Выбрать главу

— Зачем же к нам пожаловал столь благородный рыцарь? — холодно уточнил он, окинув взглядом Марка и невольно задержавшись на тонком орнаменте, украшавшем его парадные доспехи.

— Ваше высочество, — слегка поклонился тот. — Я прибыл в Бламонт по поручению моего короля Жоана с единственной целью: обсудить условия выкупа барона Аллара, коменданта де Шатонефа и их людей. Потому я был бы признателен, если б энфер Синего Грифона назвал сумму, в которую он оценивает свободу захваченных им подданных моего короля, после чего я немедля отправлюсь в Сен-Марко с ответом.

По ходу того, как он говорил, на лице энфера появилось удивление, которое затем перешло в недоумение, а потом он подозрительно прищурился.

— И это всё? — спросил он, наконец.

— Да, — кивнул Марк, глядя ему в глаза.

— И король Жоан не потребует вернуть ему замок? — недоверчиво спросил Ликар.

— А вы его отдадите? — уточнил Марк. — Мой король юн, но не глуп. Он понимает, что вы захватили замок вовсе не для того, чтоб отдать его обратно по первому же требованию. Так зачем же впустую тратить слова, выдвигая ультиматум, условия которого заведомо не будут вами выполнены.

— Маленький Жоан, как водится, струсил? — раздалось со стороны стола и, обернувшись, Марк увидел там ухмыляющегося де Краона. — Он вообще не воин, в отличие от его кузена и отца. Сперва он сдал поле боя, имея под стенами луара боеспособную армию, а теперь сдаёт Бламонт?

— Вовсе нет, — возразил Марк. — Просто в данный момент он не может ничего предпринять, поскольку связан рыцарским словом и теми хартиями и договорами о мире, которые подписал от его имени маркиз Делвин-Элидир. Как истинный рыцарь он не может нарушать свои клятвы исключительно потому, что их нарушила другая сторона. Сперва необходимо официально расторгнуть договоры, а для этого, видимо, придётся прибегнуть к помощи посредников, скорее всего, Лиги свободных городов. Это уже не моё дело, этим занимаются дипломаты. Я же должен предпринять меры для освобождения подданных короля, захваченных в Бламонте.

— Вам следует говорить об этом не со мной! — резко проговорил энфер. — Я не захватывал ваш замок и ваших подданных.

— Позвольте мне с вами не согласиться, ваше высочество, — ответил Марк. — Вы со своими воинами находитесь в этом замке, над ним развивается ваш штандарт, вы — военачальник и энфер Синего Грифона. От Бламонта до Сен-Марко всем известно о том, что это вы захватили замок, и эта молва уже катится на восток по городам и селениям. Никто не знает графа де Краона, но энфера Ликара знают все. И меня огорчает то, что вы уклоняетесь от переговоров о выкупе пленных, поскольку в этом случае мы так же будем вынуждены прибегнуть к посредничеству третьей стороны, объяснив сложившуюся ситуацию.

— О чём вы говорите? — насторожился Ликар.

— Вы явились на земли Сен-Марко, заняли замок, принадлежащий моему королю, часть гарнизона была перебита, остальные вместе с находившимся здесь королевским инспектором взяты в плен. То есть в данном случае имели место военные действия со стороны луара Синего Грифона, есть военнопленные, которые согласно Белой хартии, подписанной альдором Ромероном и королём Анри Золотое Копьё, должны быть обменены или выданы за выкуп, размер которого определяется в соответствии со сложившимся на момент выдачи обычаем. Если энфер отказывается от выполнения этой хартии, то нам не остаётся ничего другого, как просить гаранта её исполнения, а именно магистрат свободного города Магдебурга, содействовать нам в этом.

— Вот как вы всё развернули, — пробормотал Ликар, мрачно взглянув на него. — Значит, мы — захватчики и нарушители договоров, а вы — рыцари в сияющих доспехах, верные своему слову?

— Так и есть, — невозмутимо подтвердил Марк. — И потому лишь после решения вопроса о выкупе пленных и расторжении договора по требованию короля Жоана и при посредничестве свободных городов, мы сможем говорить о возобновлении военных действий без нарушения законов. До этого момента мы вынуждены держать оружие в ножнах.

— А он хитёр! — воскликнул де Краон из-за стола. — Коварства ему не занимать, вашему мальчишке-королю! А как же тысяча воинов, выступившая не так давно из Сен-Марко?

— Ваше сиятельство, граф де Краон, — обернулся к нему Марк. — Вы уж сами определитесь, мой король для вас трусливый мальчишка, сдающий всё подряд без боя, или коварный хитрец, который готов выслать сюда войско. А то как-то непонятно получается, то он трусит, то он готов выступить с войском. У вас здесь вообще какие-то странные дела творятся. В Сен-Марко является кавалер де Меркер, который говорит о том, что Бламонт захвачен де Краоном, и божится, что энфера здесь нет. Потом оказывается, что энфер не только здесь, но ещё и поднял над замком свой штандарт. Вы бы хоть между собой договорились о том, чего вы хотите добиться и как будете действовать.

