— А как вы обнаружили, что Шкаф пуст?
— Служащий компании открыл этот шкаф. Там, кстати, сменили замок, так что ключ в конверте с номером Ф082 больше не сможет открыть именно этот шкаф, он теперь под новым номером.
Орланд сказал:
— Ну что же, благодарю вас. Мы попытаемся обойти формальности, открыть этот конверт и посмотреть, что в нем. По всей видимости, там ключ, о котором вы говорите. Ваше заявление поможет нам, но это не все, что нас интересует. Что вы знаете о Морли Л. Фейл-мене?
— Я никогда не встречал этого человека.
Орланд продолжил после небольшой паузы:
— Жена Фейлмена думает, что его шантажировали и он дал шантажисту большую сумму денег. Она думает, что шантажист использовал имя А.Б. Вайдел и что он воспользовался почтой. Очевидно, вы думаете так же?
— Где сейчас этот Фейлмен? — спросил Мейсон.
— Это мы сейчас пытаемся установить, — сказал Ор-ланд. — Его не оказалось ни в одном из обычных мест отдыха. А когда человек исчезает в то время, как его шантажируют, мы всегда стараемся получить о нем как можно больше информации.
— Вы знаете что-нибудь об этом Вайделе? — спросил Мейсон. — Есть у него документы?
Орланд усмехнулся.
— Кажется, я не смогу вам этого рассказать, мистер Мейсон.
Адвокат кивнул.
— Я понимаю ваше положение, — сказал он. — Что-нибудь вас еще интересует?
— Мне хотелось бы знать то, что вы можете мне рассказать, — сказал Орланд.
— И мне тоже хотелось бы знать то, что вы не можете мне рассказать, — улыбнулся Мейсон.
Орланд повернулся к Дрейку.
— Сейчас в основном говорил Мейсон, — сказал он, — а теперь я хочу послушать вас. Помните, что у вас есть лицензия. Вы связаны деловой этикой и не можете утаивать информацию о преступлении. Теперь, мистер Дрейк, расскажите мне все, что вам известно.
Дрейк развел руками.
— Перри рассказал вам все, что я знаю, и тем самым снял камень с моей души. Он хотел, чтобы я начал слежку за А.Б. Вайделом, когда тот придет за письмом. Мне, конечно, хотелось сделать это как можно незаметнее. Поэтому я вошел в контакт со своим другом почтовым инспектором, сообщил ему, что Вайдел для совершения преступления мог воспользоваться почтой, и попросил его дать мне знать, когда письмо для Вай-дела придет на Главный почтамт. Я поставил там наблюдателя, и, когда Вайдел пришел бы за письмом, мой агент начал бы за ним слежку.
— А что со шкафом на Центральном вокзале? — спросил Орланд.
— Мейсон сказал, что он хочет узнать что-то о шкафах на этом вокзале. Он спросил меня, не смогу ли я помочь ему. Я ответил, что, кажется, смогу, так как я помог как-то одному малому…
— Как его зовут? — перебил Дрейка Орланд.
— Смит.
— А, Смити, я его знаю. И что же было дальше?
Дрейк продолжил:
— Я йозвонил Смити и попросил его встретить нас. Мы поехали туда…
— Кого вы подразумеваете под словом «мы»?
— Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и я.
— И вы все приехали туда?
— Да, и вернулись оттуда только несколько минут назад.
— А что было на вокзале?
— Смити встретил нас там. Мейсон сказал ему, что он хотел бы заглянуть в шкаф Ф082. Смити ответил, что осмотреть шкаф можно, но чтобы Мейсон ничего не трогал внутри. Смити открыл шкаф. Там ничего не было.
— Вы все еще держите своих людей на почте?
— Нет, я отозвал их и предупредил почтовых инспекторов, чтобы они не беспокоились о Вайделе.
— Вы сделали это по своей инициативе или в соответствии с распоряжением Перри Мейсона?
Дрейк беспомощно поглядел на Мейсона.
— Он выполнил мои распоряжения, — сказал адвокат.
— О’кей, — сказал Орланд, — это все, что мне нужно знать, при условии, что это все, что вам известно, Дрейк.
— Да, — подтвердил Дрейк, — это все, что мне известно.
Орланд повернулся к Мейсону.
— И это все, что я могу рассказать вам, — сказал адвокат.
Орланд ушел из офиса.
Мейсон повернулся к Дрейку.
— Все в порядке, Пол, — сказал он. — Ты оправдан. Ты рассказал ему все, что знал.
— Слава Богу, — вздохнул Дрейк. — Твой приход мне очень помог.
— Очень хорошо, — сказал адвокат. — А теперь ты узнаешь кое-что большее. Ты рассказал детективу все, что ты знал, когда он задавал тебе вопросы. Но ты не должен бежать за ним вдогонку, чтобы сообщить ему что-то еще, что ты узнал после его ухода.
— Подожди минуту, Перри, — запротестовал Дрейк. — Я не хочу знать ничего, что…