- Черт возьми эту стену! Она просто вооружена до зубов стеклами и колючей проволокой.
- Я мигом, - успокоила Делла Мейсона.
- Хоть прими горячий душ. Она рассмеялась.
- Лучше возьмите горячей воды и не жалейте рома, шеф.
- Тебе я налью. Но сам я за рулем должен быть трезвым.
Делла поспешила в ванную, Мейсон прошел на крошечную кухню, приготовил горячий ром с маслом для Деллы и черный кофе для себя.
Через десять минут они уже ехали к дому Мейсона, а чуть позже - в контору Пола Дрейка, которая располагалась в том же здании и на том же этаже, где и контора Мейсона.
Пол Дрейк, высокий, насмешливый и спокойный человек, на этот раз не мог скрыть раздражения.
- Долго же ты сюда добирался, - начал он. - Полиция меня совершенно измучила. Им все это не нравится.
- Ну теперь можешь им звонить, - разрешил Мейсон.
Дрейк с облегчением вздохнул и набрал номер отдела по угону автомобилей.
- Говорит Пол Дрейк. Мой клиент, который недавно наводил справки об украденном автомобиле с номером CVX-266, только что вошел. Передаю ему трубку.
Мейсон взял у Пола Дрейка трубку.
- Алло. Говорит Перри Мейсон. Да, правильно, Перри Мейсон, адвокат.
- А какое отношение имеет к этому делу адвокат? - спросил голос на другом конце провода. - Мы пытаемся что-либо узнать об украденном автомобиле, а нас все время водят вокруг да около.
- Никто не водит вас вокруг да около, - ответил Мейсон. - Мне позвонил мой клиент. Он видел, как водитель автомобиля CVX-266 не мог справиться с управлением. Машина юзом заехала на подъездную аллею частного владения и там перевернулась. Клиент подобрал молодую женщину, которая вела машину. Он позвонил мне, так как хотел узнать, надо ли ему сообщать о случившемся в полицию.
- Кто-нибудь ранен?
- Очевидно, нет.
- Это украденная машина?
- Теперь я знаю, что да.
- Хорошо, где она?
- Она лежит на земле, принадлежащей Меридиту Бордену, консультанту по производственным вопросам. Его загородное поместье находится милях в двенадцати от города.
- Я знаю это место. Это оно окружено каменной стеной?
- Оно самое.
- И машина находится там?
- Да.
- Должен заметить, вам понадобилось немало времени, чтобы сообщить нам эти сведения, - с раздражением произнес офицер. - Почему вы не позвонили нам сразу же, чтобы мы могли забрать эту машину?
- Я не знал, что это так важно, - простодушно ответил Мейсон. - Я подумал, что мне стоит самому узнать побольше о машине с этим номером.
- Ладно. Кто ваш клиент?
- А это уже профессиональная тайна. Я не имею права без разрешения клиента оглашать его имя. Однако имею право сказать вам, где находится автомобиль, что я и сделал.
- Послушайте, - заявил офицер, - мы стараемся выяснить все об украденном автомобиле и...
- И я говорю вам, где этот автомобиль находится, - прервал его Мейсон. - Другой информации, которую я имею право вам дать, у меня нет. Вы заинтересованы в машине, я - в моей клиентуре.
Мейсон повесил трубку и улыбкой подбодрил Деллу Стрит.
- Иди домой, Пол, и если кто-нибудь попытается притянуть тебя к ответу, вали вину на мои плечи. А мы с Деллой отправимся в "Розовый лебедь" и выпьем горячего рому с маслом. Машину я оставлю там на стоянке, и домой мы поедем в такси. А ты побыстрее сматывайся отсюда, не то...
Пол Дрейк стремительно кинулся к своей шляпе. - Можешь не заканчивать. Я уже на полдороге к лифту.
Глава 4
Перри Мейсон вошел в кабинет, бросил шляпу на полку и улыбнулся Делле Стрит:
- Ну как, оправилась после вчерашнего? Все в порядке?
- В полном, - ответила она.
- Как здоровье?
- Нормально. Не чихаю, не кашляю.
- Ну и умница.
- Несколько минут назад звонил Пол Дрейк, просил, чтобы вы связались с ним сразу, как придете.
- Позвони и скажи, что я здесь. Наверное, на него опять давит полиция.
Делла подняла трубку.
- Сообщите Полу Дрейку, что мистер Мейсон пришел, - попросила она девушку на коммутаторе.
Мейсон прикурил сигарету, с отвращением взглянул на гору писем на столе и оттолкнул их в сторону. Есть какие-нибудь сведения от Анслея?
- Ни слова.
В дверь постучали условным стуком.
Ну вот, - сказала Делла. - Насколько я понимаю, Пол Дрейк решил зайти сам.
- Это значит, ему что-то нужно, - усмехнулся Мейсон. - Посмотрим, чего он хочет.
Пол Дрейк, сосредоточенный и серьезный, вошел в кабинет.
- Общий привет. Черт возьми, что вы двое делали прошлой ночью?
- Я бы сказал, что по всем признакам вопрос довольно нахальный.
- Надеюсь, вы не ездили в дом Меридита Бордена? - спросил Дрейк.
- Мы сообщили, что машина свернула на подъездную дорожку, ведущую к дому Бордена, и перевернулась, - уклонился от ответа Мейсон. - Разве полиции этого оказалось недостаточно?
- Ты хочешь сказать, что ничего не слышал? - спросил Дрейк.
- А что я должен был слышать?
- Об этом говорили в новостях по радио в восемь тридцать.
- Что говорили?
- Меридит Борден, известный консультант по производственным вопросам, был найден мертвым в своем роскошном загородном поместье в семь тридцать утра. Он лежал на полу своей фотостудии, убитый выстрелом в сердце. Стреляли, очевидно, из револьвера. Труп обнаружила прислуга.
- Полиция нашла оружие?
- Никакого оружия, никаких признаков самоубийства. С другой стороны, никаких признаков борьбы. Однако выяснилось, что чуть позже одиннадцати часов вечера на прилегающем к дому участке включился сигнал тревоги. Полиция обнаружила, что на территории находились неизвестные лица, которым удалось убежать, перебравшись через стену.
- Сигнализация была связана с полицейским участком? - спросил Мейсон.
- Нет. Проезжавший мимо мотоциклист слышал, как завыла сирена, и видел, как включились прожектора. А в полночь, когда там проезжала патрульная машина, все было тихо. Кто-то выключил свет и сигнал тревоги. Весь участок окружен каменной стеной, покрытой сверху битым стеклом и колючей проволокой. Внутрь территории можно проехать только через железные ворота. Ровно в одиннадцать вечера они автоматически закрываются. За минуту до этого раздается предупредительный сигнал. Затем ворота наглухо захлопываются, и для того, чтобы войти, нужно позвонить по телефону со стороны шоссе.