- Около десяти?
- Да, сэр.
- Вы нам этого не говорили.
- Меня не спрашивали.
- Вас просили пересказать, что вам сообщил обвиняемый, не так ли?
- Да.
- Тогда почему вы попытались скрыть его заявление о том, что он отключился около десяти часов.
- Я... ну, я не обратил на это особого внимания.
- Почему нет?
- Если честно, я ему не поверил.
- Вы поверили его словам о том, что какая-то женщина вела машину?
- Нет.
- Однако, вы обратили внимание на эту часть заявления?
- Да. Но это совсем другое дело.
- В каком смысле?
- Это признание.
- Вы имеете в виду - признание, противоречащее интересам обвиняемого?
- Конечно.
- О! Значит, вы отправились туда, готовый запомнить любые показания, который сделает обвиняемый, и забыть все, что он скажет в свою пользу, не так ли?
- Я ничего не забывал. Я просто не упоминал об этом, потому что мне не задавали специфических вопросов, которые заставили бы меня дать об этом показания.
- В какое время вас послали расследовать случай смерти на автомагистрали?
- Около двух часов утра.
- Труп лежал на шоссе?
- Да, сэр.
- Как долго он там находился?
- Я могу ответить только со слов других.
- Вы знаете, когда о происшествии сообщили в полицию?
- Да.
- Когда.
- Примерно за пятнадцать минут до нашего появления на месте.
- Это оживленная магистраль?
- Достаточно.
- Труп не мог оставаться на автомагистрали, по которой осуществляется такое движение, более десяти или пятнадцати минут до того, как кто-то сообщил в полицию?
- Не знаю.
- Это оживленная магистраль.
- Да.
- А обвиняемый отключился примерно в десять часов?
- Так он говорит.
- И он плохо себя чувствовал?
- Так он говорит.
- И он лег спать?
- Так он говорит.
Адвокат колебался какое-то время.
- И заснул? - наконец, спросил он.
- Этого обвиняемый не говорил. Он признался, что у него полный провал памяти до примерно четырех часов тридцати пяти минут утра, когда он пришел в себя.
- Он сказал, что у него был полный провал памяти?
- Он сказал, что ничего не помнит.
- А разве он не говорил, что в следующий раз пришел в себя только дома, в собственной постели?
- Он сказал, что следующее, что он _п_о_м_н_и_т_ - это то, что в четыре тридцать пять утра он лежал в собственной постели.
- Но кое-что из того, что вам сообщил обвиняемый, вы забыли - все, что было сказано в его пользу?
- Я уже говорил вам, что все помню.
- Но пренебрегли тем, чтобы пересказать нам?
- Пусть будет по-вашему, если вам так хочется.
- В виду вашей совершенно очевидной предубежденности, я не собираюсь больше задавать вам никаких вопросов.
Свидетель злобно взглянул на Хоуланда и покинул место дачи свидетельских показаний.
- У меня тоже больше нет вопросов к свидетелю, - объявил обвинитель. - Я приглашаю Миртл Анну Хейли для дачи показаний.
Рыжеволосая женщина, сидевшая у прохода, недалеко от Мейсона, встала, прошла в свидетельскую ложу, подняла правую руку и принесла присягу.
Мейсон украдкой взглянул на находившуюся рядом с ним девушку.
Она сидела, высоко подняв голову, таким образом, что адвокат мог видеть только ее профиль. Весь ее облик выражал холодное презрение, с которым девушки обычно относятся к тем, кто пытается их подцепить и действует довольно нагло.
3
Миртл Анна Хейли приняла присягу, назвала свое полное имя и адрес секретарю Суда, а затем села в свидетельскую ложу с видом человека, который знает, что его показания окажутся решающими.
- Миссис Хейли, я хочу обратить ваше внимание на карту дороги, которая была уже ранее идентифицирована и приобщена к делу, как доказательство "А" со стороны обвинения, - начал обвинитель.
- Да, сэр?
- Вы понимаете эту карту? То есть, я хочу сказать, вам известна территория, изображенная на ней?
- Да, сэр.
- Посмотрите, пожалуйста на отрезок Сикаморской дороги, показанный на этой карте, между улицей Честнат и Главной автомагистралью. Вы понимаете, что на карте изображен этот участок дороги?
- Да, сэр.
- Вы ездили когда-нибудь по этой дороге?
- Много раз.
- Где вы живете?
- По другую сторону Главной автомагистрали, на Сикаморской дороге.
- Не могли бы вы показать нам на карте? Пожалуйста, поставьте крестик и обведите его кружком.
Свидетельница подошла к карте, поставила крестик и обвела его кружком.
- Теперь я хочу, чтобы вспомнили поздний вечер девятнадцатого сентября текущего года и раннее утро двадцатого. Вы проезжали по автомагистрали в то время?
- Утром двадцатого - ранним утром. Да, сэр.
- В какое время?
- Где-то между нулем тридцатью и половиной второго утра.
- То есть ночью?
- Да, сэр.
- В каком направлении вы ехали?
- На запад по Сикаморской дороге. Приближалась к улице Честнат с востока.
- Вы заметили что-нибудь необычное в то время?
- Да, сэр. Машина впереди меня двигалась странно и беспорядочно.
- Вы не могли бы подробнее описать манеру движения той автомашины?
- Ее бросало из стороны в сторону, она пересекала центральную линию и переходила на встречную полосу, затем снова возвращалась на правую полосу, а потом съезжала на обочину.
- Вы идентифицировали машину?
- Да, я записала ее номер.
- Что вы сделали потом?
- Я ехала позади какое-то время, а в том месте, где дорога расширяется, я проскочила вперед мимо нее - это примерно в четырех пятых пути до Главной автомагистрали.
- Вы использовали слово "проскочила". Что вы имели в виду?
- При первой же возможности обогнать идущую впереди машину, я увеличила скорость и сделала это. Мне не хотелось, чтобы я врезалась в нее, если бы водитель внезапно затормозил.
- Я возражаю против объяснений, касающихся причины, почему она обогнала ту машину, - заявил Хоуланд, - и требую вычеркнуть их из протокола.
- Они будут вычеркнуты, - постановил судья Кадвелл.
- Что вы сделали после того, как обогнали ту машину? - спросил обвинитель?
- Вернулась домой и легла спать.
- Я имел в виду сразу же после того, как вы ее обогнали. Вы что-нибудь сделали?
- Посмотрела в зеркало заднего обзора.
- И что вы увидели, если вообще что-нибудь увидели?