— Не тебе, де Сегюр, учить меня жизни! — вспыхнул де Краон. — Всем известно, что ты не так давно ударился в загул, пируя у баронессы де Флери, да так там упился, что теперь и шагу не можешь ступить, не хлебнув из своей фляжки! И такого законченного пьяницу присылает к благородному энферу ваш король?

— Да уж лучше быть пьяницей, чем вероломным мерзавцем, — пожал плечами Марк.

И де Краон, цепляясь за свой меч с проклятиями начал выбираться из-за стола.

— Вот-вот, — усмехнулся Марк. — Ещё убейте в Бламонте королевского парламентёра, прибывшего договариваться о выкупе пленных, и репутация луара Синего Грифона будет погублена окончательно!

— Сядьте, де Краон! — рявкнул энфер и мрачно взглянул на Марка.

Тот пожал плечами.

— Я сказал вам всё, что велел передать вам мой король, ваше высочество, а так же изложил вам своё собственное видение сложившейся ситуации. Хотя, приношу извинения, в этом я явно превысил свои полномочия, данные мне его величеством. Да и вас, полагаю, моё мнение не так уж интересует.

— Отчего же, — хмуро глядя на него, произнёс Энфер. — Вы слишком умны и осведомлены для простого гонца, а потому я с интересом выслушаю, что вы сами, граф, думаете об этой ситуации.

— Что ж, извольте, — кивнул Марк. — На мой взгляд, ситуация для вас, хуже некуда, ваше высочество. Вы вторглись на земли Сен-Марко и захватили Бламонт, нарушив данное вами же рыцарское слово и подписанные вами от имени альдора договоры и мирные хартии. Молва об этом уже несётся на запад, восток, север и юг, потому все ваши отговорки, что вы здесь по приглашению иного лица, не могут быть приняты во внимание. Репутации луара Синего Грифона нанесён непоправимый ущерб, клятвы, данные великим альдором, нарушены, и возможность впредь договариваться о чём-то с алкорцами находится под вопросом. За всю историю нашего мира не случалось, чтоб слово, данное венценосным рыцарем, было нарушено с таким презрением к кодексу рыцарской чести. Даже от варваров диких племён не ожидают такого вероломства, кто ж мог подумать, что на такое решится оплот рыцарской доблести, луар Синего Грифона? Впрочем, ваше высочество, вы ещё кое-как можете спасти положение, взяв всю вину на себя и заявив, что вторглись на наши земли по собственной инициативе и не поставили великого альдора в известность о своих планах. Тогда он примерно вас накажет, скорее всего, лишит права наследования. Это будет жестоко, но разумно, ибо кто же впредь захочет поверить тому, кто собственноручно подписал договор, а потом сам же его и нарушил? Как договариваться с таким альдором, если он может завтра изменить своё решение, и выкинуть что-то подобное, никого об этом не предупредив? Так что вряд ли вы сможете после этого претендовать на престол. Но что за беда? У вашего отца много сыновей. Правда, к управлению луаром готовили вас, но вы же сможете править из-за спины покладистого Лоранта.

— Вы переходите границы, — с ледяной яростью процедил энфер.

— Вовсе нет, — покачал головой Марк. — Я всего лишь даю вам шанс спасти честь вашего королевства, мужественно приняв удар на себя. Смелости вам не занимать. Хотя… может, вы придумаете новый хитрый ход, например, снова выплеснуть ушат грязи на противника, — в его голосе прозвучала горечь. — Ведь как это было ловко! Втереться в доверие к юному, неискушённому мальчику, надевшему корону, упавшую с головы убитого вами отца. Писать ему дружеские письма, обмениваться любезностями, заверять в дружбе, а потом взять и сговориться с его врагами у него за спиной. Я не зря зову вас вашим высочеством, и вовсе не жду, что вы откажетесь от своего права на корону луара. У меня просто язык не поворачивается назвать вас благородным. Так безжалостно обмануть поверившего вам наивного мальчика! Впрочем, простите… — он снова склонил голову в поклоне. — Благородный энфер, я дал волю чувствам. Я прошу прощения за свою грубость. Как посланец моего государя, я должен строго соблюдать этикет, и допустил непростительную оплошность, разговаривая с вами в таком тоне. После окончания миссии я приму наказание, которое безусловно наложит на меня король Жоан. И, может быть, он даже принесёт вам свои извинения за этот инцидент, — подняв голову, он заметил смертельную бледность на лице энфера и примирительно произнёс: — Прошу вас, давайте вернёмся к тому, ради чего я сюда приехал.