— Откуда мне было знать, что он свидетель?
— Теперь вы знаете. Так что советую рассказать мне все.
Несколько минут Ланк обдумывал ситуацию, затем решился:
— Пожалуй, я так и сделаю… Так вот, Фрэнклин Шор пришел ко мне домой, он был страшно напуган и возбужден. Сказал, что кто-то пытался его убить. Поэтому ему надо найти место, где можно спрятаться. Напомнил, что он сделал для меня, что когда-то дал кров моему больному брату, ну, а теперь, дескать, настала моя очередь помочь ему.
— А вы спросили его, почему он не поехал домой?
— Конечно, я задал ему несколько вопросов, но он не очень-то хотел со мной разговаривать. Вел себя так, как будто все еще был хозяином, а я его наемным работником. Объяснил, что не желает, чтобы миссис Шор знала, где он, пока не выяснит, что сталось с какой-то его собственностью. Он сказал, что жена хочет ободрать его как липку, а он не желает этого терпеть.
— Потом?
— Я ответил ему, что он может у меня остаться. Все было так, как вы и думали, я приготовил ему постель в задней комнате. Ну, а когда он заснул, я выскользнул из дому и поехал к миссис Шор.
— Вы совсем не ложились спать?
— Нет.
— И не легли, когда он лег?
— Тоже нет. Сказал ему, что мне надо написать несколько писем.
— Значит, Фрэнклин Шор не знал, что вы ушли?
— Нет. Он лежал на спине, рот у него был открыт, и он громко храпел. Тогда я ушел.
— Чтобы предать человека, который столько сделал для вас в трудную минуту, — добавил Перри Мейсон.
Глаза Ланка забегали.
— Я не собирался ей говорить, где мистер Шор. Хотел только сказать, что он мне дал знать о себе.
— Вы знали Генри Лича? — неожиданно спросил Мейсон.
— Да, знал и уже давно.
— Кто он такой?
— Он был водопроводчиком, его звали, когда нужно было что-нибудь починить. Фрэнклин Шор относился к нему хорошо, а вот миссис Шор его не любила. Лич дружил с моим братом Филом, а мне он тоже не особенно нравился. Вечно молол какую-то ерунду, хвастал, как разбогатеет на каких-то горных разработках. А перед самой смертью Фила Лич сказал ему, что выгорел какой-то его горнорудный проект и через пару месяцев он-де станет купаться в золоте. Признаться, я даже подумывал, не уговорил ли он и правда мистера Шора заняться этим рудником и не подался ли тот в те края.
— А где был рудник?
— Где-то в Неваде.
— Лич продолжал работать после исчезновения Фрэнклина Шора?
— Нет. Я же вам сказал: миссис Шор его не любила. Ну и как только взяла верх, то указала ему на дверь. Помню, он в то время менял трубы в северном крыле дома и при любой возможности заговаривал о своем руднике с мистером Шором и с моим братом тоже. Уж не знаю, чем он так нравился мистеру Шору. Только хозяину никогда не надоедали эти глупые разговоры про рудник, про шахты, про то, как он внезапно разбогатеет.
— Не сомневаюсь, что, когда Фрэнклин Шор появился у вас в доме, вы первым делом у него спросили, Где он пропадал, и правда ли, он вложил деньги в этот рудник. Так вот, расскажите, что вам ответил Шор?
— Хозяин удрал во Флориду с той женщиной, — выпалил Ланк, — но у него были какие-то дела на шахте в Неваде. Уж не знаю, Лича этот рудник или нет. Вроде бы предприятие оказалось выгодным, но партнер отделался от него за несколько тысяч, хотя хозяин куда больше бы получил, если бы сохранил свою долю.
— И этот партнер был Лич?
Ланк посмотрел Мейсону прямо в глаза.
— По правде, мистер Мейсон, я не знаю, кто был тот партнер. Шор мне не сказал. А когда я попытался знать, он живенько меня осадил. Может, это был Лич, i может, вовсе и нет.
— Вы не спросили об этом?
— Ну, я не стал его прямо спрашивать. Я как-то по-абыл, как его звали — Лича то есть. И я спросил хо-яина, что сталось с тем водопроводчиком, который все юсился с каким-то рудником. И хозяин сразу замкнул-я, как улитка в раковине.
— Вы не стали настаивать?
— Сразу видно, что вы не очень-то знаете Фрэнкли-ia Шора!
— Я с ним вообще не был знаком.
— Так вот, если Фрэнклин Шор не захочет вам чего-о сказать, — ни за что не скажет. И в этом он весь. Не умаю, чтобы у него был хоть цент в кармане, но по-адки у него все те же, можно подумать, что он все та-ая же важная шишка и ворочает миллионами. А сейчас не могу больше здесь оставаться. Мне надо вернуться омой до того, как он проснется. Если он проснется и бнаружит, что меня нет на месте, тут такое начнется! 'ак что отвезите меня домой, а уж с миссис Шор я и ам как-нибудь свяжусь. Неужели у нее в больнице нет елефона?