- Примерно недель шесть я ничего не слышал о ней,- сказал Калверт.Потом она написала мне письмо, в котором сообщала, что хочет поехать в Рено оформить развод.

- Она говорила, что выходит замуж за Фаррелла?

- Нет, она только сообщала, что хочет развестись. Она сказала, что намерена поселиться в Рено и развестись без помех, если я ей помогу.

- Что она имела в виду?

- Она хотела, чтобы я представил ей какой-то документ. То есть, если я найму адвоката и обращусь в суд, чтобы оспорить ее заявление, она просто не явится туда по повестке и выиграет кучу времени. Еще она сообщала, что решила все же заплатить за адвоката.

- А что вы ей ответили?

- Я ответил ей, что помог бы, если бы был уверен, что это то, чего она хочет. Потом я много думал над этим и уже решил было поступить по-другому. Перед тем как вы пришли ко мне и разбудили, я уже потихоньку начал сходить с ума. Зачем я буду заниматься этим делом, думал я, если ей хочется, пусть путается с этим Фарреллом. Он обманщик, охотник за женщинами и к тому же дрянной человек.