– Он хочет двадцать пять тысяч наличными? – переспросил Кирби.
– Совершенно точно.
– И когда он их получит, он сразу обратит внимание на то, какой милый свидетель Нора Логан.
– Вот этого он не говорил. Но он мне дал понять, что ее достоинства выяснятся в ходе дела.
– А если он не получит денег, он пойдет вместе с ней к окружному прокурору?
Мейсон кивнул.
– Думаю, будет лучше если мы заплатим ему, – произнес Кирби. – Мне совсем не хочется этого делать, но... мое нынешнее положение более чем незавидное. Двадцать пять тысяч я могу себе позволить, а вот надеяться на случайный шанс мне уже не приходится.
– Я считаю, что вы не можете себе позволить поступать подобным образом, – сказал Мейсон.
– Почему?
– Я считаю, вы не можете себе позволить смешаться с толпой и следовать этике, заданной таким как он человеком.
– Мы в данной момент играем не в этические принципы. Мы смотрим в лицо печальной действительности. Мы обвиняемся в убийстве. Мы на пороге ужасных событий. Наша связь с доктором Бэббом может в любой момент стать достоянием общественности.
– Это не шантаж, – Мейсон покачал головой. – Это законное требование, но оно слишком сильно смахивает на шантаж. Чем больше я об этом думаю, тем сильнее я настроен против данного предложения. Я хочу дать вам совет отказаться.
– Я думаю, нам следует согласиться.
– В таком случае, вам предстоит найти себе другого адвоката.
– Черт возьми, Мейсон! Вы не оставляете человеку выбора.
– У вас есть выбор, – сообщил Мейсон. – Или вы разрешаете мне вести дело так, как я считаю нужным, или вы ищите себе другого адвоката.
– Вы всегда играете в игру без правил?
– Игры, в которых я принимаю участие, не имеют заранее оговоренных правил, – ответил Мейсон.
– Что вы собираетесь делать?
– Я собираюсь настаивать на как можно более быстром начале предварительного слушания.
– Как часто откладываются дела подобного рода?
– Часто, – сказал Мейсон. – Но нам выгодно как можно быстрее взяться за дело. Если у нас есть шанс, я хочу его использовать прежде, чем вся информация о докторе Бэббе и о вас станет достоянием общественности. Если мы не в состоянии победить, давайте выясним, насколько погана ситуация, в которой мы оказались.
– Я полагаю, что в данной ситуации у нас нет ни малейшего шанса.
– Всегда есть шансы, – заспорил Мейсон, – если только вы действительно рассказали мне правду. Вы никогда не были в доме доктора?
– Никогда. Самое главное – никто не сможет доказать, что я там был. Все, что они могут доказать это то, что я был каким-то образом связан с молодой женщиной, которая действительно заходила в дом. И я не думаю, чтобы они могли реально доказать, что она организовала убийство.
– У них на руках нет законченного дела, которое они хотели бы иметь. У них лишь ряд сомнительных доказательств, и у них может не набраться улик для того, что бы судья решил передать дело присяжным.
– Это единственная причина по которой мы постараемся иметь дело с Карвером Кинзи?
– Это именно та причина, из-за которой мы постараемся _н_е_ иметь дела с Карвером Кинзи.
– Но у меня, что ни говори, все поставлено именно на эту карту, напомнил Кирби.
– Вам не стоило бы этого говорить! У вас, видите ли, все поставлено на эту карту?! Предлагаю вам побыть в моей шкуре хотя бы пару часов!
– К сожалению я не в вашей шкуре, но в ваших руках. Таким образом, Мейсон, делайте то, что действительно считаете разумным.
– Вы хотите, чтобы я и в дальнейшем представлял вас?
– Совершенно определенно!
– Отлично, – чуть более оптимистично произнес Мейсон, поймав краем глаза однозначный взгляд охранника, свидетельствовавший о том, что их беседа закончена. – Я потребую немедленного проведения предварительного слушания.
12
Симс Баллантайн, заместитель окружного прокурора, участвовавший в многих ответственных предварительных слушаниях, поднялся на ноги, когда судья Конвей Камерон провозгласил дело «Народ против Джона Нортрупа Кирби» открытым.
– Мы можем начинать предварительное слушание. Но прежде я хочу официально заявить, что не знаю к какому выводу мы придем, отталкиваясь от тех вещественных доказательств, которые будут представлены Суду.
– Вы хотите сказать, что не обсудили обстоятельства дела с полицией и свидетелями? – спросил судья Камерон.
– С некоторыми свидетелями.
– Но не со всеми?
– Ваша Честь, мы до сих пор не знаем, кто они, все остальные. Я уверен, что следует отложить слушание дела. Если данное решение будет принято, я уверен, мы найдем ответы на многие вопросы и проясним неясные пока обстоятельства дела. Мне кажется, что перенос слушания на более поздний срок выгоден защите.
– Что скажет защита? – спросил Камерон у Мейсона.
– Подзащитный хочет, чтобы обвинение либо начало предварительное слушание, либо закрыло дело.
– Отлично, – произнес судья Камерон и скомандовал: – В таком случае мы начинаем предварительное слушание. – Он вновь повернулся к Баллантайну: – Ваше заявление следует понимать, как позицию окружной прокуратуры, касательно того, что у стороны обвинения может не оказаться достаточно убедительных улик, чтобы просить Суд Присяжных вынести свое законное решение?