- Ты молодец! - сказала она. - Выпей это! Тебе сразу станет лучше.
Пенни приподнялась на локте и сделала глоток. Горячий бульон теплой волной пробежал по ее закоченевшему телу. Она сделала еще глоток.
- Салли...
- Тебе не следует сейчас много говорить, - мягко сказала Салли. - Как ты оказалась в воде?
Этот вопрос пробудил в Пенни воспоминания. Внезапно она осознала, что находится в каюте Салли на Королеве реки, и что паром двигается.
- Где мы? - спросила она.
- Ты в безопасности, - успокаивающе произнесла Салли. - Мы увидели тебя в реке, ты едва не угодила под паром. Хорошо, что я тебя заметила... А потом мы вытащили тебя из воды.
- Да, я помню, - сказала Пенни. - Но где мы? Дом Харперов далеко?
- Он остался далеко вниз по течению.
Пенни попыталась подняться. Взглянув на себя, она увидела, что одета в пижаму Салли. Ее собственная мокрая одежда висела на стуле.
- Нам нужно вернуться! - воскликнула она. - Пожалуйста, скажи это капитану Баркеру! Салли, это очень важно!
Салли выглядела обеспокоенной.
- Не волнуйся, Пенни, - попыталась она успокоить девушку. - Все будет хорошо.
Но Пенни оказала сопротивление, когда Салли попыталась уложить ее обратно в постель.
- Ты не понимаешь! - запротестовала она. - Джо Свипер, Клод Харпер и Кларк Клейтон рассчитывают покинуть город сегодня ночью. Это они похищали бронзу с завода Гандиса. Они прятали ее в подвале дома Харперов - до тех пор, пока не избавились от нее.
- Пенни, ты в своем уме? Что ты говоришь?
- Разумеется! Я оказалась там сегодня днем. Когда мне удалось многое узнать, они хотели запереть меня. Я прыгнула в реку и пряталась на мелководье, но они приплыли туда на лодках, и караулили меня, когда подошла Королева реки.
- Я видела две лодки, прежде чем заметила тебя. Я еще подумала, что они делают на реке так поздно.
- Джо Свипер и Кларк Клейтон выбрасывали в реку украденную бронзу! Если полицейские опоздают, и им удастся избавиться от всего украденного, против них не будет никаких доказательств. И они собираются покинуть город сегодня ночью!
- Слава Богу, у нас на пароме для связи с берегом имеется радиотелефон! - воскликнула Салли. - Я попрошу папу немедленно позвонить в полицию.
Она вышла из каюты.
Все тело Пенни болело, но у нее не было времени подумать об этом. Она не могла надеть свою одежду. В шкафу Салли она нашла свитер и юбку, а также нижнее белье. Когда ее подруга вернулась, она была уж одета.
- Пенни, тебе не следовало вставать! - запротестовала Салли.
- Не могу позволить себе пропустить самое интересное, - усмехнулась та. - Надеюсь, ты не против, что я одолжила твою одежду?
- Разумеется, нет, и если уж ты твердо решила встать, тебе понадобится обувь. - Салли достала пару сандалий, которые оказались велики; но другой обуви не нашлось. Когда Пенни надела их, она сказала: - Идем в рубку. Я хочу, чтобы ты подробно рассказала папе, что случилось.
- Вы позвонили в полицию?
- Папа послал сообщение. Через некоторое время полицейские прибудут в дом Харперов.
- Эти люди видели, как вы поднимаете меня на борт, - сказала Пенни. - Боюсь, они скроются до прибытия полиции.
Девушки поспешили в рубку, где капитан Баркер только что передал штурвал рулевому. Все члены экипажа оставались на борту, поскольку Королева еще не успела доставить его на берег.
- Сегодня нам могут понадобиться все, - сказал капитан Баркер. - Не знаю, как пойдут дела. Но у меня есть такое предчувствие.
- Послушай, папа! - упрекнула его Салли. - В последний раз, когда у тебя было такое предчувствие, мы повредили руль. Помнишь?
- И даже слишком хорошо, - мрачно подтвердил тот.
Подгоняемая Салли, Пенни рассказала обо всем, что случилось в доме Харперов, и о том, что про происходило на мелководье.
- Идем туда и посмотрим, что можно сделать, - сказал капитан Баркер. - Возможно, мы успеем помешать этим негодяям скрыться на их лодках.
Хотя Королева шла мимо участка с растительностью, где скрывалась Пенни, на малой скорости, никаких лодок видно не было. Паром опасно приблизился к отмели.
- Гляди в оба! - предупредил капитан Баркер рулевого. - Сворачивай! Сворачивай!
Поскольку рулевой замешкался с исполнением команды, он ухватил руль и сильно повернул его. Королева, повинуясь рулю, отдалилась от мелководья.
Убедившись, что поблизости нет никаких лодок, капитан Баркер отдал приказ взять курс на дом Харперов. Окна на обоих этажах светились, но, насколько можно было видеть, возле причала не было никаких лодок.
- Кажется, там кто-то есть, - заявила Пенни. - Сколько времени нужно, чтобы до дома добралась полиция?
- Если им передали наше сообщение, то они уже должны быть в пути, - ответил капитан.
Салли, которая не хотела ждать, предложила, всем экипажем, отправиться к дому. Но ее отец, задумчиво пыхнув трубкой, покачал головой.