Выбрать главу

— Что там происходит? — не выдержал Том. Он был прижат к противоположной стене каморки и ничего не слышал.

Элмо предостерегающе поднял руку.

— Дружище, я все понимаю... — Судя по голосу, Терри Важный чувствовал себя очень неловко. — Но меня торопят строители. И если я немедленно не заплачу аванс, а в самые короткие сроки и остаток, у меня будут большие неприятности. Ты же знаешь, Цим, я готов для тебя на все, но...

— Терри, прошу тебя! — Голос мистера Циммера сорвался. Теперь он просто молил о пощаде. Я закрыла глаза. Как ему, должно быть, больно и тяжело.

В комнате снова повисла напряженная тишина. Я перевела дух. Элмо наверняка тоже.

— Ну хорошо, — сказал мистер Бигс и, повысив голос, добавил: — Я попробую еще немного оттянуть выплату.

С видом победителя Элмо потряс в воздухе курками. Потом он тихонько махнул нам, и мы осторожно выбрались из шкафа.

— Пойдемте в рассылочное, — прошептал Элмо. — Надо поговорить.

Глава VIII   УЖАС В ЛЕСИСТОЙ ДОЛИНЕ

Мы на цыпочках пробрались по коридору и вошли в большую комнату рядом с кабинетом мистера Циммера. Комната была вся заставлена столами, отделенными друг от друга низкими перегородками. Телефоны звонили непрерывно, гудели компьютеры, на столах валялись кучи бумаг и газет. Но никто не работал за компьютерами, никто не отвечал на звонки и никто не разбирал бумаги и не читал газеты.

В дальнем конце комнаты несколько человек стояли вокруг маленького столика с электрическим чайником. Они пили из кружек чай и негромко разговаривали. Среди них была миссис Кейкли. Прикрыв рот ладошкой, она что-то шепотом рассказывала своей соседке. Та в ответ согласно кивала.

В другом углу комнаты седой мужчина разбирал стол и складывал свои вещи в большую коробке Это, наверное, и был перебежчик Стефан Шпирс.

Увидев Элмо, он сразу отвернулся.

Пройдя через эту комнату, мы вышли в другую дверь и попали в рассылочное отделение. Туда, где мы утром получали газеты и тележки. Ворота сейчас были опущены, но в них оказалась маленькая аккуратная дверца служебного входа. Элмо остановился и заговорил:

— Простите, что заставил вас все это выслушивать. У меня не было иного выхода. Мне надо было и вас перехватить прежде, чем вы разошлись по домам, и обязательно узнать, в чем там дело между отцом и Терри Важным. Послушайте, вы ведь не бросите эту работу? — вдруг вырвалось у Элмо.

Ник скорчил рожу и протянул:

— Я все понимаю, дружище, но...

— Конечно, нет! — хором воскликнули мы с Санни. У нас вряд ли получилось бы лучше, даже если бы мы сто раз это репетировали.

— Конечно, не бросим, — повторила я уже более спокойным голосом. При этом я не отрывала глаз от лица Ника, взглядом умоляя его согласиться. Он только пожал плечами. «Мы поговорим об это позже, Лиз», — означало его молчание.

— Нам в любом случае придется остаться, — провозгласила Ришель. — Если, конечно, мы собираемся продолжать нашу затею с агентством по трудоустройству. Я имею в виду, что у нас все Равно пока другой работы не предвидится.

— Это еще почему?

— Я ничего не понимала.

— Ну, потому что... Видишь ли, все дело в номерах телефонов.

Мы изумленно уставились на Ришель. А она на нас.

— Что ты имеешь в виду, Ришель? — нетерпеливо спросила Санни.

— Номера телефонов в нашем объявлении. Там напечатали только один. Да и тот с ошибкой. Разве вы не заметили? — удивилась Ришель. — Я обнаружила это еще утром, когда сидела на автобусной остановке. Мы с Сэмом позвонили по этому номеру из «Макдональдса». Там оказалась прачечная. Они ведь вряд ли согласятся передавать нам сообщения?

— Что?! — взорвался Ник. Он так расстроился, что даже хлопнул себя по лбу.

Том и Санни с недоумением уставились на Элмо. Краска стыда заливала его лицо.

— Давайте купим что-нибудь поесть и отправимся в Долину, — быстро предложила я и добавила: — Элмо, пойдем с нами.

— Я сейчас не могу, — сказала Санни. — У меня с утра занятия по таэквондо.

— Санни!!! — простонала я. — Опять ты за свое!

— Санни, ты что, собираешься завоевать мир или метишь в президенты? — жалобно спросил Том.

Но, как выяснилось, он и сам не мог никуда идти. Ему надо было домой. Том обещал присмотреть за младшими братишками. В конце концов мы решили встретиться в Лесистой Долине завтра во второй половине дня. Элмо сказал, что придет. Я страшно обрадовалась. Было бы здорово, если бы ему удалось хоть ненадолго оторваться от мрачных мыслей о неприятностях, которые свалились на газету.