Я вспомнила свои прежние ощущения и вздрогнула.
— Пожалуйста, расходитесь по палаткам и ни о чем не беспокойтесь. Здесь вы замерзнете!
Это говорила мисс Эдейр, закутанная в вязаную кофту. У нее был очень усталый вид.
— Дикие коты, не так ли? — спросила Санни.
— Возможно, — вздохнула мисс Эдейр. — Или, может быть, поссумыnote 2 дерутся. Честно говоря, меня это не очень волнует. Все, что мне нужно, — немного поспать. У меня прямо глаза не открываются.
Жуткие крики снова рассекли воздух. Ришель и еще пара девочек завопили почти так же громко.
Затем раздался дикий вопль и такой звук, словно что-то бросили в буш на границе лагеря. Ой-ой-ой, подумала я. Том, Ник и Элмо, что-то вы там поделываете? Мисс Эдейр нахмурилась и открыла было рот, чтобы закричать, но, похоже, передумала.
— Будем надеяться, что на этом все закончится, — пробормотала она, отворачиваясь и устремляясь в темноту.
Позже Элмо рассказал нам, что Том бросил несколько камней в буш по направлению звука. Может быть, они задели то, что там было, потому что больше мы ничего не слышали.
И в довершение всего началась гроза. Сначала это были смутные вспышки, сопровождаемые глухим громыханием. Затем вспышки стали ярче, а гром загремел громче.
А потом пошел дождь. Все сильнее и сильнее.
В конце концов нам начало казаться, что небо со страшным треском раскалывается прямо у нас над головой, а молнии освещают все вокруг до самого горизонта.
Дождь лил как из ведра, палатки намокали и оседали под его напором. При каждом раскате грома Ришель вскрикивала и закрывала уши руками, сводя с ума меня и Санни.
Вода текла по земле, подтекала под входной клапан палатки и разливалась по полу. Намокшая крыша провисла, едва не касаясь наших голов.
— Ой, крыша проваливается! — сказала Ришель, поднимая руки.
— Не трогай ее! — крикнула Санни, утратив свое хладнокровие. — Ришель, не…
Но было поздно. Ришель обеими руками уперлась в мокрую парусину, и сверху в палатку даже не закапала, а прямо-таки хлынула вода. Она текла по рукам Ришель на пол, на одежду, на спальные мешки.
Молнии сверкали. Гром гремел. Ришель визжала. Ветер дул. Ледяная вода текла с крыши палатки.
Я начала хохотать.
А что еще оставалось делать?!
— Ришель! Я тебе говорила — не трогай! — сказала Санни, сохраняя, как всегда, самообладание и пытаясь уберечь от воды хоть какие-то вещи.
— А я тебе говорила, — закричала Ришель, пытаясь уберечь от воды себя, — что эта поездка грозит бедой. Теперь ты мне веришь?
Глава V
ШАГ ВПЕРЕД, ДВА ШАГА НАЗАД
Следующее утро выдалось ясное, прохладное и солнечное. Мало что говорило о том, что ночью была гроза. Только вот глина вокруг палаток превратилась в грязь и все кругом промокло насквозь.
Три палатки были просто свалены ветром. Их обитатели остаток ночи спали на полу в хижине. Ну, не совсем спали, так они нам сказали. Мерзли в сырых спальниках, видя, как мисс Эдейр и миссис Фенелли ерзают и ворочаются на своих раскладушках. И слыша, как ветер задувает в щели, а дождь барабанит по крыше.
Мы слонялись по площадке для пикников, как лунатики, жуя бутерброды, когда появился доктор Морриси.
Он пришел со стороны автостоянки, свежий и отдохнувший. Борода у него была расчесана, глаза ясные, ногти розовые и ухоженные. Складки на брюках острые, как лезвия. Туфли начищены.
Он посмотрел на нас с легкой улыбкой. Потом повернулся к площадке для лагеря, полной грязи, разбросанных вещей и рухнувших палаток, которые никто не удосужился привести в порядок. Затем обратился к мисс Эдейр, которая сумела собраться с силами и притащилась приветствовать его.
— Я решил заскочить посмотреть, как вы переночевали, — оживленно заговорил он. — Кажется, сегодня ночью была неважная погода.
Мисс Эдейр пригладила свои довольно растрепанные волосы, покрепче сжала в руках кружку с чаем и попыталась улыбнуться.
— Да, довольно скверная, — согласилась она.
Доктор огляделся и вопросительно поднял брови при виде мокрых, пустых кострищ.
— Я вижу, вы решили ограничиться холодным завтраком, — сказал он. — Полагаю, вам не терпится двинуться в путь?
— О да, — ответила мисс Эдейр. Она, конечно, не собиралась говорить ему, что все дрова намокли и никто даже не пытался разжечь огонь.
Доктор погладил бороду и взглянул на небо.
Note2
Поссумы, или лазающие сумчатые, водятся в Австралии и на близлежащих островах. Не путать с американскими опоссумами.