Выбрать главу

— Меня интересовало другое, — сказал адвокат. — Хватило ли у вас времени, чтобы проводить сестру в Гонолулу?

Девушка рассмеялась.

— Да, я провожала ее. Несколько ее подруг сложились и подарили ей корзину с сюрпризом. Сверху в ней лежали фрукты и орехи, но внизу были спрятаны всякие шутливые сюрпризы.

— Вашей сестре она доставила удовольствие? — спросил Мейсон.

— Да, еще бы! Вы бы видели, какое письмо она прислала из Гонолулу.

Поднявшись, адвокат сказал:

— Ну что ж, благодарю вас за информацию… Кстати, вы знаете, где остановилась ваша сестра в Гонолулу?

— Да. Вам нужен ее адрес?

— Если вы не возражаете.

— Где-то на Алева-Драйв, — сказала Мариан. — Я плохо запоминаю цифры. Сейчас я загляну в ее последнее письмо.

Она вышла из комнаты. Дрейк спросил Мейсона:

— В чем дело, Перри? Тот покачал головой.

— Пока не знаю. С этой девушкой все в порядке, но в отношении ее сестры я не уверен. Они и внешне не похожи. У Эвелин полнее губы, более живые глаза и волосы рыжее…

Он замолчал, так как в комнату вошла Мариан Уайтинг с несколькими письмами.

— Адрес сестры: Алева-Драйв, 1091, — сказала она.

— Гонолулу? — спросил адвокат.

— Да.

Мейсон взглянул на конверт и, рассмеявшись, сказал:

— Я вижу, вы не собираете почтовые марки.

— Почему? Я как раз собираю.

— Вы не отклеили их.

— Я сохранила весь конверт, — сказала девушка.

Мейсон как бы случайно протянул руку, а Мариан без малейшего колебания отдала ему письма. Он посмотрел на марки, изучил штемпели и сказал:

— Вот это письмо отправлено из Гонолулу позавчера.

— Да, оно пришло вчера авиапочтой, — сказала девушка. — Это последнее письмо.

— Любопытный почерк, — заметил адвокат. — Он выдает характер.

— О, вы умеете читать характер по почерку, мистер Мейсон?

— Да, это мое хобби, — сказал адвокат. — Конечно, по адресу на конверте трудно, но если бы в моем распоряжении была страница, держу пари, что мне удалось бы многое узнать о вашей сестре: как она выглядит, где была недавно, чем занимается… ну, и прочие подобные вещи.

— Неужели вы действительно смогли бы?

Мейсон достал из бумажника десять долларов и сказал:

— Держу пари на десять долларов против десяти центов. Рассмеявшись, Мариан Уайтинг вынула из сумочки десять центов, положила их на банкнот адвоката и достала из конверта письмо.

— Ловлю вас на слове, — сказала она. Мейсон развернул письмо.

— Только не читайте его, — вмешалась Мариан. — Иначе вы можете почерпнуть в нем сведения для ответа.

— Не буду, — уступил Мейсон. — Мне просто хочется взглянуть на почерк. Я отдам его пока мистеру Дрейку… Итак, во-первых, ваша сестра моложе вас. Она высокая блондинка с голубыми глазами и тонкими губами. Она…

Мариан Уайтинг перебила его:

— Лучше взгляните еще раз на почерк, мистер Мейсон, иначе вы потеряете свои деньги.

Мейсон нахмурился.

— Неужели я не прав?

Он еще раз взглянул на письмо и уверенно сказал:

— Это письмо написано высокой худой женщиной со вспыльчивым характером. Может, внешне ваша сестра и выглядит спокойной, но в душе она очень встревожена. Надеюсь, путешествие на Гавайи пойдет ей на пользу.

— Вы описали Эвелин совершенно неверно, — сказала Мариан. — А чем она занимается?

— Служит медицинской сестрой. Присев на угол стола, девушка сказала:

— Не морочьте мне голову. Вам было известно, что она медицинская сестра. Нет, вы определите по почерку что-нибудь интимное. Например, что она делает в Гонолулу?

— Она была вызвана к больному, попавшему в автомобильную катастрофу… Конечно, мисс Уайтинг, — со смехом добавил Мейсон, — вы понимаете, что я только любитель в графологии и не могу увидеть все четко.

— Вы очень далеки от истины, — сказала Мариан.

— Разве ваша сестра поехала на Гавайи не к больному? — удивился Мейсон.

— Нет. Она не работает на Гавайях. Это не деловая поездка. Лицо адвоката выразило полное замешательство.

— Послушайте, а вы не обманываете меня ради десяти долларов? — спросил он.

— Конечно нет, — возмутилась девушка.

— Ну, тогда это или почерк не вашей сестры, или…

— Это почерк Эвелин.

— А он не может быть подделкой?

— Кому нужно подделывать почерк моей сестры? В письме много интимных деталей. Я точно знаю, что оно от сестры.

— Вы вместе живете в этой квартире? — спросил адвокат — Да.

— Когда вы ждете ее возвращения?

— Недели через две. Она обещала известить меня каблограммой.

— Что ж, вы заработали десять долларов, — сказал Мейсон. — Хотя мне кажется… ну, это не важно.

Мариан покраснела.

— Вы думаете, что я выманила их у вас? Вот, возьмите ваши деньги, они мне не нужны.

— Нет, не в том дело, — поспешно сказал Мейсон. — Мне не понятно, как мои умозаключения были такими ошибочными. Как выглядит ваша сестра?

— Я покажу вам ее фотографию, — предложила Мариан. — Сами увидите.

Адвокат взглянул на Дрейка.

— Только не портретный снимок, а такой, на котором был бы виден ее характер…

— Хорошо. Подождите минуту. Девушка вышла из комнаты.

— Что там в письме, Пол? — шепотом спросил Мейсон.

— Ничего интересного. Обычная болтовня о Гавайях, о новых знакомых, о танцах туземцев…