Выбрать главу

— Она сказала, что барон де Вальян привёз его с войны.

— Хотите взглянуть на него поближе, посмотреть, что внутри?

— Зачем это мне теперь?

— И всё же взгляните, — он открыл дверцу, а потом зашёл сзади и повернул рычаг.

Металлический лязг раздался почти одновременно с испуганным криком графини.

— Это… — прошептала она, прижимая к груди свои чётки и изумлённо глядя на острия девяти длинных зубьев.

— Вот как она убивала их, — пояснил Марк, вернувшись к ней. — Не было никакого колдовства. Только старый шкаф-убийца, который барон де Вальян привёз с войны.

— Она обманула нас? — пробормотала графиня.

— Да, она надеялась, что, будучи соучастницами убийства, вы сохраните этот секрет, но для надёжности ещё сочинила историю о колдовстве. Вы готовы рассказать всё честно и дать против неё показания в суде?

— Да, я сделаю это, — произнесла она. — И я отвечу за своё преступление.

— Учитывая ваше раскаяние, а также то, что вы согласились дать показания против Амбер де Вальян, я думаю, что король сочтёт возможным сохранить вам жизнь.

— Это уже не важно, — слабо улыбнулась она и снова взглянула на шкаф. — Знаете, ваше сиятельство, теперь, когда разрушен мой последний страх, мне стало легче. Я благодарю вас.

Она кивнула ему и направилась к двери.

Марк проводил её обратно в камеру. Вскоре после этого к нему явился клерк с сообщением от Тома о том, что служанка готова дать показания против баронессы де Вальян. Он вернулся в камеру для допросов и увидел, что горничная сидит на стуле, сжимая окровавленные кулачки, и испуганно прислушивается к деловитой возне палачей за своей спиной. Она была растрепана и бледна, её платье из тонкого сукна было местами порвано и запачкано кровью.

— Что ты хочешь мне рассказать? — спросил он, пройдя к своему столу и сел.

— Я хочу сказать, что это моя хозяйка и её любовник кавалер де Монтезье убили тех людей.

— Каких людей?

— Я знаю только барона де Безьера, графа де Буржа, а так же кавалеров де Бомона и де Бейля. Остальные приходили только раз и сразу были убиты.

— Как они их убивали?

— Хозяйка принимала их у себя, я приносила вино и угощение, она играла им на лютне и пела, а потом они уходили в спальню. После этого появлялся де Монтезье и начинал колотить в дверь, сыпля угрозы и проклятия. Хозяйка делала вид, что испугалась ревнивого мужа или брата, или любовника, и умоляла того мужчину, что был с ней, спрятаться в шкафу. Он забирался туда. Она закрывала дверь и впускала де Монтезье, а он поворачивал рычаг. Потом вокруг шкафа всегда было много крови.

— А как умер барон де Вальян?

— Я не знаю, это было в подвале. Я слышала от других слуг, что там часто происходит что-то страшное, но нам было запрещено спускаться туда. Иногда барон затаскивал туда хозяйку, я слышала её испуганные вопли. Он был очень ревнив и угрожал ей там внизу. Но как-то пришёл де Монтезье и спрятался в подвале, а потом туда спустился хозяин. Мы слышали его крики, потом стало тихо. Думаю, де Монтезье запихал старика в этот шкаф.

— Когда этот шкаф перенесли наверх, в спальню хозяйки?

— Вскоре после похорон. Выяснилось, что хозяин не то что не оставил госпоже наследства, он оставил одни долги. Всё, что было ценного в доме, растащили его кредиторы, дом тоже был заложен. Вот тогда это и началось. Либо хозяйка, либо де Монтезье приводили в дом мужчин и убивали их. Одежду отдавали слугам, драгоценности забирали себе.

— А что делал там кавалер де Мев?

— Я не знаю. Он приходил несколько раз, но уходил живым… До последнего раза. Тогда между ним и де Монтезье вспыхнула драка. Я слышала шум и крики, а потом всё смолкло.

— Почему его труп не сбросили в колодец, как другие?

— Я не могу вам сказать. Той ночью немного позже явилась графиня де Бурж. Она была очень расстроена и возбуждена. Я не знаю, о чём они с хозяйкой говорили, но она выскочила из дома, как ошпаренная, а после этого де Монтезье вызвал наёмную карету и увёз труп де Мева.

