Выбрать главу

— Я не вижу, — сказал Мейсон. — Очевидно, ее здесь нет.

Они еще раз прошлись по залу, оглядывая всех. Мейсон подозвал служителя и сказал:

— Я ищу женщину, которая пришла сюда минут двадцать назад. Ей тридцать пять лет, нр выглядит она моложе. Она…

— Все женщины, — ответил служитель, — которым тридцать пять лет, выглядят моложе.

Мейсон усмехнулся, а Делла сказала:

— Она в красном платье, а через руку переброшен мех. У нее очень, очень хорошая фигура… вот такая, — и Делла показала жестом.

— Ах, эта женщина! — ответил служитель. — Она пришла сюда и стала играть на игральном автомате, на третьем ударе выиграла двадцать долларов и получила их. Тут к ней подошел полицейский офицер, спросил, не пойдет ли она с ним, — ну и она пошла.

Мейсон поблагодарил служителя, и они с Деллой вышли.

— Что же теперь? — спросила Делла.

— Как правильно заметил офицер, — сказал Мейсон, — фактически в штате Невада я не адвокат. Я не имею права работать здесь.

—’ Что же нам делать?

— Мы поднимем с постели местного адвоката, — сказал Мейсон, — и поручим ему эту работу. Я знаю здесь женщину-адвоката, которая даст сто очков вперед некоторым мужчинам. Она взрывоопасна, как динамит, и обладает достаточной сексапильностью, чтобы вытянуть все, что нужно, из этих полицейских. Я сейчас позвоню ей.

— У вас довольно широкий круг знакомств среди женщин, — заметила Делла. — А эту тоже трудно описать?

— Нет, — ответил Мейсон, — не трудно. Она красива и взрывоопасна, как динамит.

Мейсон вошел в телефонную будку, вышел оттуда через три минуты и сказал:

— Надо позвонить ей через десять минут. Она постарается выяснить, в чем дело.

— При сложившихся обстоятельствах, — сказала Делла, — нам нужно испытать судьбу. Мы не можем побывать в Лас-Вегасе и не поставить что-нибудь на колесо счастья.

— Давайте поставим, — согласился Мейсон. — Здесь есть один игральный автомат с серебряными долларами, который показался мне весьма гостеприимным. Пойдемте, Делла, я вам покажу его.

Адвокат сунул в щель автомата доллар, дернул рычаг, и машина со звяканьем выбросила шестнадцать серебряных долларов.

— Видите, — сказал Мейсон, — как это просто.

— Да, — засмеялась Делла, — мне кажется, я напрасно трачу время в юридической конторе.

Мейсон, держа доллары в руке, сыграл еще два раза на автомате, затем перешел к столу с рулеткой, проиграл несколько раз и наконец выиграл, поставив на 27-й номер.

Когда Мейсон забрал свой выигрыш, Делла Стрит, глядя на стол через его плечо, спросила:

— Сегодня счастливый день?

Адвокат улыбнулся, ссыпал серебряные доллары в карман и сказал:

— Это я скажу вам через несколько секунд, Делла.

Он зашел в телефонную будку и, выйдя оттуда через минуту, покачал головой.

— Нет, сегодня не счастливый день, — сказал он.

— Вы имеете в виду то, что она сообщила?

— Они повели дело очень умно, — сказал Мейсон. — Полицейские офицеры поехали с нашей клиенткой прямо в аэропорт. Вероятно, они сейчас уже в самолете, который оторвался от земли. А там лейтенант Софиа, Трэгг и Джейнис мило беседуют.

— А Карлотта Фейлмен?

— Карлотта, несомненно, рассказывает полиции все, что ей известно.

— Ну что же, — заключила Делла, — это означает, что нам нужно вернуться в аэропорт и сесть на наш самолет.

— Мы свершили здесь все добро, какое смогли, — сказал Мейсон и добавил через секунду, — и все зло также.

Адвокат подозвал такси.

— В аэропорт, — бросил он. Затем ощупал свои карманы и, улыбнувшись, спросил шофера: — Вы согласны получить плату серебряными долларами?

— Конечно, — ответил шофер. — Я принимаю плату чем угодно, кроме долговых расписок. Впрочем, что касается вас, то тут я принял бы даже долговую расписку. Вы не помните меня? Я вез вас из аэропорта на вокзал. Тогда вы дали мне двадцать долларов. Это неплохой способ обеспечивать кредит.

— Это, кстати, напомнило мне о гонораре в вашем кармане, — повернулась к нему Делла.

— Действительно, — сказал Мейсон, доставая из кармана пачку банкнотов и снимая с нее резинку. — Я думаю, что мне удалось бы провести это через департамент финансов. Эту сумму нужно было бы внести в бухгалтерскую книгу в раздел «кредит» под гонораром в один доллар. Двести пятьдесят долларов, — посчитал Мейсон. — Двенадцать бумажек по двадцать долларов и одна — десятка.

Мейсон сунул деньги в карман и спросил шофера: