Казалось почти абсурдным ввязываться в подобную избыточную фривольность, когда в любой момент с любой стороны могли принестись катаклизмические метели. Что ж, по крайней мере, капитан не склонен был рисковать. И в данный момент он был закутан в большее число слоев самой разнообразной одежды, в чем отважился бы признаться.
Безусловно, Мабыть горько сожалел о том, что его подбили на всю эту церемониймейстерскую ерунду. Но его так мило упросил этот столь торопливый мистер Макинтош, так сладко при этом ему улыбаясь, разглагольствуя о том, какой честью для них будет заполучить главного глашатая по предвидению, как это поможет им в будущем, а также как одно присутствие достойного капитана обеспечит всей процедуре атмосферу наибольшего благоприятствования… короче говоря, Мабыть просто не смог отказаться.
А Корман при этом испытал безумное облегчение. До того момента он не мог найти никого, кто захотел бы выполнить эту роль. Никто не хотел принимать участия — слишком много требовалось усилий. Кроме того, невозможно получить все выгоды от атмосферы великого события, если ты не находился в аудитории, не видел, как разворачивается весь спектакль. К счастью для Кормана, о существовании игрового шоу «Сам себе пророк!» капитан Мабыть услышал всего лишь несколько дней тому назад, и поэтому не был слишком озабочен тем, что, пребывая на сцене, лишится своего законного места в публике и пропустит всю эту хренотень.
Корман впрыгнул обратно в луч прожектора.
— И вот те два человека, которых вы все пришли увидеть. Вот они идут, Блин… — Голос продюсера оказался погребен в подлинном цунами восторга, когда парочка, которой вскорости предстояло стать счастливой, рука об руку вошла.
В недрах публики определенные модельеры, флористы, визажисты, стилисты и просто парикмахеры хлопали с энтузиазмом, но держали ушки на макушке на предмет любых случайных замечаний. Они за многие мили могли видеть свои огрехи, Эта поспешно подшитая кромка и недостающая сумочка с леопардовым узором, эти вянущие анютины глазки и вопиющая бутоньерка, эта фирменная набриолиненная челка, что вызывала подозрения одним своим отсутствием… Все хлопали, затаив дыхание и страшась последствий.
Поразительным образом никаких последствий не было. Почти все население Аксолотля стянулось сюда, желая увидеть, как гениальный конферансье Блинни Плутт соединится с мисс Меса в смерче тошнотворно-сладкой любви из волшебной сказки. И в тот момент упомянутому населению было совершенно не важно, как они выглядят, что носят и сколько цветков там завяло.
Все это безжалостное убийство действующих лиц могло подождать до тех пор, когда начнется движение разных слухов и сплетен. Вот тогда люди смогут обнажить острые зубы своей неистовой зависти. Но это будет несколько позже. А теперь происходили вещи куда более важные.
Капитан Мабыть, стоя под палящим лучом сфокусированного прожектора, начал отчаянно потеть. Хотя это вполне могли быть просто нервы. К большим толпам главный муниципальный пророк обращаться не привык.
Без лишнего мельтешения Мабыть решил завести свою церемониальную речь, которую он зубрил всю ночь и которая отняла у него почти столько же времени бодрствования, что и «Жуткие снежные твари морозного Апокалипсиса».
Капитан откашлялся, и всю аудиторию окутала неловкая тишина. Тишина, которая буквально гудела напряженным предпраздничным настроением и сдерживаемыми радостными воплями.
Капитан Мабыть повернулся с Нибель Меса, облаченной в обтягивающую леопардовую тунику из козерожьей шерсти, и с трудом удержался от того, чтобы разинуть рот при виде ее щедро украшенной цветочными гирляндами ложбинки меж грудей. Струйка пота потекла по лбу капитана, исчезая в подходяще кустистой брови.
— Желаешь ли ты его? — произнес он традиционный вопрос. — Скажи: «Да, Блин».
Ответ девушки утонул в дружном вопле толпы, которая просто не смогла удержаться от того, чтобы тоже крикнуть: «Да, Блин!» Однако все увидели, как ее губы томно шевельнулись, так что все было в порядке.
Мабыть, чей истекающий потом лоб отражал луч прожектора почти с той же эффективностью, что и лучшие зеркала, повернулся к Блинни Плутту с его радикально новым стилем прически, а также предельно чесучей на вид фрачной мантии из мешочной ткани, и спросил:
— Желаешь ли ты ее? Скажи: «Да, Блин».
