— Пожалуй, — согласился адвокат, — я бы так же изложил суть завещания.
Девушка облегченно вздохнула.
— Тогда, — заявила она, — не имеет никакого значения, шантажирует меня кто-нибудь или нет.
Взгляд Мейсона, казалось, срывал маску с лица девушки и проникал ей в самую душу.
— Я бы не стал, — заметил он, — заострять внимание на этом вопросе, юная леди.
— Почему? — спросила она.
— Потому что, — продолжал адвокат спокойным, монотонным голосом, — если полиция наткнется на этот момент в деле, то из этого может получиться идеальный мотив для убийства.
— Вы хотите сказать, что это я его убила?
— Это, безусловно, означает только одно, — упрямо стоял на своем адвокат, — что у вас имелся идеальный мотив для убийства.
— Его убил Пит Дево, — заявила она.
— Могут подумать, что Пит Дево был соучастником, — добавил адвокат.
Могут, — согласилась она, пожав плечами и не отводя от Мейсона своих загадочных темных глаз.
— Ну ладно, — сказал Мейсон, и в его голосе послышались нотки нетерпения, — спустимся с небес на землю. Предположим, что вы попытаетесь быть со мной искреннее.
— Послушайте, — лихорадочно перебила девушка, — я собираюсь унаследовать большую сумму денег. Мне нужен кто-то, чтобы защищать мои права. Я слышала о вас и знаю, что вы можете делать чудеса. Вам будут хорошо платить за все, что вы для меня сделаете. За все. Вы понимаете?
— Хорошо, — согласился адвокат. — Чего же вы от меня хотите?
— Я хочу, чтобы вы представляли мои интересы и только мои интересы. Я собираюсь выплатить вам гонорар в сорок тысяч долларов, а если вам придется выполнить какую-нибудь работу, связанную с трастовым фондом, ну, например, пойти в суд или еще что-нибудь в этом роде, я заплачу вам больше.
Адвокат какое-то время молча разглядывал девушку, затем произнес:
— Это огромная сумма для оплаты услуг по охране ваших прав, особенно если при этом ничего не надо делать.
— Что вы имеете в виду? — выпалила она.
— Если, — спокойно разъяснил адвокат, — вы просто взяли машину дяди без разрешения и уехали кататься, а потом вернули машину и обнаружили его убитым, нет никакой необходимости платить адвокату сорок тысяч долларов, чтобы он защищал ваши права.
Девушка сплела и расплела пальцы, а потом спросила:
— Вы собираетесь спорить со мной в этом вопросе?
— Нет, — ответил Мейсон, — просто небольшой комментарий. Хочу, чтобы вы уяснили себе факты.
— Вы понимаете, что я имею в виду, когда говорю, что уплачу вам сорок тысяч долларов, если вы будете защищать мои права? — осведомилась девушка.
— Да, — ответил он.
Она встала, нервным быстрым шагом пересекла комнату, опустилась на плетеный стул у письменного стола, пододвинула к себе лист бумаги, что-то на нем написала и размашисто подписалась.
— Вот, — произнесла она, — мое долговое обязательство на выплату вам сорока тысяч долларов, как только я получу эту сумму из наследства, оставленного мне моим отцом. Я также отметила, что если по поводу наследства возникнет какой-то спор, я уплачу больше.
Мейсон сложил лист бумаги и сунул себе в карман.
— Полиция уже допрашивала вас подробно? — спросил он.
— Нет, — ответила она, — они меня совсем не беспокоят. Понимаете, тот факт, что я уезжала на машине в момент убийства, дает мне алиби. То есть им известно, что я понятия не имела о том, что происходит в доме в момент убийства.
— В какое время произошло убийство? — спросил адвокат.
— Они могут это точно установить, — ответила девушка. — Это было примерно в одиннадцать тридцать три или одиннадцать тридцать четыре. Понимаете, в машине вместе с мистером Кринстоном сидел судья Перли, а он собирался домой. Судья отъехал от нашего дома точно в одиннадцать тридцать. Он помнит об этом, потому что в этот момент взглянул на свои часы и, мне помнится, сделал какое-то замечание по поводу того факта, что пробыл здесь менее получаса. Я думаю, что мистер Кринстон пообещал судье Перли, что если судья привезет мистера Кринстона сюда, то он, мистер Кринстон, задержит судью не более чем на полчаса. У мистера Кринстона было назначено деловое свидание с моим дядей на одиннадцать часов, а он опаздывал на семь минут.
Полагаю, вы успели достаточно познакомиться с моим дядей, чтобы знать, как он отреагирует на эти семь минут. На протяжении всего пути мистер Кринстон постоянно поторапливал судью Перли.