Выбрать главу

Он работал молча и сосредоточенно, легко и без устали перемещаясь по комнате. Взгляд его был тверд и спокоен, лицо невозмутимо.

Где-то вдалеке часы пробили полночь, но Перри Мейсон продолжал работать. Гора юридической литературы на столе росла все выше и выше. Он рыскал по библиотеке, вытаскивая то одну, то другую книгу, раскапывая старые дела и внимательно их изучая. Время от времени он делал для себя короткие пометки. Иногда он помечал подшивку с тем или иным делом и откладывал ее в сторону.

Около пятнадцати минут второго ночи зазвонил телефон.

Мейсон нахмурился и решил не обращать внимания.

Телефон настойчиво продолжал звонить.

Мейсон издал какое-то восклицание, повернулся к телефону и снял трубку.

— Хэлло, — сказал он, — вы ошиблись номером.

Чей-то голос произнес:

— Прошу прощения, сэр, но я говорю с мистером Мейсоном, адвокатом?

— Да, — раздраженно отозвался Перри Мейсон.

— Подождите минутку, — произнес тот же голос.

Мейсон продолжал держать трубку в руке, услышал тихий шепот, а затем в трубке раздался голос Фрэнсис Силейн:

— Мистер Мейсон?

— Да.

— Вы должны немедленно приехать, — сказала она.

— Куда и зачем? — спросил он. — В чем дело?

— Приезжайте к нам в дом, — сказала она. — Мой дядя только что был убит!

— Был… что?

— Был убит!

— Известно, кто это сделал? — спросил адвокат.

— Они думают, что известно, — произнесла она тихим, еле слышным голосом. — Приезжайте немедленно! — и на другом конце линии положили трубку.

Перри Мейсон выскочил из коридора, даже не потрудившись выключить свет. Ночной сторож доставил лифт наверх, и Мейсон влетел внутрь, едва открылась дверь.

— Поздновато работаете, а? — заметил сторож.

Мейсон механически улыбнулся.

— Преступники никогда не отдыхают, — откликнулся он.

Выйдя из лифта, он пересек вестибюль и побежал наискосок через улицу к отелю, где находилась стоянка такси. Таксисту он назвал адрес резиденции Нортона.

— Полный газ, — добавил адвокат.

— О’кей, приятель, — согласился водитель и захлопнул дверцу машины. Когда машина рванулась вперед, Мейсона прижало к спинке сиденья. Выражение его лица не изменилось, однако в задумчивости он сощурил глаза. В окно он не посмотрел ни разу.

Только когда такси свернуло на дорогу, спускающуюся по склону холма, Мейсон вернулся к реальной действительности и с интересом принялся смотреть по сторонам.

Большой дом был ярко освещен, во всех окнах горел свет. Площадка перед домом была также освещена, и более дюжины автомобилей стояло перед входом.

Мейсон отпустил такси, подошел к дому и на фоне освещенного крыльца увидел нескладную фигуру Артура Кринстона.

Кринстон по ступенькам сбежал вниз.

— Мейсон, — лихорадочно заговорил он, — я рад, что вы приехали. Я хотел поговорить с вами, прежде чем это сделает кто-либо другой.

Он взял адвоката под руку, повел его через дорогу, через газон и привел на то место, где живая изгородь отбрасывала густую тень.

— Послушайте, — начал Кринстон, — дело очень серьезное. Пообещайте, что будете стоять за Фрэн. Что бы ни случилось, сделайте так, чтобы она не оказалась замешана в это дело.

— Она может быть замешана? — спросил Мейсон.

— Нет, если вы ее поддержите.

— Вы хотите сказать, что она каким-то образом связана с этим делом? — задал вопрос Мейсон.

— Нет, нет, вовсе нет, — торопливо стал уверять его Кринстон, — но она человек своеобразный, и у нее дьявольский характер. Каким-то образом она в это замешана, но я не знаю каким. Незадолго до смерти Эдвард Нортон позвонил в полицейский участок и потребовал, чтобы его племянницу арестовали, по крайней мере так утверждает полиция.

— Арестовали? — воскликнул Мейсон.

— Ну, не точно в этом смысле, — объяснил Кринстон, но он хотел, чтобы ее как-то приструнили. Я сам толком не могу всего понять. Понимаете, она ездила в его «бьюике». По словам полиции, Нортон позвонил и сообщил, что машина украдена, и потребовал, чтобы полиция ее разыскала, а водителя посадила в тюрьму. Он сказал, что не имеет значения, кто за рулем.

— Тогда это, вероятно, случилось после того, как я уехал отсюда, и до смерти Нортона, — заключил Мейсон.

Кринстон пожал плечами.