— Да, Блин! — завопила толпа, тогда как Блинни просто с энтузиазмом кивнул. Итак, его аудитория ответила, его публика откликнулась безоговорочным подтверждением. И если люди так этого хотели, как он мог хотя бы помыслить об отказе? Если бы Блинни Плутт и впрямь посмел бы отказаться, его карьере тут же пришел бы конец.
Вымоченный в поту капитан Мабыть должен был закончить всю процедуру.
— Она твоя, — вяло объявил он в древней традиционной манере.
В звуке открывающихся бутылок с авокадовым джином «Льдинка» утонуло решительно все. А следом прокатилась волна неистового булькания, когда тысячи граждан Аксолотля с радостью бросали себе в глотки алкогольную дань.
Кормам понимал, что целая вечность уйдет на то, чтобы подобрать все пробки, но в тот конкретный момент ему было все равно. Ему просто было решительно на это плевать.
В конце концов, дальше должны были последовать метели из конфетти, а затем — торжественный прием.
В крошечном проулке на задворках Огненных Ям Мортрополиса неустанно скребла лопата. Этот звук гулко отражался в темном нутре грузового фургона. Последние десять минут Бубуш наблюдал за всем этим из теней. Сердце его буквально порхало от нервного возбуждения.
Наконец демон-доставщик серы опорожнил последнюю лопату в широкое жерло засыпной воронки бункера и выпрямился, вытирая поблескивающий от пота лоб, с рыком распрямляя отчаянно ноющую спину и скрипучий инфернальный позвоночник. Утерев тыльной стороной чешуйчатой ладони сопливый нос, он протянул руку за доставочным пергаментом и со стуком копыт ловко спрыгнул на землю.
— Закончил? — прорычал Бубуш, появляясь из теней и заступая демону дорогу.
— Угу. Все пятнадцать тонн в бункере. Подпишите вот здесь, — протянув доставочный лист, он указал на корявый крестик. Бубуш ухмыльнулся, нацарапал там беглый росчерк и вернул пергамент. — На той неделе увидимся, — прохрипел демон и отвернулся.
Он и понятия не имел о летящей к его затылку лопате, пока не услышал стук — и не очнулся шестью часами позже с жуткой головной болью.
Бубуш бросил лопату и запрыгнул на сиденье кучера фургона. Секунду спустя он громко хлестнул вожжами по панцирю скалодонта, который увлеченно грыз несколько кусков гранита, и привел мощного зверя в движение.
Затем, дико ухмыляясь, Бубуш принялся безостановочно щелкать кнутом над грохочущим вперед скалодонтом, быстро направляя его прямиком в Шанкер, деловую часть Мортрополиса. Несколько минут спустя он резко затормозил возле пещеры Ублейра, останавливая грузовой фургон рядом с другим таким же, тоже недавно угнанным.
— Давай, давай! Нельзя терять ни секунды! — заорал он Ублейру, пинком прокладывая себе путь через дверь. — Загружай их. Пятеро со мной, четверо с тобой.
Ублейр соскочил со своего мешка с галькой и гуртом погнал четверку богов к своему фургону, отчаянно стараясь не обращать внимания на назойливые сомнения, которые упорно копошились где-то у него в затылке.
Угон пары фургонов был весьма малым преступлением по сравнению с похищением и незаконным ввозом в Уадд девяти аррайских божеств с целью сбросить законно избранного главного менеджера Мортрополиса путем авантюрного мятежа.
— Только моего сигнала дождись, ага? Без него никуда не двигайся. Выбор времени критически важен! — сжато прорычал Бубуш. — Что делать, ты знаешь. Кнут взял?
Ублейр просто кивнул. Ни на что большее у него уже шансов не оставалось.
Бубуш, судя по всему, совершенно не заботясь о риске близкого контакта со святыми волнами, затолкал пять божеств в фургон, наглухо захлопнул задние воротца и загрохотал по переулку в облаке красноватой пыли. Мозг его бурлил от инфернального предвкушения совершенно определенной победы. Как сможет Асаддам выстоять против критической массы святых волн, которые совсем скоро будут выпущены? Несомненно, сразу же вслед за этим должен будет последовать очень бурный конец весьма короткой карьеры.
Кнут Бубуша принялся бешено хлестать правый бок разгоняющегося скалодонта, когда стал приближаться резкий левый поворот. Секунды спустя телега завернула за угол, на считанные дюймы миновав потерянно бредущую фигуру — да и то лишь потому, что фигура эта отчаянно метнулась в сторону.