Выбрать главу

Лонгботтомы жили в небольшом отдалении от остальных, к дому нужно было идти по аллейке, обсаженной кустами. Белла шла спиной, зачищая следы, хотя особой нужды не было — все равно снег заметет.

На подходе к дому Рабастан и Барти надели маски. Руди пошел совсем медленно, внимательно глядя на обнаружитель заклятий. Когда стержень засветился, он поднял руку. Все остановились.

Высоко подняв палочку, Руди осторожно водил ею по воздуху, пока вдруг не замер — значит, нашел. Принялся слегка двигать палочкой в разные стороны, шепотом произнося заклятия, а потом быстро вращать ее в пальцах, словно наматывал невидимую нить. Наконец облегченно выдохнул и опустил руку — сигнализация снята.

Тем временем Белле вдруг показалось, что в начале дорожки мелькнула какая-то тень. Снег, летевший в глаза, мешал толком рассмотреть. Она быстрым шагом вернулась туда, огляделась по сторонам. Вроде никого. На всякий случай несколько раз выстрелила парализующим заклятием по кустам и мусорным бакам. Тишина, ни звука.

Показалось.

Тем временем остальные тихо, стараясь не шуметь, подошли к дому и остановились у входной двери. Слева ярко светилось окно — гостиная. Справа было темно — там кухня. Барти остался в нескольких шагах позади и прижался к кустам.

Руди коротко кивнул Рабастану. Тот двинулся вправо вдоль стены дома, на ходу вынимая из кармана дымовую шашку. Остановился у кухонного окна, потом быстро разбил его заклятием и швырнул шашку внутрь.

Из окна повалили клубы дыма. Рабастан бегом вернулся к ним. Белла установила над входной дверью купольное заглушающее заклятие — надолго его не хватит, но будет достаточно, чтобы высадить дверь, не перебудив полквартала. Сейчас нужно дать Лонгботтомам несколько секунд, чтобы добежать до кухни. Она слышала, как Руди рядом считает шепотом:

— Раз, два, три, четыре, пять. Пошли!

Дверь была неплохо защищена, но одновременного удара трех заклятий не выдержала и слетела с петель. Прикрыв лица мокрыми платками, они ворвались в коридор и увидели в проеме кухонной двери Фрэнка Лонгботтома. Реакция у него была, надо сказать, хорошая — хотя слезы от дыма застилали глаза, он уже оборачивался и стрелял в их сторону, ничего не видя, на звук. Два Stupefy ударили его в грудь, и Фрэнк упал. Алиса уже не двигалась — ее оглушили еще с порога.

Пока Белла убирала дым из кухни и чинила разбитое окно, Руди с Рабастаном перенесли Лонгботтомов в гостиную. Фрэнк с женой, судя по всему, действительно занимались любовью, пользуясь тем, что Невилла нет дома: на Фрэнке были только впопыхах натянутые брюки, на Алисе — кое-как запахнутый халатик на голое тело.

Рабастан, ни слова ни говоря, повернулся и вышел во двор. Белла, подойдя к входной двери, уже навешенной обратно, впустила Барти.

— Стой в коридоре, — шепотом сказала она ему, — и ни во что не вмешивайся. Услышишь шум или сигнал тревоги — сразу аппарируй.

Он кивнул, быстро и нервно.

***

Белла ушла в гостиную. Задернула шторы, прошла по комнате, "навешивая" заглушающие заклятия — как обычное, так и блокирующее обнаружение непростительных. Сигнальные снаружи Рабастан сам поставит.

Алиса нервно сжалась в комок в кресле, словно пытаясь отодвинуться от них. Веревки прочно удерживали ее на месте.

Фрэнк, казалось, совсем не был напуган. Он даже улыбался.

— Рудольф! И с супругой. Какой приятный сюрприз.

— Здравствуй, Алиса, здравствуй, Фрэнк, — Руди так же мило улыбнулся. — А мы проходили мимо и решили вот зайти на огонек.

— Кстати, как вы смогли найти дом?

— Есть разные способы, — Руди пожал плечами. — Собственно, мы совсем ненадолго. Мне нужно поговорить с тобой, Фрэнк, — он огляделся. — Я надеюсь, вам удобно? С вашего разрешения я тоже сяду.

Взмахом палочки передвинул одно из кресел на середину комнаты и сел. Белла осталась стоять за спинкой кресла с палочкой в руках. В комнате было так тихо, что тиканье больших напольных часов казалось громким, как стук сердца.

— У меня есть вопрос, который я хотел бы задать, а потом мы уйдем.

— Так-таки просто уйдете? — скептически улыбнулся Фрэнк.

— Да, — совершенно спокойно ответил Руди. — Просто уйдем, и все. Я хотел бы подчеркнуть, что вам с Алисой ничего не угрожает.

— Откуда вдруг такая любезность?

Руди пожал плечами.

— Я буду с тобой откровенен. Как ты знаешь, мы в розыске. Поэтому, можешь мне поверить, я не испытываю ни малейшего желания оставлять за собой в такой момент еще и два трупа авроров. Прости за резкость

— Давно ли ты стал так осторожен, Рудольф?

— Я всегда был осторожен, поэтому я сейчас здесь, а не в Азкабане. Так мы сможем поговорить?