— Где прячется де Монтезье?

— Этого я не знаю. Он то приходил, то уходил. При мне он не говорил, где живёт.

Марк расспросил её ещё о некоторых деталях происшедшего, и она как могла подробно рассказала обо всём. После того, как её показания были записаны в протокол, он отправил её в камеру, и велел привести виконтессу де Безьер. Она была очень напугана, но всё же пыталась отрицать свою причастность к смерти мужа, однако после того, как он рассказал ей о том, что сказали графиня де Бурж и служанка баронессы де Вальян, а также, что установил при вскрытии тела покойного виконта тюремный лекарь, поняла, что отпираться бесполезно. Получив её признание, он вызвал Кларину де Бомон. Это была высокомерная красивая женщина, которая держалась очень гордо, но когда он сообщил ей об имеющихся доказательствах её вины, расплакалась и начала жаловаться на мужа, который был развратником и гулякой, пренебрегал ею и своим супружеским долгом, а потом принялась оправдываться, расписывая, как она от всего этого страдала. Марк выслушал её и объяснил, что только чистосердечное признание даст ей шанс сохранить свою жизнь. Она вняла его совету и подписала признание.

Жозефина де Бейль тоже сначала всё отрицала. Она вела себя смело, а, узнав о том, что остальные дамы уже дали показания, сказала, что они на неё наговаривают, потому что завидуют. И даже если кавалер де Бейль был убит Амбер де Вальян, то это всецело её вина, потому что она могла убить его в порыве страсти или отчаяния. В конце концов, Марку надоело выслушивать её отговорки. Была уже глубокая ночь, потому он заявил, что ему ничего не остаётся, как задать ей те же вопросы под пыткой. Она сперва возмутилась, а потом, поняв серьёзность его намерений, испугалась и, наконец, стала отвечать на вопросы. Она всё ещё юлила и пыталась свалить часть вины на своих подруг, но в целом всё было ясно.

Закончив с ней, Марк вернулся домой. Он имел почти полную картину совершённых баронессой де Вальян и кавалером де Монтезье преступлений, однако до сих пор не знал, почему был убит кавалер де Мев, и где искать исчезнувшего де Монтезье.

С повторным допросом баронессы де Вальян он не торопился, посвятив последующие дни усиленным поискам жертв старого барона де Вальяна в его подвале, а также установлению личностей двух неизвестных купцов, тела которых также нашли в высохшем колодце. Сыщикам удалось с определённой долей уверенности назвать их имена, и клерк тайной полиции тут же написал запросы в их родные города, с просьбой известить родственников и пригласить их на опознание в Сен-Марко. Установить имена тех, кого убил старый барон, не представлялось возможным. И их бренные останки были захоронены на одном из кладбищ для бедных на окраине города.

Только когда минул следующий светлый день, и снова началась тёмная половина долгих суток, Марк, наконец, велел привести в камеру для допросов Амбер де Вальян. Она была спокойна, хоть и смотрела на него мрачно. Он показал ей протоколы допросов её подруг и служанки, и объяснил, что этого вполне достаточно для вынесения приговора.

— Так зачем вам мои показания? — спросила она, взглянув ему в глаза.

— У меня осталось лишь два вопроса к вам. Первый: где находится де Монтезье?

— Вы его не нашли? — в её глазах мелькнуло что-то похожее на радость. — И не ищите! Он тут не при чём. Всё это сделала я.

— Правда? То есть вы заманивали своих любовников в шкаф и поворачивали рычаг?

— Да, это делала я. Он ничего об этом не знал.

— Разве не он приводил к вам тех купцов?

— Он только знакомил нас, но дальше я сама убивала их.

— Это выглядит неправдоподобно, мадам, — возразил он. — Рычаг слишком тугой. Вам не под силу повернуть его. Даже мне приходилось напрячься, чтоб сделать это.

— Я сильная.

— Ладно, а какую роль во всём этом играл де Мев?

— Он всего лишь сбывал товар, который я забирала. Не могла же я сама ходить по гостиницам и лавкам. Это всё делал он.