Выбрать главу

После этого, тщательно подумав, я все же решилась отправить весточку брату. Хотя мы и давно не общались, думаю он с ума сходит от беспокойства за меня, и я бы не хотела, чтобы он нервничал понапрасну. Письмо вышло коротким и лаконичным.

“Братик, со мной все в порядке. Я тоже наконец решилась начать жить той жизнью, о которой всегда мечтала. Не переживай за меня и не осуждай. Жаль, что не могу сейчас узнать, насколько все у тебя благополучно. Надеюсь мы вскоре сможем увидеться и все обсудить лично, без оглядки на прошлые страхи и обиды. Твоя сестра, Мира”.

Его следовало отправить с дилижансом и попросить, чтобы на подъезде к Легодской части извозчик опустил письмо в ящик отправки или же за плату нанял доставщика, чтобы поставленными штампами не сохранился на конверте весь пройденный путь. Определившись, я перекусила купленными по дороге булочками и молоком, а также напомнила себе постараться раздобыть нужные детали и попробовать соорудить холодильный ящик. Небольшой, чтобы не потреблял много магии и не занимал место. Помнится, дедушка делал подобные, но больших размеров.

Утром я вышла раньше, чтобы по дороге в управу зайти на станцию дилижансов и отправить письмо, постаравшись из всех извозчиков выбрать на вид наименее жуликоватого.

Прибыв в управу первым делом направилась поздороваться с не особо дружелюбным Дэвисом.

— Светлого дня, — специально не упоминала обращение, помня данный Дюком совет.

— Светлого дня, — все же раздался спустя продолжительное время ответ, хотя я уже и не рассчитывала на него.

— Чем мне следует заняться? — спросила вежливо.

— Лучше бы ты занялась у себя дома готовкой, уборкой или еще чем вы там развлекаетесь.

Я проигнорировала хамское высказывание, понимая, что мужчина намеренно хотел вывести меня из себя и тем самым или заставить уйти, или ответить и выставить себя в дурном свете, и тем самым в скором времени также привести себя к вынужденному уходу из управы. Заметив, что шпилька не достигла намеченной цели, мужчина продолжил.

— Но раз ты все таки здесь, можешь уделить свое драгоценное внимание папке с этим отчетом. Сложи все в правильном порядке и проверь написание.

Кивнув, спокойно взяла протянутую папку и начала в правильном порядке складывать перепутанные бумаги согласно нумерации. Лишь после этого взялась читать написанное на предмет исправления имеющихся ошибок. У Ромаса оказался отвратительный почерк. Некоторые слова я угадывала лишь по общему смыслу. Если ошибки и имелись, в большинстве случаев они были успешно замаскированы. Когда я подобралась к середине, дверь в крошечный кабинет распахнулась и на пороге возник запыхавшийся стражник.

— Господин Дэвис, недалеко от станции маршрута речных трамвайчиков найдено тело. Необходим сыскарь из управы. Сказали послать за вами.

— Это вам правильно сказали. Выезжаем, — поднялся со своего места мужчина. — Подробности расскажете по дороге.

— Я с вами? — мигом вскочила из-за стола.

Мужчина смерил меня оценивающим взглядом.

— А что, хорошая идея. Думается, если тебя сразу погрузить в обстановку реальной работы сыскаря и его помощника, то очень быстро все вернется на круги своя и в моем кабинете не будет слышно твое сопение над бумагами и станет просторнее.