Священник негодовал и колебания, не встать ли ему.
- Месье кюре не на что было надеяться... Но он - мистик, апостол, почти святой... А у него какая-то странная прихожанка, которая своим поведением провоцирует скандал... То она спешит в церковь, как самая прилежная верующая, то вот-вот готова вызвать скандал в Сен-Фиакр... Но нет, не надо, не стройте такого лица, Метейе... Мы же среди мужчин... Если хотите, то мы занимаемся здесь психологическими рассуждениями... Месье кюре столь ревностно относился к своей вере, что это могло его толкнуть на экстремальный поступок... Вспомните времена, когда грешников сжигали на кострах, чтобы они очистились... "Моя мать явилась на мессу... Она только что причастилась... И вот она снова собирается впасть в грех и стать объектом скандала..
"Так вот, если она умрет тут же на месте, у себя на скамеечке...
- Но... - начал связенник, у которого в глазах стояли слезы и который вцепился в стол изо всех сил, чтобы оставаться спокойным.
- Я прошу вас, месье кюре... Мы же занимаемся психологией... Я только хочу доказать вам, что самые достойные лица могут быть заподозрены в крайней жестокости... Если мы перейдем к доктору, то я ещё более смущен... Он вовсе не святой... Но его спасает то, что он - не ученый... Ибо быть он ученым, исследователем, он бы мог поэкспериментировать с молитвенником, проверить, сколько сумеет сопротивляться больное сердце...
Шум вилок стих так, что стал почти не слышен. И взгляды стали беспокойными и растерянными. Только метрдотель с регулярностью метронома наполнял в тишине стаканы.
- Вы помрачнели, месье... Разве не правда, что самые разумные люди могли бы так поступить в некоторых ситуациях?.. Продолжайте обслуживать, Альбер... Итак, мы отставляем доктора в сторону, поскольку он не ученый и не исследователь, а... Его спасает от подозрений то, что он обычный средний человек...
Граф издал смешок и посмотрел на папашу Готье.
- Что касается вас, то здесь случай более сложный!.. Здесь - две возможности... Сначала, вы - образцовый управляющий, человек, который посвятил себя всего труду на благо хозяев... Вы как бы родились в замке. Впрочем, ничего, если и не родились... Хотя тогда ваше положение не совсем ясное. В семействе графов де Сен-Фиакр имеется только один наследник мужского пола. И вот, у вас на глазах состояние расходится, прямо под носом у этого наследника... Графиня ведет себя, как сумасшедшая... Разве не время, хотя бы спасти оставшееся?..
"Это столь же благородно, как у Вальтера Скотта, и здесь ваш случай схожий со случаем месье кюре... Но, существует и другой, противоположный вариант. Вы - не образцовый управляющий, желающий видеть возрождение замка... Вы - каналья, который в течение ряда лет использовал обман и слабости своих хозяев... Фермы, которые продавались, вы тайно перекупали. Вы же получали и закладные на замок... Не сердитесь, Готье... Разве кюре сердился? И, к тому же, это ещё не конец... Итак, вы теперь единственный хозяин замка...
- О! месье граф...
- Вы, что, не умеете играть? Я же сказал, мы играем! Играем в комиссаров, таких, как ваш сосед... Наступил момент, когда графиня уже дошла до точки, нужно просто продавать все и тогда всем станет ясно, что вы воспользовались своим положением... Так не лучше ли графине умереть, чем познать нищету?
И тут, обернувшись к метрдотелю, как к тени, прячущейся в полумраке, к этому демону с белыми, как мел, руками, граф приказал:
- Альбер!.. Принесите револьвер моего отца... Если он ещё существует...
Он налил себе и своим соседям, а потом протянул бутылку Мегрэ.
- Не помоете ли вы мне обслужить сидящих рядом с вами?. Уф! Вот мы почти и добрались до середины нашей игры.. Подождем Альбера... Месье Метейе... Вы совсем не пьете...
В ответ послышалось придушенное "спасибо".
- А вы, мэтр?
И тот с набитым ртом, заплетающимся языком ответил:
- Спасибо, спасибо! У меня все есть... А вот скажите-ка! Известно ли вам, что вы могли бы стать знаменитым адвокатом?..
Сам же он над этим и засмеялся, продолжая жевать, запивая то "бордо", то "бургундским", и даже не замечая разницы.
Слышно было, как церковный колокол прозвонил десять часов вечера.
Альбер протянул графу огромный револьвер, и тот проверил наличие патронов в барабане.
- Прекрасно!.. Я кладу его здесь, посредине этого круглого стола... Вы, конечно, видите, месье, что он находится на равном расстоянии от каждого из вас... Мы уже рассмотрели три случая... Теперь разберем три оставшиеся... Позвольте, предварительно несколько слов?.. Итак, чтобы нам не нарушать традиций Вальтера Скотта, я объявляю, что прежде, чем минет полночь, убийца будет мертв!..
Мегрэ, бросив на графа острый взгляд через стол, увидел, что глаза того блестят, как у сильно пьяного человека. В этот момент кто-то опять толкнул его ногой.
- А теперь я продолжу.. Однако же, ешьте ваш салат, пожалуйста... Итак, я перехожу к вашему соседу слева, комиссар, то есть к Эмилю Готье. Парень серьезный, труженик... О таких говорят: до всего дошел своим умом и упорством... Мог ли он убить? Вот вам предположение: он работает на своего папашу и по согласованию с ним... Каждый день он отправляется в Мулен... Как никто другой знает финансовое положение нашей семьи... Ему не составляет особого труда договориться с каким-нибудь рабочим из типографии...
"Теперь пойдем дальше! Вторая гипотеза... Извините меня, Метейе, но скажу вам откровенно, если вы сами этого не знаете, что у вас был соперник... Эмиль Готье - не красавец... Однако, это не мешало ему занимать до вас то место, на котором, с таким тактом, оказались вы...
"Прошло несколько лет... Сохранились ли у него кое-какие надежды? Не пришло ли ему в голову снова покорить слишком чувствительное сердце моей матери?.. Не попытаться ли вернуть себе былые привилегии, которыми он когда-то пользовался... Или отомстить...
"Вы пришли... вы победили...
"Убить графиню и в то же время навести подозрения на вас...
У Мегрэ неприятно заныли пальцы ног в обуви. Все это было отвратительно и святотатственно! Граф де Сен-Фиакр говорил это с такой пьяной экзальтацией! И все ждали, когда же он доберется до конца. Нужно было выдержать эту сцену или встать и уйти.