— Я покажу тебе, как это делается, — сказал я и медленно повторил фокус, показывая, как я притворился, что кладу монетку в одну руку, на самом деле взяв ее другой.
— Неплохо, — сказала Санни. — Меня и то впечатлило.
— Годы тренировки, — скромно заметил я.
Тарквин решил попробовать самостоятельно. Я посоветовал ему взять свою собственную монету. (С чего это я должен позволять этому мальчишке грабить меня?) Он обшарил свои карманы и выудил оттуда десятидолларовую банкноту. Но какую! Это была десятидолларовая бумажка Джонатана!
— Эй! — Я выхватил ее у него. — Где ты это взял?
Тарквин разозлился и попытался забрать деньги обратно.
— Что вы делаете? — удивилась Санни.
— Посмотри, — и я показал ей купюру, — видишь, здесь оторван уголок и нарисована рожица? Я видел эту купюру раньше. И случайно знаю, кому она принадлежит. — Я повернулся к Тарквину. — Не смей больше никогда брать чужие деньги, — сказал я ему.
Он выглядел очень озадаченным и ничего не сказал, когда я сунул деньги к себе в карман.
Глава XX
ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Я подумывал о том, чтобы рассказать про десять долларов родителям Тарквина, но, в конце концов решил не делать этого. Я ведь получил деньги назад. Зачем усложнять? Им, беднягам, уже пришлось заплатить за семь тропических рыбок и пятнадцать комнатных растений.
Я рассказал Санни о потерянных деньгах Сида, и она вызвалась сходить в магазин вместе со мной. Я пробурчал, что она не обязана делать это, но на самом деле был очень рад.
Сид уже собирался закрывать магазин.
— Как здоровье твоей мамы? — спросил он, увидев меня.
Значит, полицейские, как и обещали, поговорили с ним.
— Она только испугана, вот и все, — ответил я. — И еще у нее подбит глаз.
Он покачал головой.
— Я просто не мог поверить, когда полицейские рассказали мне, — сказал он. — Твоя мама! — Он снова покачал головой. — Это ужасно — все эти ограбления. Сейчас опасно ходить по улицам.
— Сид… — начал я.
— Да, Том?
— Вы знаете о деньгах, которые я должен был вчера отнести в банк?
— Полицейские сказали мне, — ответил он. — Деньги забрал Вытрясатель. Не думай об этом. Ты не виноват.
Он был так спокоен! Мне просто не верилось.
— Я расплачусь с вами, — промямлил я, чувствуя, как у меня горят щеки.
— Денежные мешки! — прокаркал из темного угла Джеко.
Сид ухмыльнулся:
— Как ты сможешь это сделать? Будь разумней, Том. Спишем эти деньги на неудачу.
— Ну, сейчас у меня нет денег, — не сдавался я, — но я их заработаю. И выплачу по частям. Обещаю вам.
На этот раз Сид расхохотался.
— Это очень мило с твоей стороны, — сказал он, — но я не вправе соглашаться. Поскольку я сам отдал тебе эти деньги, я и отвечаю за то, что произошло.
— Но, Сид…
— Не будем спорить, Том. Сегодня ты свободен, так что прекратим обсуждать этот вопрос. Иди. Завтра увидимся.
— Ты сошел с ума, Сид! — сказал Джеко.
— Довольно, Джеко! Прекрати!
— Извини, Сид.
Мы с Санни зашли в кафе в конце улицы, и я купил два молочных коктейля, расплатившись порванной банкнотой. Потом я отдам маме деньги.
Мы уселись за столик на улице и стали пить коктейли. Я увидел Дэйва и Донелл, которые шли по улице, держась за руки. Донелл увидела меня и что-то сказала Дэйву.
Казалось, она хочет чего-то добиться от него, потому что сначала он отрицательно покачал головой, а затем пожал плечами. Мне стало любопытно, о чем они говорят.
Возле нашего столика они остановились.
— Сегодня ты не работаешь в магазине, приятель? — поинтересовался Дэйв. — Закончил работу?
— Нет, — ответил я. — Просто у меня сегодня выходной.
Мне показалось, что они разочарованы.
— А что? — спросил я. — Какие-нибудь проблемы?
Они оба яростно затрясли головами.
— О, нет, нет. — Дэйв выглядел растерянным. — Мы просто — понимаешь ли… полюбопытствовали.
Донелл ткнула его локтем.
Он взглянул на Санни и снова перевел взгляд на меня.
— Мы подумали… ну, знаешь… этот магазин, знаешь ли, не самое лучшее место для того, чтобы ребенок проводил там все свое время, — выпалил он. — Вот и все, что мы подумали.
— Все в порядке, — холодно ответил я. Почему все ополчились против меня? Я был взбешен. Почему все вечно пытаются помешать мне заниматься тем, чем я хочу?
— Ну, ладно. — Дэйв посмотрел на Донелл. — Мы пойдем, — сказал он. — Поведем старушку на прогулку.
— Дэйв, — улыбнулась Донелл. — Ты невыносим!
Они попрощались с нами и направились дальше, осторожно лавируя между столиками, чтобы Донелл не задела ни за что своим огромным животом.