— И я ценю твою сдержанность, — он поежился, поправил рукава пиджака. Черная повязка на булавке была немым упреком.
Будто ей нужно было нечто тяжелее ее траурного платья. Она была не полностью в черном, может, ей стоило в следующий раз увидеться с королевой в траурном. Хотя Виктрис вряд ли замечала, что носила Эмма.
— Ты в порядке, Клэр? — проявлять неудобство было не в его стиле.
— Вполне. Я… — он покачал головой, поправил шляпу. Микал, осматривающий тело торговца, игнорировал их. — Было непросто… да, неделя была не из легких.
Она хотела ответить, но отвлеклась на тело, которое пришла осмотреть.
«Как любопытно».
Эфир трепетал вокруг него, но не дрожью живых, не энергией души. Она стояла, склонив голову, вбирала все, что ощущала.
Микал подошел к ее плечу, сжал ее руку. Он заметил ее неподвижность, был готов служить якорем или защитой.
Труп был женщиной средних лет, тяжелой и неподвижной на бесцветном мраморе. Ее рот был открытым, было видно гнилые зубы, ожог от солей, что притупляли боль.
Клэр шагнул к ней, знакомо склонил голову. Он получил все, что мог, разглядывая лицо трупа, потянулся к ткани на женщине и посмотрел на Эмму.
Она быстро кивнула, его пронзительный взгляд заметил. Они осматривали другие тела, но это не стало привычным. Ритуал, хотя они не думали о церемониях, когда в деле участвовали тела.
Она отогнала эти мысли. Ей требовалось внимание.
«Что это? Там и там, и двигается. И там. Интересно. Может…» — она протянула нити нефизических ощущений, но быстро отпрянула, когда эфир над телом задрожал.
Микал молчал, но напрягся.
Клэр спустил покрывало до бедер женщины. Следы жестокой жизни было ясно видно, а еще зашитые порезы от вскрытия — и рана, что ее убила. Он бережно сложил покрывало и убрал другую часть, оставив ткань у ее ног. Ее колени были разведены в стороны, из бреши между ног текла черная жидкость трупа.
— Вот так зрелище, — пробормотал он. — И она была уважаемой, ее хотя бы хорошо кормили. Хм.
Хоть кожа обвисла, было видно следы насилия и жестокой жизни, но не было признаков насилия в детстве или беспризорности.
Она пала, Эмма видела это по деревянному ящику с органами умершей. Одежда была аккуратно починенной, и даже за вонью Эмма ощущала слабый запах джина. Круглое лицо женщины расплылось от пьяной жизни, по спине Эммы пробежала дрожь.
Жуткая рана на горле. Кто-то бил ее тело ножом много раз, но открытые раны у ее личного места были страшнее всего.
«Там была сосредоточена атака, оттуда беспокойство. Ее утроба».
Тело Эммы похолодело.
Новости были ужасными.
Глава тринадцатая
Необдуманные сантименты
— Мариан Николь, прозвище Полли, хотя ее личность еще подтвердят, — Клэр моргнул, как сова, глядя на кривую надпись на тонкой бумаге, карета тряслась. — Найдена извозчиком на Баксроу, у больницы. Перерезанное горло. Раны живота… Матка… острый предмет… необычно.
— Верно, — шепнула мисс Бэннон. На ее лице было отстраненное выражение, словно она слушала музыку вдали.
Записи об этом и другом убийстве приготовили до их прибытия, и Клэр отметил, что мисс Бэннон стало не по себе, когда это обнаружилось. Она была раздражена, что королева заставила ее служить? Как могла Ее величество быть уверена, что мисс Бэннон согласится, если она избегала ее службы… так долго?
Когда супруг умер от лихорадки, связанной, наверное, с тифом — его здоровье надорвалось после Красной чумы — мисс Бэннон не носила траур, как делали многие подданные Британнии. Она выпила чуть больше рома, чем обычно за ужином и ушла в свой кабинет, а не гостиную, где Клэр сидел и обсуждал с ней разное, как с мужчиной за ужином.
Понять эту головоломку было просто. У Британнии было несколько магов или ментатов на службе, и их можно было заменить друг другом. Он обратил внимание на отчет, где было описание тела.
— Первая — Мария Тебрем — была тоже найдена в Уайтчепле. Здание Джордж-ярд. Первый этаж, лестница. Странно.
— Может, ей не повезло, — ее пальцы в перчатках были сцеплены слишком крепко. — Я бы удивилась, если бы она не привела туда клиента хоть раз. Или она могла там спать.
— Ах, — он кашлянул. — Ясно.
Она села прямо, убрала вуаль в сторону. Две точки румянца пылали на ее нежных щеках, и он поразился тому, какой бодрой она выглядела. Примы долго жили… и он воспринимал как должное, что она переживет его.
«Какая приятная мысль», — за ней следовали и другие, словно локомотив с кучей вагонов.