— Они пришвартовали ее к пристани, а затем на ней появилось множество фотографов и полицейских.
— Вы видели Уилмера Джилли после его смерти?
— Да, сэр.
— Где?
— В морге.
— Вас отвозили туда на опознание?
— Да, сэр.
— Перекрестный допрос, пожалуйста, — сказал Хастингс Мейсону.
Мейсон подошел к свидетелю, дружелюбно посмотрел на него и просто спросил:
— На фотографии вы узнали Уилмера Джилли?
— Да.
— Когда вы видели его фотографию в первый раз?
— Я видел его самого.
— Знаю. Меня интересует, когда в первый раз видели фотографию Джилли?
— Ну, когда они появились… Кажется, это было… Да, это было одиннадцатого, в девять часов вечера.
— Через сколько это было часов, после того как пришвартовали яхту?
— Точно не знаю. Наверное, через четыре или пять часов.
— Кто показал вам фотографию?
— Шериф.
— Он спрашивал вас, видели ли вы этого человека прежде?
— Да, что-то в этом роде.
— Шериф, случайно, не интересовался, был ли этот человек с миссис Бэнкрофт вечером, в день убийства, и не видели ли вы как он отвозил ее к яхте?
— Да, по-моему, что-то в этом роде.
— Вы помните точные слова шерифа?
— Нет. Он показал мне фотографию и сказал, что, возможно, я видел этого человека.
— И вы согласились с ним?
— Да, сэр.
— Это было до вашей поездки в морг?
— Да.
— Когда вы туда ездили?
— Вечером двенадцатого.
— Сколько раз до этой поездки вы видели фотографию Джилли?
— Несколько раз.
— А точнее?
— Не знаю. Несколько раз.
— У вас была копия фотографии?
— Да.
— Кто вам дал ее?
— Шериф.
— И шериф оставил вам фотографию и просил тщательно ее изучить?
— Да, но сделал он это утром следующего дня.
— И фотография была у вас весь день?
— Да.
— А затем вас отвезли в морг?
— Да.
Мейсон в задумчивости посмотрел на Керби.
— Вы были в очках, когда смотрели фотографию?
— Конечно.
— А где сейчас ваши очки?
Свидетель машинально сунул руку в карман и произнес:
— Я оставил их в яхт-клубе.
— Но, когда одиннадцатого и двенадцатого вы рассматривали фотографию, вы были в них?
— Да.
— Вы лучше видите в очках?
— Естественно.
— Могли бы вы опознать человека на фотографии без очков?
— Не знаю. Вряд ли.
— Как же в суде вы делали опознание без очков?
— Я знал, кто на фотографии.
— Откуда?
— Как! Это должна была быть фотография убитого.
— Почему «должна была быть»?
— Как! А разве это не она?
— Я спрашиваю вас, — сказал Мейсон. — Вам известен человек, изображенный на фотографии?
— Да. Я же произнес присягу!
— И вы видите без очков?
— Да.
Мейсон подошел к столу судьи, взял фотографию, вынул из кармана другую фотографию, сравнил их, а затем, повернувшись к свидетелю, произнес:
— Посмотрите внимательно на эту фотографию. Вы абсолютно уверены, что с обвиняемой вечером десятого был именно этот человек?
— Да.
— Постойте, — вмешался Хастингс. — У адвоката — две фотографии, одну из них он незаметно вынул из кармана.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Я покажу свидетелю обе фотографии.
Свидетель, скажите, пожалуйста, на них изображен один и тот же человек?
— Да.
— Разрешите мне взглянуть на другую фотографию, — потребовал Хастингс.
— Пожалуйста, — произнес Мейсон и протянул ему обе фотографии.
— Но, — заявил заместитель окружного прокурора, — это не честно по отношению к свидетелю. Ведь это различные фотографии.
— Вы видите какую-нибудь разницу в этих фотографиях, мистер Керби?
Свидетель прищурился, вновь взглянул на фотографии и произнес:
— Для меня они одинаковы. Я плохо вижу без очков.
— Вы все время их носите?
— Конечно.
— Почему же у вас их нет сегодня?
— Я оставил их в клубе, в своей комнате.
— Кто-нибудь посоветовал вам сделать это?
— Заместитель окружного прокурора.
— Видимо, потому, — заметил Мейсон, — что вечером десятого вы были без них, не так ли?
— Нельзя же все время быть в очках, тем более что сгущался туман.
Лучше их совсем снять. Так и лучше видно и не нужно постоянно их протирать.
— Вы были без очков, когда увидели Джилли в первый раз?
— Да.
— А сейчас, если Высокий Суд позволит, я хотел бы предъявить вторую фотографию для опознания, а затем приобщить ее к вещественным доказательствам защиты под номером два.