Выбрать главу

— Если она делает специальное шоу с похищением Фреда Хокинса, то почему не пригласили нас? — прикидываясь сердитым, проворчал Джо. — Ведь только мы своими глазами видели, как исчез Фред.

Лицо Келли просветлело.

— А вы поднимитесь на сцену, попросите, чтобы вас проинтервьюировали. Тогда вы уж точно прославитесь!

— Я пошутил, — торопливо сказал Джо.

Пока что мы довольно успешно избегали интервью, — добавил Фрэнк. — Но когда в следующий раз НЛО приземлится в Бейпорте, мы, может, и поговорим об этом с Сандрой Родригес.

Ну, как хотите, — разочарованно сказала Айола.

Поднявшись на цыпочки, Фрэнк посмотрел через головы собравшихся на сцену. Сандра Родригес все еще была занята своим интервью. Рядом с ней, но вне поля зрения камеры, стоял красивый мускулистый мужчина в синих джинсах и в рубашке с довольно легкомысленным дизайном. На вид ему было лет сорок с небольшим.

Кто этот парень? — спросил Фрэнк у Келли. — Он тоже в команде Сандры Родригес?

Это Матт Эверсон, приятель Сандры, — возбужденно ответила Келли. — А также продюсер шоу и ее личный управляющий.

Джо хлопнул себя по щеке ладонью.

— А мы-то, дураки, его не узнали.

А что в нем такого, в этом мистере Матте Хэнке Эверсоне? — спросил Фрэнк.

Национальный герой, — сказала Келли. — Получил почетную медаль конгресса за службу во Вьетнаме. Он был пилотом вертолета, возил врачей и раненых, К тому же он такой красавчик!

Тут Келли и Айола сделали вид, что падают в обморок, и прислонились к своим дружкам. Те придирчиво посмотрели друг на друга.

Прошу прощения за нескромный вопрос, — съязвил Фрэнк. — Как насчет ленча? Очередь в "Счастливый бургер" все удлиняется,

И пропустить шоу? — возмутилась Келли. — Ну уж нет, мы вас потом догоним.

Фрэнк и Джо помахали им и двинулись через толпу. Очередь начиналась возле окна магазина электроники,

— Смотри! — воскликнул Джо с наигранным энтузиазмом, указывая на витрину. — Можем прямо здесь посмотреть это шоу!

Фрэнк взглянул туда, куда показывал брат. В самом деле, за стеклом витрины на экранах нескольких телевизоров появилась женщина, которую они только что видели на платформе.

И вдруг изображение исчезло и вместо лица Сандры Родригес на экране появился текст, написанный крупными буквами.

— Ничего себе, — фыркнул Джо. — Похоже, у них какие-то неполадки с сетью.

Фрэнк нахмурился, глядя на экраны.

— Нет, — сказал он. — Тут что-то другое. Смотри!

ПОЖАЛУЙСТА, ВЫСЛУШАЙТЕ НАС. МЫ НЕ МОЖЕМ СКАЗАТЬ ВАМ, КТО МЫ, ПОТОМУ ЧТО ВЫ НЕ ПОЙМЕТЕ. МЫ ВЗЯЛИ К СЕБЕ ИНДИВИДА, КОТОРОГО ВЫ НАЗЫВАЕТЕ ФРЕД ХОКИНС. ЭТО ЧАСТЬ НАШЕЙ ПРОГРАММЫ ИЗУЧЕНИЯ ВАШЕЙ ПЛАНЕТЫ. ТЕПЕРЬ МЫ ХОТИМ ВЕРНУТЬ ЕГО ВАМ. ВЫ НАЙДЕТЕ ЕГО В СКОРОМ ВРЕМЕНИ НА МЕСТЕ, КОТОРОЕ ВЫ НАЗЫВАЕТЕ БЕЙПОРТСКИЕ ЛУГА.

В ОЖИДАНИИ ФРЕДА

Фрэнк в изумлении взирал на текст, а потом воскликнул:

— Поехали! Бейпортские луга — это всего в двух милях отсюда!

Джо успокаивающе положил ладонь на руку брата.

— Погоди минутку, — сказал он. — Давай посмотрим, что будет дальше. По-моему, это еще одна мистификация.

Текст послания оставался на экране еще несколько минут, а потом Джо снова увидел Сандру Родригес.

— Потрясающе! — вскричала ведущая; глядя на экран маленького телевизора, стоящего неподалеку от нее на платформе. — Я никогда не видела ничего подобного! Нам довелось принять сообщение от разумных существ, Похитивших Хокинса!

