Выбрать главу

- Можете ли вы подойти ко мне в обеденное время?- спросил Мейсон.

- Я как раз хотел уходить на обед. Я могу пообедать позднее. Хорошо, я иду.

- Большое спасибо, мистер Бисэн. Я жду вас,- сказал Мейсон.

Адвокат положил трубку и посмотрел на Деллу:

- Удивительно, что он даже не спросил, где находится мой офис.

- Конечно,- сказала Делла,- адрес он мог бы посмотреть в справочнике.

- Но это заняло бы определенное время, а он торопился. Проще было бы спросить: "Где находится ваш офис?" Но он не сделал этого. Значит, адрес он знает. Позвони Полу, попроси его связаться с миссис Крамп. Пусть она сразу же придет к нам. Скажи, что ей придется ждать лишь несколько минут. Сообщи Герти, что она может идти обедать. Ты займешь ее место. Если мистер Бисэн придет раньше миссис Крамп, проводи его в мой кабинет, затем возвращайся и жди миссис Крамп. Как только она придет, дай мне знать.

Делла Стрит кивнула.

- Заказать бутерброды?- спросила она. Мейсон ухмыльнулся.

- Мы на диете Пола Дрейка. Закажи из ресторана, что внизу, пару бутербродов.

- Со всевозможной приправой?

- Со всевозможной,- ответил Мейсон.- Каждый кусочек пойдет на пользу.

Глава 7

Зазвонил телефон Мейсона. Сняв трубку, адвокат услышал голос Деллы Стрит:

- Пришел Симли Бисэн. Он говорит, что вы ждете его.

- Проводи его.

Чуть позднее Делла открыла дверь, и в кабинет Мейсона вошел высокий мужчина лет тридцати пяти в темном костюме. У него были темные вьющиеся волосы и проницательные карие глаза.

Протянув для приветствия руку, Бисэн сказал:

- Здравствуйте, мистер Мейсон. Рад познакомиться с вами.

- Взаимно,- сказал Мейсон, пожимая Бисэну руку.- Садитесь, пожалуйста.

Бисэн сел в кожаное кресло.

- Мне нужна некоторая информация,- начал Мейсон.- Мне она необходима сейчас, и я полагаю, вы как раз тот человек, который может ее дать.

- Сделаю все, что могу.

- Я, конечно, понимаю, что вы, как ведущий сотрудник обширной фирмы Гастингса, имеете; много обязанностей, и возможно, это не самый подходящий день, чтобы отнимать у вас время. Тем не менее я считаю, что мой вопрос имеет для вас большое значение. Я также понимаю, что вы лояльны к своему покойному хозяину, но думаю, что вы, как честный человек, не будете возражать против того, чтобы ответить на ряд вопросов.

- Продолжайте,- откликнулся Бисэн.- Готов сделать все, что могу.Затем добавил многозначительно:- В то короткое время, которое я могу оторвать от своих дел. Вы же понимаете, что мне еще придется отвечать на много вопросов.

- Да, я понимаю. Постараюсь быть максимально краток. Вы долго работали у мистера Гастингса?

- Около двенадцати лет.

- Вы знали первую жену мистера Гастингса?

- Да.

- Она умерла?

- Да.

- А вторую жену вы тоже знаете?

- Ее зовут Минерва Гастингс,- ответил Бисэн.

- Да, я знаю ее.

- Вы не могли бы высказать свое мнение о ней?- спросил Мейсон.

Бисэн посмотрел сначала на ковер, затем перевел взгляд на Мейсона.

- Нет,- ответил он.

- И конечно, вы знаете Аделлу Гастингс?

- Да.

- Что вы о ней могли бы сказать?- спросил Мейсон.

- Я знаю Аделлу с тех пор, как она пришла работать в нашу фирму,начал Бисэн.- Это прекрасная женщина. Она была секретарем мистера Гастингса до того, как он женился на ней.

- Был какой-то, как я полагаю, скандал?- спросил Мейсон.- Упоминалось ли ее имя?

Бисэн начал что-то говорить, потом остановился, потрогал челюсть кончиками своего большого и указательного пальцев:

- Я не хочу, чтобы на меня ссылались, мистер Мейсон. Я вкратце изложу вам ситуацию. Первая жена Гастингса была прекрасной женщиной. После ее смерти Гастингс чувствовал себя очень одиноким. Он смотрел на женщин и на брак с позиций своей покойной жены. Затем встретил Минерву. Ему даже не приходило в голову, что брак с ней будет коренным образом отличаться от брака с первой женой. Он оказался слабым человеком.

- Вы имеете в виду, что Минерва проявила агрессивные черты?- спросил Мейсон.

- Я не сказал этого,- ответил Бисэн.

- Конечно, не такими словами.

- Пусть останется так, как я сказал.

- Продолжайте. Что вы скажете об Аделле Гастингс?

- Мистер Гастингс мыслил о браке в свете того счастливого времени, которое он испытал со своей первой женой. Реальность обрушилась на него после заключения второго брака.

Аделла была его секретарем. Все мы видели страдания мистера Гастингса, а страдал он неизмеримо. Я думаю, он начал доверять свои дела Аделле, и чем дальше, тем больше. Близкая дружба переросла в любовь.

- И конечно, Минерва выходила из себя,- сказал Мейсон.

Симли Бисэн быстро взглянул на него.

- Совсем не обязательно,- сказал он.

- Что вы имеете в виду?- спросил Мейсон.

- Конечно, можно допускать, что Минерва не смотрела на брак с Гастингсом с точки зрения вечных категорий. Она рассчитывала с помощью этого брака улучшить свои финансовые дела.

Поимейте в виду, мистер Мейсон, я не говорю, что такова обстановка сейчас. Но когда-то именно так и было. Минерва следила за развитием событий с большим удовлетворением, поскольку это давало ей возможность получить развод, выглядеть в качестве пострадавшей женщины, выставить Гарвина Гастингса в неприглядном свете и получить в качестве алиментов большую сумму денег.

В то время как между Гарвином и Аделлой стали складываться близкие отношения, Минерва уехала на восток страны навестить своих родственников. Все служащие Гарвина Гастингса считали, что Минерва специально закрывала глаза и создала условия сближения Гарвина с Аделлой.

- И затем?- спросил Мейсон.

- Затем последовали взрыв, взаимные обвинения. Минерва уехала в Карсон-Сити, штат Невада, чтобы устроиться там на шестинедельное жительство, необходимое для получения развода. Через неделю после получения Минервой развода Аделла и Гарвин поженились.

- Что случилось с Минервой?

- Она проживает в Лос-Анджелесе.

- Вы иногда видитесь с ней?- спросил Мейсон.

- Нет, но время от времени я разговариваю с ней по телефону. Знаете, по соглашению о разделе имущества она получила крупную сумму денег и некоторую собственность, и, поскольку все это мне хорошо известно, Минерва иногда звонит мне для выяснения интересующих ее вопросов.