Она молча смотрела на него, пребывая в состоянии полной прострации.
- Вы бывали у него, - продолжал Мейсон. - Как получилось, что вы начали посещать доктора?
- Я... это... именно я назначила встречу.
- Так-то лучше, - согласился Мейсон. - Рассказывайте все по порядку и постарайтесь не врать.
- Не знаю даже, было ли это муками моей совести или предчувствием неминуемого зла, но меня никогда не покидали ощущения, что из-за доктора Бэбба что-нибудь обязательно произойдет с Ронни. Мой муж рассмеялся бы надо мной и сказал бы мне, что ситуация под контролем, что все мои страхи - чушь собачья, что мне не о чем волноваться. И вот как-то в понедельник я увидела конверт, адресованный моему мужу, со штампом доктора Бэбба, в левом верхнем углу.
- Где вы видели это письмо? - спросил Мейсон.
- Дома. Большую часть корреспонденции мужу присылают на адрес конторы, но письма личного содержания, некоторые деловые бумаги, циркуляры и другую аналогичную корреспонденцию муж получает на домашний адрес. Он не всегда уделяет почте должного внимания и не просматривает подчас день-другой.
- И вы, - констатировал Мейсон, - нагрели конверт над паром и прочитали письмо.
- Я в тревоге открыла конверт. Письмо было адресовано моему мужу и в нем доктор Бэбб говорил, что серьезная проблема, которую он считал решенной еще много лет назад, непонятным образом дала о себе знать и требует немедленного обсуждения и решения. Он полагал, что моему мужу следует с ним связаться.
- А вечером вы показали письмо мужу?
- Я ничего подобного не сделала. Я запихнула письмо обратно в кучу.
- Вы ни словом не обмолвились о нем с мужем?
- Нет.
Мейсон некоторое время задумчиво изучал миссис Кирби.
- И тогда вы решили позвонить доктору и договорились с ним о встрече. Почему вы ничего не сказали мужу и не позволили ему самому решить проблему?
- Потому что боялась, что он прежде всего постарается подсластить горькую пилюлю. Я же хотела знать правду.
- И доктор Бэбб назначил вам встречу?
- Да.
- На какое время?
- Он попросил прийти в восемь тридцать вечера.
- Все в тот же злосчастный понедельник?
- Да.
- Вы ничего не сказали мужу о вашей встрече?
- Ничего.
- Почему?
- Я не хотела его понапрасну беспокоить. Я знала, что муж отправляется на очередную встречу коммивояжеров, а вы, мистер Мейсон, надеюсь знаете, как проходят подобные мероприятия. Они немного поговорят для порядка о делах, а затем переход к основной программе развлекательной, а это слово лучше поставить в кавычки. Надеюсь, коммивояжеров это действительно развлекает. Они устраивают там ужасный шум. Я была уверена, что успею встретиться с доктором Бэббом и вернуться домой до приезда мужа. Даже если меня не будет дома, он решит, что я отправилась в гости. А я частенько именно так и поступаю, когда он организует подобного рода мероприятия.
- Хорошо, - сказал Мейсон. - Теперь, я думаю, вы расскажите мне, что произошло в доме доктора Бэбба?
- Я припарковала машину примерно в квартале от дома доктора Бэбба. Я дошла пешком и через входную дверь попала в приемную.
- Входная дверь была незаперта?
- Да. Но тем не менее отчетливо прозвучал звонок и навстречу из кабинета в приемную вышел доктор Бэбб.
- Что дальше?
- Он сказал, что я пришла несколько раньше и мне придется несколько минут подождать. Он разрешил посидеть в комнате ожидания. Он сказал, что разбирается с другим посетителем, поэтому примет меня, как только освободится. Я села, но разнервничалась еще сильнее. Меня вдруг осенило, что один лишь факт моего появления в кабинете доктора Бэбба может меня скомпрометировать. Вполне вероятно, что за его домом наблюдает полиция или вдруг кто-то из знакомых явится к нему на прием. Я так себя завела, что меня вскоре уже трясло. Я не могла себя заставить просидеть в приемной хоть одну лишнюю секунду. Я знала где находится комната отдыха. Я заглянула - никого. Из комнаты отдыха вели две двери: одна во внутренний офис, другая - в кабинет. Дверь в кабинет была приоткрыта и я устроилась так, чтобы видеть, что именно происходит внутри помещения.
- Что произошло?
- Через несколько минут открылась дверь и появилась та самая девушка.
- Девушка, о которой рассказывал ваш муж?
- Да.
- Вы хорошо успели ее рассмотреть?
- Да.
- Что было дальше?
- Из кабинета доктора донеслись звуки борьбы. Я совершенно четко услышала звуки ударов и звон бьющегося стекла.
- Что вы предприняли?
- Я открыла дверь в кабинет. Доктор Бэбб лежал на полу. Мужчина стоял спиной ко мне и вытаскивал из сейфа какие-то блокноты с записями.
- И вы...
- Все что я могла сделать - закричать.
- Вы закричали?
- Насколько хватило легких. Боюсь, я в тот момент была на грани истерики.
- А что сделал мужчина?
- Он бросился к задней двери дома.
- Вы смогли рассмотреть его?
Она покачала головой.
- Ну хорошо, что дальше?
- Я поняла, что он уже выбегает из задней двери. Мой крик напугал его еще сильнее, чем он своим видом напугал меня. Я склонилась над доктором Бэббом и в тот же момент вспомнила о девушке в приемной. Я рассчитывала что эта девушка по-прежнему находится там... по крайней мере я думала, что она все еще там. Я не хотела, чтобы она меня увидела, поэтому я побежала из дома через черный ход, вспомнив, как туда убежал мужчина. Я буквально бежала след в след.
- Вы не заметили никаких следов мужчины, когда выбежали на улицу?
- Я никого не заметила. Дверь из кабинета ведет в смотровую. Она как раз была приоткрыта и я туда бросилась. Дальше, как я рассчитывала, смотровая вела к выходу на задней двор. Я не ошиблась. Я выскочила на открытый воздух. Я вылетела, как угорелая, одернула себя, остановилась и глубоко вздохнула, чтобы привести мысли в порядок. И после секундной передышки пошла как можно спокойнее вдоль дальней стены дома доктора, затем через двор соседнего дома, и дальше - к своей машине. Я отъехала подальше от дома доктора Бэбба, примерно так кварталов пятнадцать, а затем уже позволила эмоциям вновь захлестнуть себя. Я остановила машину возле тротуара - меня то трясло, то бросало в слезы, потом вновь трясло... Через какое-то время я все же успокоилась и поехала домой.