Я тоже ничего подобного не видел, сказал Джо. — С чего бы это инопланетянам влезать в программу "Тайны сегодняшнего дня"?

Может, заплатили, сколько положено, чтобы дать объявление? — съязвил Фрэнк, — Давай решим, что делать: мы можем подойти к парням из съемочной группы и выяснить, что произошло, а можем сразу поехать на Бейпортские луга, пока нас никто не опередил.

Выбираю Бейпортские луга, — поспешно произнес Джо и двинулся к фургону. Но к тому времени, когда они выехали на шоссе, там было уже столько машин, что движение практически остановилось, Расстроенный Джо съехал на обочину и предложил:

Давай оставим машину здесь и пробежимся. Тут всего две мили.

Фрэнк не возражал. Им потребовалось около двадцати минут, чтобы в темпе разминки добежать до Бейпортских лугов, большого поля за строящимися жилыми кварталами. С трех сторон поле окружали леса.

Пока Фрэнк и Джо бегом добирались до поля, здесь уже собралась чуть ли не половина городе Люди стояли группами или прохаживались, разглядывая траву, деревья и друг друга. Команда Сандры Родригес сумела оказаться здесь раньше всех что само по себе вызывало подозрение. Они быстро установили оборудование для прямого репортажа. На краю поля уже стоял один из фургонов "Бригады НЛО расхаживали в толпе, с любопытством поглядывая по сторонам.

— Интересно, каким образом люди из команды Родригес оказались на месте быстрее всех? — спросил брата Джо.

Фрэнк с сомнением покачал головой.

— Не удивлюсь, если они знали заранее, что инопланетяне выберут Бейпортские луга. Кстати, а где сама Родригес? Похоже, вся ее команда здесь в полном составе.

Джо пожал плечами и, вытянув шею, окинул взглядом толпу.

И где Фред? По-моему, инопланетяне сказали, что он прибудет сюда в "скором времени".

Может, они его еще не высадили? — предположил Фрэнк. — А кроме того, кто знает, что имеют в виду инопланетяне, говоря о "скором времени"? Может, они считают пять недель коротким сроком? Как-никак для них время исчисляется световыми годами.

Джо фыркнул.

По-моему, ты уже начинаешь вещать, как этот Ходдинг Уитли. Кстати, а где же наш автор бестселлеров? Я-то думал, что он будет в центре событий.

Да вон он, — указал Фрэнк на другой конец луга. Ходдинг Уитли стоял чуть в стороне от толпы и обозревал окрестности. Джо поманил за собой Фрэнка и направился к писателю.

Как дела, мистер Уитли? — спросил он. — И что вы думаете о последнем сообщении насчет высадки Фреда на этом поле?

Уитли пожал плечами, на его лице появилось выражение легкой задумчивости.

— Я не знаю, что думать и как это понимать. Все это довольно любопытно. Кстати, раньше инопланетяне никогда не включались в общие средства связи, как это сделали сегодня, но я полагаю, что все когда-то случается впервые.

Мимо них прошли несколько бригадников НЛО, в том числе Карл Термон. Он глянул на Джо, но не замедлил шага. При этом он достал из кармана небольшую рацию и что-то сказал в микрофон. Что именно — Джо не расслышал; расстояние между ними было слишком большое.

Закончив разговор по "уоки-токи", Термон повернулся к товарищам и что-то шепнул им. Джо увидел, что на их лицах появилось озабоченное выражение и они направились к своему фургону, стоявшему на краю поля.

Что вы скажете об этих ребятах из "Бригады НЛО"? — спросил Фрэнк писателя, указывая на удалявшуюся группу.

Я знаком с "Бригадой", — ответил Уитли. — Даже выступал у них на нескольких слетах. Они связаны очень строгими обязательствами при расследовании феноменов НЛО. Может быть, слишком строгими.

Так я и думал, — сказал Джо.

Уитли глянул через плечо — не слушает ли их еще кто-нибудь, — а потом наклонился поближе к братьям Харди.

Они таки верят, что правительство Соединенных Штатов активно участвует в сокрытии контактов с инопланетянами.

А вы не верите? — спросил Фрэнк, понизив голос.

— Не совсем, — ответил Уитли. — Безусловно, наше правительство следит за НЛО, так же, впрочем, как и за любым другим объектом, летающим поблизости от Земли. Было бы безумием не обращать на это внимания. Им надо наблюдать за всеми объектами, которые они замечают на космических орбитах, чтобы наши спутники и космические корабли не пострадали от столкновения с ними. И, разумеется, они должны быть уверены, что никакая другая страна не начнет третью мировую войну,