Выбрать главу

– Это моя работа, – непонимающе ответила Элизабет, – Я изучала его дело.

– Вы понимаете, что для нас вы являетесь подозреваемой в сговоре со Стоуном? – спросил Уокер, глядя на девушку.

– Нет, что вы! – оправдывалась Элизабет, – Я брала его документы исключительно для изучения. Ко мне обратилась за помощью Эмили Вуд…

– Мы знаем о ней и о происшествии в лесу, – перебил ее Эванс, – Однако, это не является веским основанием полагать вас непричастной к преступной деятельности Стоуна.

– Я пробила по базе данных номер автомобиля, из которого следили за девочкой и обнаружила, что Стоун является владельцем этой иномарки, поэтому я и взяла его личное дело, – продолжила рассказ девушка.

Элизабет удивленно смотрела на обоих сотрудников.

– Вы могли совместно задумать убийство девочки, только ваш план не сработал и вы, мисс Хилл, решили перейти на другую, более выгодную для вас, сторону. Тем самым выставляя своего соучастника единственным виновным, – повысив голос, воскликнул Уокер после минутного молчания.

– Это неправда. И не кричите на меня! – сказала девушка возмущенно.

– Почему тогда вы не удосужились поставить в известность начальника полиции о том, что жив опасный преступник? Да и в принципе, о вашем самостоятельном ведении расследования? – усмехнувшись, спросил Эванс, недоверчиво глядя на Элизабет.

– Я не успела. Нужно было действовать быстро. Девочка находилась в серьезной опасности, – ответила она, – А вы уже нашли того, кто украл дело Стоуна у меня?

– Нет, это оказалось не так просто. Отсутствуют какие-либо уловки: следы, мотив… Мы однозначно имеем дело с профессиональными преступниками. Причем мне кажется, что один из них наперед знает о всех дальнейших действиях людей, причастных к Роберту Стоуну, – сказал Уокер, – В том числе находимся мы с мистером Эвансом и вы, мисс Хилл.

– Это какая-то крыса, которая может пронюхивать все информацию. И эта крыса явно работает на Стоуна, – добавил от себя Эванс.

Сотрудники ФБР почувствовали, что Элизабет все же не причастна к деятельности Стоуна. Тем более они заранее изучили ее дело и проверили камеры архива. Просто они, как опытные сотрудники, хотели убедиться в честности мисс Хилл.

– Подождите, – внезапно сказала Элизабет, – Я, кажется, догадываюсь: когда мне довелось изучать дело этого Стоуна, я заметила, что в документах было сказано, что тот был участником одной из крупных террористических групп Америки.

– И что? – спросил агент.

– Это означает, что, возможно, сейчас мы имеем дело с той самой террористической группой, которая восстановилась. Как мне сообщили, на допросе Стоун сказал, что хотел отомстить отцу девочки из-за того, что тот когда-то засадил его в тюремную камеру. Если верить ему на слово, то картина вырисовывается довольно ясная, – ответила Элизабет.

Уокер одобрительно кивнул и посмотрел на своего коллегу. Было заметно, что они не ожидали таких профессиональных мыслей от молодой, как им казалось вначале, неопытной девушки.

– Посмотрите, – воскликнула девушка, указывая на одну из записей среди лежащих документов на ее столе, – Здесь говорится, что Роберт Стоун был посажен в тюрьму в октябре 2003 года по обвинению в похищении Агаты Вуд, сестры отца Эмили Вуд.

– Значит Стоун говорил правду, – сказал Уокер, – Отец Эмили обвинил его в хищении своей сестры.

– Да. И это обвинение было подтверждено, – заявила Элизабет, – Однако, после прочитанной мною записи идет следующая: «умер при невыясненных обстоятельствах в тюремной камере».

Сотрудники подошли к Элизабет, рассматривая показываемые ею документы.

– Причем обратите внимание: печати нет и почерк отличается на последней записи, – заметил Эванс.

Инспектор задумчивого глядел то на записи, то на девушку и, наконец, сказал:

– Вы правы, мисс Хилл. Стоит узнать кто же оставил эту запись про таинственную смерть преступника. Хотя, как я думаю, почерк может отличаться от того, что на тот момент был просто другой секретарь, а печать могли просто забыть поставить.

– В этом есть логика, – добавил Эванс.

Глава 8

Прошла неделя. Уокеру и Эвансу удалось установить личность сотрудника полиции на момент оставления последней записи в деле Стоуна о его смерти. Им оказался некий Алекс Райли. Тем не менее, по некоторым данным, он уволился с работы спустя 3 недели. В архиве его личного дела был указан адрес проживания. Туда и отправились агент с инспектором.

Служебный автомобиль припарковался на окраине города на безлюдной улице у дома, который, казалось, был таким же безлюдным. Его стены вот-вот могли прогнуться от отяжелевшего со временем корпуса постройки. Шаткая лестница, ведущая на второй этаж, куда и следовало пойти сотрудникам ФБР, не внушала доверия.