С коротким криком она подняла ноги и сомкнула их на пояснице Малко.
По внезапно напрягшимся мышцам всего ее тела, по застывшему вдруг лицу он догадался, что она близка к финишу. Он сам собирался уже последовать ее примеру, как вдруг зазвонил телефон.
На третьем звонке он попытался оторваться от Исабель, но она сжала его руками и ногами, настойчиво простонав:
— Двигайся! Двигайся!
Он покорился. Между тем звонки не прекращались. Внезапно до Малко дошло, что звонили не по телефону, а по интерфону. Раздосадованная Исабель соскользнула со стола — платье нараспашку, под глазами лиловые тени, дыхание прерывистое — и подняла трубку. Малко явственно слышал мужской голос, — вероятно, говорил вахтер.
— Сеньора дель Рио! Тут один очень нервный кабальеро непременно желает видеть вас.
— Кто таков? — почти крикнула Исабель.
— Кто-то из ваших друзей, сеньора. Иностранец. Очень высокий.
И сабель прикрыла трубку ладонью и прыснула:
— Бугай!
Убрав руку, она решительно объявила:
— Скажите ему, что меня нет дома!
Она положила трубку и пошла назад к Малко, игра бедрами, с совсем уже кошачьим жеманством ступая легкими туфельками, выставив испещренные красными отметинами груди. Неверно истолковав озабоченное выражение лица Малко, она рассмеялась:
— Ты ревнуешь? Дурачок! Клянусь тебе, я не назначала ему свидания. Иди ко мне...
Она явно собиралась возобновить любовные забавы, будь то на столе или в другом месте. Но Малко уже окунулся в суровую действительность. Почему пришел Григорий Кирсанов?
Интерфон вновь зазвонил. Исабель досадливо подняла трубку.
— Они дерутся, сеньора! — голосил переполошенный вахтер. — Я вызову полицию! Их тут несколько человек, все иностранцы. Я не...
Все внутри Малко сжалось вдруг. Теперь он понял. За Григорием Кирсановым гнался КГБ. Первым делом нужно было вызволять его.
— Скажи ему, чтобы поднимался! — требовательно бросил он.
Исабель изумленно оглянулась:
— Ты с ума сошел! Да он нас сотрет в порошок!
— Делай, что я говорю! — стоял на своем Малко. — Это крайне важно. Потом объясню тебе.
— Ну хорошо!.. Скажите сеньору, чтобы поднимался. Малко добавил из-за ее плеча:
— А остальные пусть остаются там. Если они попытаются последовать за ним, вызывайте полицию.
Исабель положила трубку и повернулась к нему:
— Что такое ты мелешь? Почему ты хочешь, чтоб он поднялся ко мне?
— Сейчас объясню.
Открыв дипломат, он достал «викинг» и дослал патрон в ствол. Увидев у него в руках пистолет, Исабель в ужасе раскрыла глаза:
— Ты хочешь убить его?
— Ни в коем случае! Твой друг в опасности, я хочу его защитить. Ступай в комнату, приведи себя в порядок. Я сам его встречу. Когда я скажу, немедленно вызывай полицию.
— Полицию? Но кто...
Звонок у дверей помешал ей закончить. Отстранив Исабель. Малко подошел к дверям, поглядел в «волчок» и открыл. В квартиру ввалился обезумевший Кирсанов. Глаза его блуждали, куртка была испачкана кровью, из-за пояса торчала рукоять пистолета. При виде Малко он стал как вкопанный. Сразу захлопнув за ним дверь, тот обратился к перебежчику по-русски:
— Что приключилось, Григорий Иванович? Это ваши друзья внизу?
Русский разведчик бессильно повалился на стул, держась за руку.
— Да. Но вы-то что здесь делаете?
— Я здесь для того, чтобы прикрыть вас. Отдышитесь и рассказывайте.
Тут в разговор вступила Исабель, изумленно воскликнув:
— Так вы знакомы?
— В известном смысле — да, — подтвердил Малко.
Глаза молодой испанки потемнели от гнева. В бешенстве она крикнула:
— Ты все время врал мне!
Опешивший Григорий уставился на них, не понимая, что происходит. Скривившись от боли, он стащил с себя куртку. На рукаве сорочки алели пятна крови. Затем вытащил из кармана полный шприц и положил на мраморный столик, где совсем недавно занималась любовью Исабель. Она вскрикнула:
— Ты кололся?
