- Циник, но всегда - оптимист. Итак, ты сказал, что перед тобой проблема. Какая?
- Теперь уж и не знаю, есть ли она. Ты выслушал мои излияния - и спасибо. Мне это очень помогло. Все стало яснее. Мэриан выйдет за этого молодого человека замуж, и мне придется потерпеть немного. Но она вернется.
- А потом что? Ты на ней женишься?
- Да. Она имеет право испробовать тот путь, который ей открывается, и я не стану поперек дороги.
- В таком случае, все ясно. Надеюсь, ты не станешь жалеть, что доверился мне, - сказал Джордж Локвуд.
- Напротив. Я чувствую большое облегчение.
- Один только вопрос, Пен: что, если она не разочаруется в своем браке с этим молодым человеком?
- Ты, как всегда, предельно дотошен. А я уже начал недоумевать, почему ты не задаешь мне этого вопроса, - сказал Пенроуз Локвуд. - Я думал об этом. Боялся этого. Но теперь я понимаю, что подобные сомнения не вяжутся с тем, во что я действительно верю. Что я действительно знаю.
- Ну, раз ты так уверен...
- И циник же ты, Джордж. А ведь ты много теряешь из-за своего цинизма.
- Да, я знаю. Ну, ладно, пошли к Рэю Тэрнеру, в его солидную, отделанную красным деревом контору. Или, может, она отделана мореным дубом?
Братья одновременно поднялись с мест. Джордж Локвуд помог Пенроузу надеть пальто, и они отправились в кабинет Джорджа, где Пенроуз помог Джорджу надеть пальто. Потом Джордж взял брата под руку, и они пошли к лифту.
Оказалось, что кабинет Рэя Тэрнера отделан не красным деревом и не мореным дубом, а на современный лад - сучковатой сосной. Он был достаточно просторен, и официант из ресторана свободно вкатил туда буфетный столик с едой.
- Джордж, я уже забыл, когда мы виделись в последний раз. Не часто вы бываете в наших краях, и я рад, что сегодня вы с нами.
- Я же не здешний. Сельский провинциал, - сказал Джордж Локвуд.
- Говорят, помещиком заделались, - сказал Рай Тэрнер.
- Я тоже слышал, - подтвердил Чарли Боум. - Однако этот сельский провинциал зарабатывает больше любого из нас. Чем тогда кончилось у вас с этими карбюраторами, если не секрет?
- Отнюдь, - ответил Джордж Локвуд. - Как говорят англичане, сорвали небольшой куш. Спросите Пена.
- Мы отвоевали патент. Да вы же знаете, - сказал Пенроуз Локвуд.
- Да, знаю, - подтвердил Чарли Боум.
- Ну, а потом продали свои права фирме "Карлтон - Мак-Леод", - сказал Пенроуз Локвуд.
- Ах, так это они приобрели права? - спросил Боум.
- Да. Но мы выторговали некоторое количество обычных и привилегированных акций, - сказал Пенроуз Локвуд.
- И, полагаю, некоторое количество наличных? - спросил Боум.
- Ну, разумеется, и наличных, - подтвердил Джордж Локвуд. - Всегда, всегда наличные.
- Что ж, я и сам, как правило, предпочитаю такие же сделки, - сказал Боум. - Из каждой операции стремлюсь извлечь какие-то наличные деньги. Значит, вы предпочли акции гонорарам?
- Именно так, - ответил Пенроуз Локвуд. - Меньше бухгалтерской работы. С гонорарами-то иногда странные истории получаются, а когда у тебя акции, то чувствуешь себя уверенней.
- Конечно, уверенней, - согласился Боум.
- Кто желает коктейль? - спросил Рэй Тэрнер.
- Я - нет, - сказал Чарли Боум.
- Спасибо, не хочу, - сказал Пенроуз Локвуд.
- А я, пожалуй, выпью мартини, Рэй, - сказал Джордж Локвуд.
- И я с вами за компанию, - сказал Рэй Тэрнер. - Смешать или потрясти?
- Потрясти, и посильнее. Я так больше люблю.
- И я тоже, - сказал Тэрнер. - Официант, вы слышали?
- Да, сэр, - ответил официант, принимаясь за дело.
- Вернетесь к нам примерно через час, - приказал Тэрнер. - Еду мы сами возьмем. Мы заказали омаров по-ньюбергски, господа. Одобряете, Джордж?
- Было бы грешно отказываться от такого блюда, - ответил Джордж Локвуд.
- Расскажите мне о вашем имении, - попросил Тэрнер.
- Что ж, я приобрел около трехсот акров земли. Через год-другой, надеюсь, у нас будет там неплохая охота.
- Лошади? - спросил Чарли Боум.
- Лошадей нет. Жена не ездит, я тоже давно бросил. В тех краях верховой ездой не увлекаются.
- С гончими на лис не охотятся? - спросил Боум.
- В радиусе пятидесяти миль - нет. Просто стоит на холме дом, окруженный с трех сторон лесом.
- А какого вида дом, Джордж? Мы вот все думаем, покупать готовый или строить, - сказал Тэрнер.
- Пожалуй, я назвал бы это колониальным стилем "Локвуд". Красный кирпич, два этажа, мансарда, подвал. Вход посредине. Очень простой дом.
- И сколько же комнат в таком доме? - спросил Боум.
- Восемнадцать. Глядя на фасад, этого не скажешь. С виду он кажется меньше. Кроме того, две квартиры над гаражом. Есть теннисный корт и небольшой плавательный бассейн. В дальнейшем построю еще флигель для гостей, где можно будет переодеться и в случае крайней нужды переночевать. Вообще же мы не собираемся часто принимать гостей.
- Устроились основательно, - сказал Тэрнер.
- Да. У нас много воды. Водится дичь. Встречаются олени. Есть фруктовые деревья. Если потребуется, мы можем подолгу оттуда не вылезать. Я всегда говорил: если уж строиться, то чтобы чувствовать себя потом в новом доме так, как чувствовали себя первые Локвуды, поселившиеся в этой стране.
- А когда это было, Джордж? - спросил Боум.
- Наш предок приехал сюда в начале восемнадцатого столетия. Кажется, он помогал строить конестогские фургоны [по названию поселка Конестога (Пенсильвания), откуда отправлялись на Запад караваны фургонов с переселенцами и грузами] и в одном из них совершил путешествие в Центральную Пенсильванию и поселился там. Верно я говорю, брат Пенроуз?
- Да. И где-то по дороге открыл лавку. И был убит индейцами. Или считалось, что его убили индейцы. Но я уже достаточно вам наболтал. Брат просил меня говорить сегодня поменьше.
- Продолжайте, это же интересно, - сказал Боум. - Не знаю, как Рэю, но мне действительно интересно. Моя фамилия ведь раньше писалась Б-о-у-е-м. По-пенсильвански.
- Верно, - сказал Джордж Локвуд.
- Один из моих предков был... кажется, он был губернатором Пенсильвании. Но потом с ним случилась какая-то неприятность, и он уехал на Запад. Может, он и не был губернатором, но пенсильванцем - это точно. Сами-то мы - мой отец, родители матери - родом из Индианы и Иллинойса, но все равно можем считать себя коренными пенсильванцами.
- Выпьем еще, Джордж? - предложил Тэрнер.
- Нет, благодарю, Рэй. Но вы пейте.