- Им не придется долго ждать. Они все в темных очках?
- Да.
- С большими стеклами?
- Я бы сказал, да.
- Хорошо,- подвел итог Мейсон.- Ждите. Через пять - десять минут вам придется действовать.
- Как долго это продлится?- спросил Дрейк.- Они хотят это знать.
- Это займет немного времени,- ответил Мейсон.- Через двадцать минут они смогут пойти домой. Сиди на месте и жди сигнала.
Положив трубку, Мейсон повернулся к Аделле Гастингс.
- Вытащите темные очки из футляра. Держите их наготове, чтобы можно было сразу их надеть. Когда придет сюда лейтенант Трэгг, не обращайте ни малейшего внимания на то, что я буду говорить. Не позволяйте вводить вас в заблуждение.
- Почему вы думаете, что лейтенант прибудет сюда, мистер Мейсон? Насколько я поняла из вашего разговора, ничего необычного не произошло.
- Я пытаюсь, миссис Гастингс, сложить два и два, чтобы получить четыре. Затем сложить две четверки, чтобы получить восемь.
Наступило минутное молчание.
- Вы сказали Симли Бисэну, что собираетесь пойти ко мне?- спросил Мейсон.
- Да, я сказала ему, что попытаюсь договориться с вами о встрече и что он сможет позвонить мне сюда, если случится что-то действительно важное.
- Вы сказали ему...
Фразу Мейсона прервал телефонный звонок. Делла Стрит подняла трубку.
- Да, Герти. Минутку...
- Симли Бисэн звонит Аделле Гастингс. Мейсон показал Аделле Гастингс на аппарат.
- Будете говорить отсюда,- спросил он,- или из библиотеки?
- Конечно отсюда,- ответила она. Аделла Гастингс взяла трубку.
- Алло, Симли. Это Аделла... Что! Что?! О Боже мой! Нет! Вы сообщили в полицию?.. Боже?! Я ничего не понимаю! Какой страшный удар! Послушайте, Симли, я позвоню вам позднее. Я не могу поверить!.. Конечно, можете сообщить полиции, где я нахожусь. Если мистер Мейсон не будет возражать, я хочу сразу же уйти и приехать домой... Да, да, конечно, можете сказать им. В конце концов, может быть, это лучше всего. Спасибо, что позвонили, Симли.
Она положила трубку и повернулась к Мейсону.
- Моего мужа убили,- произнесла она.
- Вы удивлены?- спросил Мейсон.
- Подсознательно я боялась этого, мистер Мейсон. Это сообщение ошеломило меня.
- У вас, возможно, осталось совсем немного времени,- сказал Мейсон.Лучше расскажите мне, что вам стало известно.
- Симли поехал к нам домой. Открыл дверь. Мой муж лежал мертвым в постели. Ему дважды выстрелили в голову, очевидно, когда он спал. Он... мертв уже порядочное время.
Аделла Гастингс не могла сдержать рыданий. Вновь зазвонил телефон.
Ответив по телефону, Делла Стрит сказала Мейсону:
- Это Хантли Баннер. Будете с ним говорить?
- Конечно,- ответил Мейсон. Взяв трубку, Мейсон сказал:
- Хэлло, Баннер. Говорит Мейсон. Что у вас сегодня на уме?
- Разговор вновь о разделе имущества,- сказал Баннер.- Я хотел поговорить с вами и выяснить ситуацию.
- Видите ли, миссис Гастингс сейчас у меня в кабинете. Я не торговец лошадьми, мистер Баннер, и хотел бы знать, до каких верхних пределов вы готовы идти.
- Вчера я сообщил вам свои цифры.
- Послушайте, Баннер,- сказал Мейсон.- Когда я веду переговоры относительно урегулирования юридического спора или раздела имущества между женой и мужем, я неукоснительно следую правилу отказываться от первого предложения противной стороны.
Наступило молчание. Затем Баннер произнес:
- А как вы посмотрите на второе предложение?
- Это зависит от адвоката, от сумм, которые предлагаются, от тона, которым предложение вносится, и от нескольких других соображений. Давайте забудем о деле, по которому вы будете консультировать своего клиента. Скажите мне, чего же больше всего хочет ваш клиент. Внесите свое последнее предложение и выразите его в максимальных цифрах. Я или приму его, или в течение тридцати минут отвергну. В последнем случае не вижу нужды в дальнейших переговорах. Будем решать дело в суде. Так что выкладывайте свой максимум.
- Я сообщил вам об этом вчера,- сказал Баннер.
- Нет, не сообщали,- ответил Мейсон.- Каковы же ваши верхние цифры?
- Верхний предел я назвал вам вчера. Это все, что я уполномочен предложить. Я должен позвонить своему клиенту и получить его разрешение, прежде чем смогу сделать другое, более выгодное для вас предложение.
- Тогда звоните своему клиенту,- предложил Мейсон.
- В течение ближайшего времени вы будете в своем офисе?
- Да.
- Я перезвоню вам,- ответил Баннер.
Мейсон положил трубку, посмотрел на часы и сказал:
- Через три - пять минут Трэгг будет здесь. Баннер намеревается позвонить мне, как только переговорит со своим клиентом.
- Вы не сказали ему, что Гарвин...
- Нет, не сказал. Проверим Хантли Л. Баннера. Посмотрим, как он работает.
Воцарилась напряженная, полная ожиданий тишина. Зазвонил телефон.
Делла Стрит сняла трубку и сказала:
- Это снова Баннер.
Мейсон поднял трубку своего аппарата:
- Да, Баннер.
- Я созвонился со своим клиентом, Мейсон. Я изложил ему ситуацию так, как вы это сделали мне. Я сказал ему, что вы не удовлетворены предложением, которое я высказал вам в соответствии с его указанием, что вы борец и не хотите напрасно терять время. Я сказал ему, что, если то было его последнее предложение, пусть он недвусмысленно скажет об этом. Если же он хочет сделать более щедрое предложение, пусть сообщит свои цифры.
- И что же?- спросил Мейсон.
- Когда он узнал, что вы собираетесь представлять его жену, он немного подумал и сообщил, что готов назвать более высокие цифры. Вне зависимости от того, примите вы их или отвергнете, это все, на что он готов пойти.
- И каковы эти цифры?- спросил Мейсон.
- Прибавка довольно значительная,- сообщил Баннер.- Честно говоря, я был очень удивлен, мистер Мейсон.
- Что конкретно?
- Сто тысяч долларов, выплачиваемых по десять тысяч долларов в год, плюс пятьдесят тысяч долларов по завещанию,- сказал Баннер.- Это меня совершенно сбило с толку, поскольку только вчера он сказал, что пятьдесят тысяч долларов - это все, на что он может пойти, что бы ни случилось.
- Вы уверены, что названные вами цифры правильны?- спросил Мейсон.
- Да, конечно.
- Вы разговаривали с Гастингсом?
- Да, конечно.