— Полагаю, кололи его, — уточнил Малко и уже по-русски обратился к Григорию:
— Так что же случилось?
Вкратце изложив ему последние события, перебежчик заключил словами:
— Они поднимут на ноги испанцев. Надо что-то предпринимать.
— Ладно, — успокоил его Малко. — Я вас вытащу. Идите отдохните.
Кирсанов до такой степени издергался, что без возражений позволил отвести себя в спальню. Когда Малко вернулся, Исабель дель Рио, прислонившись к столу, смотрела на него с ошеломленным видом.
— Может быть, теперь объяснишь?
— Подожди еще минутку.
Малко поднял трубку и набрал засекреченный номер. Записанный на пластинку голос известил его, что номер отключен. Тогда он попытался связаться с Джеймсом Барри по его личному телефону. Слуга сообщил, что хозяин в посольстве.
Малко набрал номер и спросил резидента ЦРУ от имени Кирсанова. Через двадцать секунд в трубке загремел яростный голос американца:
— Какого черта!..
— Это не Портос, это Малко. Есть новости. Вы можете сразу же перезвонить мне из другого места по номеру 674359?
— Сейчас, — бросил в ответ Джеймс Барри.
Положив трубку, Малко повернулся к Исабель.
— Так вот, ты должна знать правду. Твой друг Григорий — шпион.
На лице испанки отразилось бескрайнее удивление:
— Шпион?! Быть того не может!
— Тем не менее это так.
Она попыталась овладеть собой.
— А ты?
— Скажем, я тоже некоторым образом связан с этой средой, только я на другой стороне.
— На этой почве вы и познакомились?
— Совершенно верно!
— И именно поэтому ты спал со мной? — продолжала она дрожащим от гнева голосом. — Чтобы выведать, какие у нас дела с ним?
— Нет.
— Объясни же, что происходит! Почему он примчался ко мне, точно за ним черти гнались?
Малко подумал о том, что Исабель дель Рио могла ему понадобиться и что, стало быть, не было расчета кормить ее баснями.
— Его коллеги хотят воспрепятствовать ему перебраться на Запад.
Их прервал телефонный звонок. На грани истерики, Джеймс Барри прорычал в трубку:
— Вы сошли с ума! Звонить в посольство! Что стряслось?
— Я у Исабель дель Рио. Принял под свою опеку Григория Кирсанова несколько ранее предусмотренного срока, — ответил Малко. — Это хорошая новость. А вот плохая: люди из КГБ ждут его в вестибюле. Они уже пытались впрыснуть ему наркотик, так что ему пришлось стрелять в порядке самообороны.
— Этого только не хватало!
— Пока обошлось без скандала. Вы приняли намеченные меры?
— Все в порядке, — послышалось в ответ. — Остается лишь перевезти его в наше тайное убежище. Правда, теперь перед нами стоит уже другая задача.
— Мне кажется, я нашел решение.
Изложив американцу свой план, Малко заключил:
— Нужно действовать очень быстро. Они пока еще не очухались. Но уже через час на нас насядет весь КГБ, а может быть, и испанцы.
— Похоже, должно получиться, — одобрил Джеймс Барри. — Надеюсь, все обойдется.
Положив трубку, Малко повернулся к Исабель:
— Мне придется одолжить у тебя машину.
Как раз в эту минуту из спальни вышел несколько оправившийся Кирсанов. Не теряя времени, Малко объяснил ему по-русски суть плана, разработанного совместно с ЦРУ.
— А как же Исабель? — встревожился русский.
— Она присоединится к вам позднее.
Лицо Кирсанова мгновенно омрачилось.
— Я настаиваю, чтобы он ехала сразу. Уж я-то их знаю. Они ее в покое не оставят.
Начинались осложнения! Малко начал сердиться:
— Григорий Иванович, если мы не уберемся отсюда немедленно, то у вас останется лишь два пути: либо в испанскую тюрьму, либо в ваше посольство. Мы обеспечим безопасность Исабель дель Рио. Она в любом случае не может уехать с вами, ведь у нее есть муж.
— Вы разъяснили ей ситуацию?
— Разъяснил.
— Хорошо, я переговорю с ней с глазу на глаз.