Выбрать главу

- Ну хорошо,- возразил Мейсон,-.. если она лжет, я постараюсь не допустить, чтобы ее вызвали в свидетели. Но прежде я должен доказать самому себе, что она лжет. Послушай, Пол, у тебя в конторе есть ультрафиолетовый свет?

- Есть маленькая лампа и даже два типа фильтров, которые...

- Отлично,- сказал Мейсон,- тащи ее сюда. Сейчас во многих прачечных номера на белье пашут флуоресцентными чернилами. Это может дать нам в руки ключ. Кстати, насчет ключей. Их, кажется, было четыре. Ты не знаешь, полиция нашла замки, к которым они подходят?

- Один из них от квартиры в "Диксикрат эпартментс". О других я не знаю.

- О'кэй,- сказал Мейсон.- Да, Пол, захвати с собой кубик воска. Пока я буду отвлекать внимание; постарайся сделать слепки с ключей.

- Тебе нужны копии? - спросил Дрейк, и в его голосе послышались нотки сомнения.

- А что, закон это запрещает?

- Черт его знает, Перри. Ты закон знаешь лучше.

- Тогда делай то, что я тебе говорю. Мне нужны копии всех ключей. Нам нужно работать. Мы будем искать то, что против нас.

ГЛАВА 11

Усталый сотрудник отдела судебного следователя сказал:

- Мне придется пригласить сюда либо районного прокурора, либо кого-нибудь из полиции.

- Сегодня в суде было объявлено, что нам разрешено осмотреть вещи Дугласа Хепнера,- заметил Мейсон.

- О, тогда все в порядке,- согласился служащий.- У меня нет причин, чтобы отказать вам. Прошу следовать за иной.

Пройдя длинный коридор, он вошел в комнату с множеством пронумерованных ящиков, размещенных вдоль стен. Отперев ключом один из них, он сказал:

- Прошу. Вот эти вещи.

- У покойного была в карманах всякая мелочь,- сказал Мейсон,- авторучка, записная книжка и всякое такое...

- А это все здесь, в атом маленьком ящичке.- Служащий отпер еще один замок и выложил всю мелочь на стол.- Вот так и работаю,- вздохнул он.- Нужно знать назубок, где что лежит.

- Ничего не поделаешь,- согласился Мейсон, сделав выразительный знак Делле Стрит.

- Боже мой, вот это работка! - воскликнула Делла, направляясь к противоположной стене, где размещались такие же запертые на замки и пронумерованные ячейки.- Как секретарь, я вполне понимаю вас и разделяю ваши трудности,- засмеялась она.

Взгляд служащего потеплел, и он, подойдя н Делле, принялся рассказывать ей о том, чем ему приходится заниматься. Делла проявила живой интерес к рассказу. Как бы машинально она направилась в соседнюю комнату, увлекая за собой и охранника, который, бросив взгляд на Мейсона, послушно отправился за Деллой, отвечая по дороге на ее вопросы.

Мейсон принялся осматривать одежду.

- Костюм сшит у частного портного, Пол,- заметил он.Но его клеймо тщательно срезано. Может быть, это работа полиции?

- Сомневаюсь,- ответит Дрейф.- Но срезано аккуратно.

- Взгляни на белье, вон там, под пиджаком, - сказал Мейсон.- И давай сюда свою ультрафиолетовую лампу.

Дрейк приподнял пиджак, включил лампу и направил ее луч на стопку нижнего белья. И почти тотчас же на нем проступили цифры.

- Вот они! - воскликнул Мейсон; - Записывай, Пол.- Он тщательно расправил белье. Теперь номер был ясно виден: Н4464.

- Быстро,- прошептал Мейсон.- Убирай лампу, Пол. Я не хочу, чтобы охранник сообщил полиции, чем мы здесь занимались. А главное, я не намерен дарить им идеи.

- А как быть с костюмом? - спросил Дрейк.

- Не будем его трогать,- сказал Мейсон.- Давай-ка лучше снимем оттиски с ключей. Я подниму пиджак и загорожу тебя от охранника.

Охранник, посмотрев в их сторону, вдруг повернулся и направился обратно к столу. Заметив это, Делла поспешно отвлекла его каким-то новым вопросом. Тем временем Мейсон приподнял пиджак и, держа его за плечики, сделал вид, что рассматривает на нем швы. Делла обернулась к какому-то ящику и задала служащему новый .вопрос:

- Скажите, а это что такое?

Однако охранник, заподозрив неладное, быстро направился к Мейсону. Тот же, продолжая держать пиджак за плечика, стал поворачивать его перед лицом охранника то в одну, то в другую сторону, заслоняя им Дрейка.

- Ребята, чем вы тут занимаетесь1 - спросил служащий.

- Нам бы хотелось найти хоть один ярлык,- заметил Мейсон, как ни в чем не бывало,- а они все срезаны.

- Кто же их срезал? - резко спросил охранник.

- Откуда мне знать? - парировал Мейсон.- Здесь ваша вотчина.

- Ярлыки были на месте, когда вещи поступили сюда.

- Были на месте?! - В голосе Мейсона послышалось удивление.- Так куда же они подевались?

- Вам придется задать этот вопрос в полиции,-довольно грубо ответил служащий.- Мне разрешили пустить вас затем, чтобы вы только взглянули на вещи. Районный прокурор распорядился показать вам их, и все. Так что валяйте смотрите. А что делает тот парень? Дрейк выпрямился, держа в руках связку ключей.- Я изучаю ключи,- сказал он,- стараюсь найти на них номера.

Охранник рассмеялся:

- Полиция тоже пыталась найти их; однако...

- Тогда все в порядке,- сказал Дрейк, кидая связку ключей на стол.- Нечего и смотреть. Как у тебя дела, Перри? Все посмотрел, что хотел?

- Думаю, что да,- ворчливо пробормотал Мейсон.- Можно идти.

Когда они вышли на свежимий воздух и отошли подальше от помещения, где пахло трупами, формалином и смертью, Дрейк спросил:

- Ну и что теперь?

- Приступай к работе, Пол,- ответил Мейсон.-Тебе предстоит найти прачечную, и сделать это надо быстро.

- Имей совесть, Перри, я голоден как волк,- взмолился Пол.- Мы все равно ничего не добьемся, пока...

- Начни с полицейского участка,- невозмутимо продолжал давать наставления Мейсон,- используй свои связи. Поговори о секретаршей ассоциации прачечных...

Дрейк застонал.

- Предвижу, что за ночка мне предстоит.

- Торопись. Это надо сделать как можно быстрее. Ярлычки эти играют огромную роль. А то Хэмилтон Бергер уже празднует победу. Действуй, старина. Да, кстати, ты успел снять слепки с ключей?

- Конечно, успел; В самый последний момент перед тем, как этот парень вернулся. Я даже подумал, что он застукает меня.

- Ничего странного не произошло бы,- успокоил Мейсон.Раз нам дали разрешение, мы имели право даже сфотографировать их.