— Если Гораций действительно оставил такой документ, то дело можно считать почти решенным, — сказал Клейн. — Синтия нуждается сейчас в наличных деньгах, чтобы расплатиться с адвокатом Гарольда и возместить расходы, связанные с подачей апелляционной жалобы. Вот почему я должен был пролить свет на это дело.
— Я искренне рад вашему возвращению, Клейн, — заверил Невис, пожимая руку, протянутую ему Терри. — Я могу что-нибудь еще сделать для вас?
— Нет, ничего, спасибо. До свидания, Невис.
— До свидания, Клейн.
Глава 5
Полагая, что капитан Джордон установил за ним слежку, Клейн решил, что не стоит идти на квартиру к Синтии Рентон, а прямо отправился к ее сестре Альме.
Альма открыла дверь сама и секунду спустя с радостным криком бросилась на шею к Клейну.
— О! Терри, Терри! Я так рада! Мне так не терпелось вас увидеть, но я не решилась отправиться в порт, чтобы встретить вас, так как произошли жуткие вещи!
— Я в курсе, — сказал Клейн.
— Полицейские взбешены! Если бы им удалось схватить Эдварда Гарольда, они бы его… О, пусть простит меня Бог, но я думаю, что они убили бы его! Разве они не поступают таким образом и не объясняют потом, что им было оказано сопротивление?
— Не надо верить всему дурному, что рассказывают о полиции, Альма, скажите лучше, кто организовал побег Гарольда?
Она инстинктивно понизила голос, отвечая ему:
— Синтия и один друг Эда Гарольда, Билл Хендрам. Вы не знаете его. Это здоровенный малый, который только и мечтает о том, чтобы найти применение своим кулакам. Я очень беспокоюсь за Синтию. В конце концов они схватят ее, а полицейские предупредили меня, что она «получит по максимуму». Это их собственное выражение. Что касается Гарольда, они должны взять его живым или мертвым… О Терри, мне плохо от всего этого! Почему вы не вернулись раньше? Тогда бы этого не случилось…
— Я сделал все, что было в моих силах, но мне постоянно вставляли палки в колеса. Мне даже не позволили лететь самолетом. Где сейчас Синтия?
— Не знаю. За мной постоянно следят, я не могу сделать ни шагу. Это ужасно!
— Ведите себя так, словно ничего не произошло, это самое лучшее. Для начала мы вместе поужинаем. С тех пор как я покинул Гонконг, я непрерывно мечтаю о сочном стейке с картофелем фри.
— Прекрасно! Ужинаем вместе. Терри, вы делали остановку в Гонолулу?
— Нет, мы направились прямо сюда.
— На всякий случай я написала вам письмо в Гонолулу. Вы знали о побеге?
— Нет, мне сообщили об этом в полиции. Вы можете быстро собраться?
— Я буду готова через пару минут.
Клейн обошел мастерскую, и когда некоторое время спустя Альма вернулась, он сказал ей:
— Вы делаете успехи, Альма.
— Спасибо, Терри.
— У вас и раньше была хорошая техника, но теперь в ваших картинах больше глубины.
— Раньше мне не хватало страдания, а без него нельзя понять жизни. Я часто вспоминала историю, которую вы рассказали мне о старом китайце, оседлавшем мула задом наперед…
— Кстати, когда вы видели статуэтку в последний раз?
— Она стояла у Синтии на камине. Синтия очень дорожила ею, так как это был своего рода символ, связывающий ее с вами. Кроме того, она тоже придавала большое значение ее философскому смыслу.
— Что касается меня, то я видел ее сразу после своего прибытия сюда, — сухо сказал Клейн. — Мне показали ее в полиции. На статуэтке была засохшая кровь.
— Терри! Что вы такое говорите?
— Во всяком случае, эти пятна очень походили на кровь.
— Но это невозможно, Терри!
— У вас есть какие-нибудь догадки?
— Синтия никогда не расставалась с нею… Вы подарили ее, когда… О Терри! Вам не следовало возвращать ей свободу!
— Почему?
— Ну, потому что…
— Потому что она влюбилась в Эдварда Гарольда?
— Я не уверена, что она влюблена в него.
— Очень жаль. У них обоих сейчас много неприятностей, и я им очень сочувствую.
Продолжая беседовать, они поравнялись с рестораном, расположенным неподалеку от дома Альмы. После того как они устроились за столиком в отдельном кабинете и сделали заказ, Клейн сказал: