Миссис Эдриан задержалась ровно настолько, чтобы быстро оценить ситуацию. Бегство Карлотты можно было прикрыть, представить его как нормальный поступок, запланированный за несколько дней до этого, скажем, как поездку в город за покупками.
Это означало, что миссис Эдриан нужно было сделать две вещи. Она должна найти Карлотту до того, как полиция начнет разыскивать гостью Артура Кашинга, а еще нужно собрать чемодан дочери. По крайней мере, сумку с вещами на одну ночь, которая сняла бы с поспешного отъезда Карлотты подозрение в бегстве.
Миссис Эдриан влетела в спальню Карлотты, кинулась к шкафу и внезапно остановилась в удивлении, заметив какое-то движение на кровати Карлотты, освещенной лунной дорожкой, пробивающейся сквозь шторы.
Карлотта вскрикнула.
— Что такое, мамочка! Что случилось? — спросила она.
— Ты! — воскликнула миссис Эдриан.
Уже полностью проснувшись, Карлотта спокойно сказала:
— Естественно. А ты кого ожидала увидеть?
— Я… Ты давно уже дома?
— Боже мой, я не знаю. Уже порядком. А что?
— Машины нет в гараже.
— Я проколола колесо на полпути домой, поэтому оставила машину и дошла пешком. А теперь, ради всего святого, не говори мне, что ты беспокоилась, искала повсюду и…
— Карлотта, я никого не выслеживала.
— Я не говорила «выслеживала», мама, я сказала «искала».
— Ну, это ведь одно и то же.
Карлотта сказала спокойно:
— Не будь старомодной, мама, и не надо защищаться. В конце концов, думаю, нелегко для матери осознавать, что ее ребенок уже вырос.
Миссис Эдриан включила свет.
— У тебя… У тебя ничего не случилось, Карлотта?
— Дорогая, прошу, не будем сейчас об этом.
Миссис Эдриан подошла к стулу, на который дочь бросила свою яркую блузку. Мать взяла ее со стула, рассматривая разорванную ткань на груди.
Карлотта вспыхнула:
— Мама, теперь-то ты выслеживаешь!
— Карлотта, я… я должна знать, что случилось.
— Хорошо, мамочка, ты сама об этом просишь… Я выросла. У меня красивые формы, и мужчины это замечают. Они предпринимают кое-какие шаги, в этом их натура. Боюсь, нам не удастся изменить их. Разорванная блузка может сама по себе быть ответом. Твоя материнская обеспокоенность была бы более к месту, если бы блузку не порвали.
— Я не об этом, Карлотта. Я хочу знать, что… что сделала ты.
Девушка ответила утомленно:
— Я сказала ему спокойно «нет» несколько раз. Я ясно дала ему понять, что действительно не желаю быть с ним. Затем, когда он стал серьезно настаивать, я показала ему хороший «свинг» и пошла домой.
— Ты дала ему пощечину?
— Черта с два, пощечину! — воскликнула Карлотта. — Я заехала ему по челюсти своей правой. Откровенно говоря, я ничего не имею против каких-то шагов со стороны мужчин. Мне это нравится. Мне нравятся также мужчины, способные оценить ответ «нет». Ладно, теперь ты достаточно осведомлена о моих личных делах, нам нужно расстаться ненадолго и постараться немного поспать, хотя я не думаю, что мне это сейчас удастся.
Миссис Эдриан опустила руку в карман своего твидового пальто и спокойно сказала:
— Вот разбитая пудреница, которую ты оставила.
Голые ноги Карлотты мелькнули, когда она откинула одеяло и спрыгнула с кровати, дотягиваясь до халата.
— Где ты это взяла?
— В коттедже Артура Кашинга.
Лицо Карлотты потеряло всякое выражение.
— Боже, мама, ты была там?
Миссис Эдриан кивнула.
Карлотта, сжав губы, произнесла:
— Извини, но все это заходит уже слишком далеко, даже для матери.
— Так вот, — продолжала миссис Эдриан, — я обнаружила его сидящим в кресле на колесах с пулевым отверстием в груди, с твоей пудреницей на полу, с разбитым окном…
— Пулевое отверстие!
— Да.
— Ты хочешь сказать, что он…
— Да, он мертв.
— И что ты сделала?
— Я убрала все улики твоего присутствия там, по крайней мере я надеюсь.
— О Господи! — воскликнула Карлотта. — Выключи этот свет, — скомандовала она. — Не будем же мы всем показывать, что мы не спим. Ложись ко мне на кровать и давай все обсудим.
Глава 4
Холодный дневной свет поднимался серым покрывалом над озером. Первый слабый просвет на небе обозначил изломанный силуэт гор на металлическом серо-зеленом фоне.
Звонок у двери коттеджа миссис Эдриан неожиданно прозвенел длинно и пронзительно.